mort
English
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]From Middle English mort, from Old French mort (“death”).
Noun
[edit]mort (countable and uncountable, plural morts)
- Death; especially, the death of game in hunting.
- 1958, T[erence] H[anbury] White, chapter I, in The Once and Future King, New York, N.Y.: G. P. Putnam's Sons, →ISBN, book I (The Sword in the Stone):
- If you did the wrong thing at the mort or the undoing, for instance, you were bent over the body of the dead beast and smacked with the flat side of a sword.
- A note sounded on a horn at the death of a deer.
- 1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; or, ’Tis Sixty Years Since. […], volumes (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:
- The sportsman then sounded a treble mort.
- (UK, Scotland, dialect) The skin of a sheep or lamb that has died of disease.
- (card games) A variety of dummy whist for three players.
- (card games) The exposed or dummy hand of cards in the game of mort.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Compare Icelandic margt, neuter of margr (“many”).
Noun
[edit]mort
- A great quantity or number.
- 1849 May – 1850 November, Charles Dickens, chapter 63, in The Personal History of David Copperfield, London: Bradbury & Evans, […], published 1850, →OCLC:
- a mort of water
- 1937 (written, first published in 1949), J. R. R. Tolkien, Farmer Giles of Ham
- As it was, he still had a mort of treasure at home in his cave.
Etymology 3
[edit]Noun
[edit]mort (plural morts)
- (Internet, informal) A player in a multi-user dungeon who does not have special administrator privileges and whose character can be killed.
Antonyms
[edit]Etymology 4
[edit]Uncertain.
Noun
[edit]mort (plural morts)
- A three-year-old salmon.
Etymology 5
[edit]UK circa 1560–1890.[en 1] Unknown. Documented possibilities include:
- From mort (“A three-year-old salmon”), by equation of women with fish.[en 2]
- From Welsh modryb (“aunt”)[en 2]
- From Welsh morwyn (“maid, virgin”)[en 2]
- From French amourette (“a crush”)[en 1]
- From, or cognate with, Dutch mot (“pig, lewd woman”), from Middle Low German mutte.[en 1]
- From French motte (“mound, esp. mons veneris”)[en 3]
- From Romani mintš (“female genitals”). Cognate with English minge.[en 3]
Alternative forms
[edit]Noun
[edit]mort (plural morts)
- (obsolete, UK, thieves' cant) A woman; a female.
- 1621, Ben Jonson, The Gypsies Metamorphosed:
- Male gypsies all, not a mort among them.
- 1896, John Stephen Farmer, Slang and Its Analogues Past and Present: A Dictionary ... with Synonyms in English, French ... Etc. Compiled by J.S. Farmer [and W.E. Henley], page 109:
- KINCHIN-MORTS, the Twenty-seventh and last Order of the Canting Crew, being girls of a year or two old whom the Morts (their Mothers) carry at their Backs in Slates (Sheets) and if they have no children of their own they […]
Synonyms
[edit]- See Thesaurus:woman
Derived terms
[edit]References
[edit]- ↑ 1.0 1.1 1.2 Eric Partridge, The Routledge Dictionary of Historical Slang. Routledge, 1973. →ISBN.
- ↑ 2.0 2.1 2.2 Green, Jonathon (2012) Crooked Talk: Five Hundred Years of the Language of Crime, Random House, →ISBN, page 176
- ↑ 3.0 3.1 Albert Barrère and Charles G[odfrey] Leland, compilers and editors (1889–1890) “mort”, in A Dictionary of Slang, Jargon & Cant […], volume II (L–Z), Edinburgh: […] The Ballantyne Press, →OCLC.
Anagrams
[edit]Albanian
[edit]Etymology
[edit]From Latin mors, mortem.
Noun
[edit]mort m
See also
[edit]Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin mortuus. Compare Romanian mort.
Adjective
[edit]mort (feminine morte, masculine plural morts, feminine plural morti)
Derived terms
[edit]Bourguignon
[edit]Etymology 1
[edit]Adjective
[edit]mort (feminine mote, masculine plural morts, feminine plural motes)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]mort f (plural morts)
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Inherited from Old Catalan mort, from Latin mortem.
Noun
[edit]mort f (uncountable)
Noun
[edit]mort m (plural morts)
- (colloquial) a difficult problem one must face
- (nautical) mooring block
Etymology 2
[edit]Inherited from Old Catalan mort, from Latin mortuus.
Adjective
[edit]mort (feminine morta, masculine plural morts, feminine plural mortes)
Noun
[edit]mort m (plural morts)
- dead person
Participle
[edit]mort (feminine morta, masculine plural morts, feminine plural mortes)
- past participle of morir
- 45.000 persones han mort
- 45000 people have died
- 45.000 persones han mort
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “mort” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mort”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “mort” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mort” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mort
- inflection of morren:
Anagrams
[edit]French
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /mɔʁ/
Audio; “la mort”: (file) - Rhymes: -ɔʁ
- Homophones: mord, mords, more, mores, mors, morts (general), maure, maures (one pronunciation)
Etymology 1
[edit]Inherited from Middle French, from Old French mort, from Vulgar Latin *mortu, from Latin mortuus.
Participle
[edit]mort (feminine morte, masculine plural morts, feminine plural mortes)
- past participle of mourir
Adjective
[edit]mort (feminine morte, masculine plural morts, feminine plural mortes)
- dead
- Le roi est mort.
- The king is dead.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- angle mort
- bras mort
- comme un rat mort
- être un homme mort
- laisser pour mort
- langue morte
- lien mort
- marée de morte eau
- mémoire morte
- mer Morte
- mort de faim
- mort de rire
- mort et enterré
- mort ou vif
- morte la bête, mort le venin
- nature morte
- peser un âne mort
- poids mort
- point mort
- raide mort
- rester lettre morte
- temps mort
- ville mort
Noun
[edit]mort m (plural morts, feminine morte)
- dead person
- Synonym: défunt
Derived terms
[edit]Etymology 2
[edit]Inherited from Middle French mort, from Old French mort, from Latin mors.
Noun
[edit]mort f (plural morts)
Derived terms
[edit]- à l’article de la mort
- à mort
- arrêt de mort
- aux portes de la mort
- camp de la mort
- combat à mort
- de la mort qui tue
- expérience de mort imminente
- femme au volant, mort au tournant
- il n’y a pas mort d’homme
- La Mort aux Juifs
- la mort dans l’âme
- lit de mort
- marche de la mort
- mettre à mort
- mise à mort
- mort aux cabris
- mort aux rats
- mort aux vaches
- mort cérébrale
- mort clinique
- mort subite
- mourir de sa belle mort
- peine de mort
- petite mort
- pulsion de mort
- rifler la mort
- se donner la mort
- signer son arrêt de mort
- trompette de la mort
- trouver la mort
- vipère de la mort
Related terms
[edit]Descendants
[edit]- → English: mort
Further reading
[edit]- “mort”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Ladin
[edit]Etymology
[edit]From Latin mors, mortem.
Noun
[edit]mort f (plural mortes)
Middle French
[edit]Etymology
[edit]From Old French mort, from Latin mors, mortem.
Noun
[edit]mort m or f (plural mors)
Descendants
[edit]Norman
[edit]Etymology 1
[edit]From Old French mort, from Vulgar Latin *mortu(s), from Latin mortuus.
Adjective
[edit]mort m
Synonyms
[edit]- souôs la bliête (“six feet under”)
- souôs les mèrgots (“dead and buried”)
Derived terms
[edit]- La Mé Morte (“The Dead Sea”)
- mort-né (“stillborn”)
- morte-ieau (“neap-tide”)
Etymology 2
[edit]From Old French mort, from Latin mors, mortem.
Noun
[edit]mort f (plural morts)
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- au pas d'la mort, au nom d'mort (“at death's door”)
- liet d'mort (“deathbed”)
Related terms
[edit]- mortalité (“mortality”)
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mort m (definite singular morten, indefinite plural morter, definite plural mortene)
- the common roach, Rutilus rutilus
References
[edit]- “mort” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mort m (definite singular morten, indefinite plural mortar, definite plural mortane)
- the common roach, Rutilus rutilus
References
[edit]- “mort” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Occitan mort, from Latin mors, mortem.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mort f (plural morts)
Related terms
[edit]Old French
[edit]Etymology 1
[edit]From Vulgar Latin *mortu(s), from Latin mortuus.
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]mort
- past participle of morir
Adjective
[edit]mort m (oblique and nominative feminine singular morte)
- dead
- c. 1150, Turoldus, La Chanson de Roland:
- Or veit Rollant que mort est sun ami
- Now Roland can see that his friend is dead
Declension
[edit]Descendants
[edit]Etymology 2
[edit]From Latin mors, mortem. First attested in Old French in 881 in the Sequence of Saint Eulalia.
Noun
[edit]mort oblique singular, f (oblique plural morz or mortz, nominative singular mort, nominative plural morz or mortz)
Related terms
[edit]Descendants
[edit]Picard
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]mort f (plural morts)
Related terms
[edit]Romanian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Vulgar Latin *mortu(s), from Latin mortuus.
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]mort m or n (feminine singular moartă, masculine plural morți, feminine and neuter plural moarte)
Declension
[edit]Noun
[edit]mort m (plural morți, feminine equivalent moartă)
Declension
[edit]Related terms
[edit]- muri
- moarte
- morții mă-sii
- morții mă-tii
- morții tăi
- în morții mă-sii
- în morții mă-tii
- în morții tăi
- du-te-n morții mă-tii
- du-te-n morții tăi
- dă-te-n morții mă-tii
- dă-te-n morții tăi
- dă-o-n morții mă-sii
- mortăciune
- amorți
Romansch
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Vulgar Latin *mortu(s), from Latin mortuus.
Adjective
[edit]mort m (feminine singular morta, masculine plural morts, feminine plural mortas)
Related terms
[edit]Scottish Gaelic
[edit]Noun
[edit]mort m (genitive singular moirt, plural moirt)
- Alternative form of murt
Verb
[edit]mort (past mhort, future mortaidh, verbal noun mort or mortadh, past participle morte)
- Alternative form of murt
References
[edit]- Edward Dwelly (1911) “mort”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][1], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]mȍrt m (Cyrillic spelling мо̏рт)
Declension
[edit]References
[edit]- “mort” in Hrvatski jezični portal
Sudovian
[edit]Etymology
[edit]Derived from Proto-Balto-Slavic *mertéi, with ablaut alternation like in Lithuanian marìnti, from Proto-Indo-European *mer-.
Verb
[edit]mort
Related terms
[edit]References
[edit]- Zigmas Zinkevičius (1985) “Lenkų-jotvingių žodynėlis? [A Polish-Yotvingian dictionary?]”, in Baltistica, volume 21, number 1 (in Lithuanian), Vilnius: VU, , page 77
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)t
- Rhymes:English/ɔː(ɹ)t/1 syllable
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *mer- (die)
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- British English
- Scottish English
- English dialectal terms
- en:Card games
- English nouns with unknown or uncertain plurals
- English clippings
- en:Internet
- English informal terms
- English terms with unknown etymologies
- English terms derived from Welsh
- English terms derived from French
- English terms derived from Dutch
- English terms derived from Middle Low German
- English terms derived from Romani
- English terms with obsolete senses
- English Thieves' Cant
- en:Cervids
- en:Sheep
- Albanian terms derived from Latin
- Albanian lemmas
- Albanian nouns
- Albanian masculine nouns
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian lemmas
- Aromanian adjectives
- Bourguignon terms inherited from Latin
- Bourguignon terms derived from Latin
- Bourguignon lemmas
- Bourguignon adjectives
- Bourguignon nouns
- Bourguignon feminine nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/ɔɾt
- Rhymes:Catalan/ɔɾt/1 syllable
- Catalan terms derived from Proto-Italic
- Catalan terms inherited from Proto-Italic
- Catalan terms derived from Proto-Indo-European
- Catalan terms inherited from Proto-Indo-European
- Catalan terms inherited from Old Catalan
- Catalan terms derived from Old Catalan
- Catalan terms inherited from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan uncountable nouns
- Catalan feminine nouns with no feminine ending
- Catalan feminine nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Catalan colloquialisms
- ca:Nautical
- Catalan adjectives
- Catalan non-lemma forms
- Catalan past participles
- ca:Death
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɔrt
- Rhymes:Dutch/ɔrt/1 syllable
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/ɔʁ
- Rhymes:French/ɔʁ/1 syllable
- French terms with homophones
- French terms derived from Proto-Italic
- French terms inherited from Proto-Italic
- French terms derived from Proto-Indo-European
- French terms inherited from Proto-Indo-European
- French terms inherited from Middle French
- French terms derived from Middle French
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Vulgar Latin
- French terms derived from Vulgar Latin
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French non-lemma forms
- French past participles
- French lemmas
- French adjectives
- French terms with usage examples
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French feminine nouns
- fr:Death
- Ladin terms inherited from Latin
- Ladin terms derived from Latin
- Ladin lemmas
- Ladin nouns
- Ladin feminine nouns
- Middle French terms inherited from Old French
- Middle French terms derived from Old French
- Middle French terms inherited from Latin
- Middle French terms derived from Latin
- Middle French lemmas
- Middle French nouns
- Middle French masculine nouns
- Middle French feminine nouns
- Middle French nouns with multiple genders
- Middle French countable nouns
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Vulgar Latin
- Norman terms derived from Vulgar Latin
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman adjectives
- Jersey Norman
- Norman terms with usage examples
- Norman nouns
- Norman feminine nouns
- nrf:Death
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- nb:Fish
- Norwegian Nynorsk terms derived from Old Norse
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- nn:Fish
- Occitan terms inherited from Old Occitan
- Occitan terms derived from Old Occitan
- Occitan terms inherited from Latin
- Occitan terms derived from Latin
- Occitan terms with audio pronunciation
- Occitan lemmas
- Occitan nouns
- Occitan feminine nouns
- Occitan countable nouns
- Old French terms inherited from Vulgar Latin
- Old French terms derived from Vulgar Latin
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Old French/ɔrt
- Old French non-lemma forms
- Old French past participles
- Old French lemmas
- Old French adjectives
- Old French terms with quotations
- Old French nouns
- Old French feminine nouns
- Picard terms inherited from Latin
- Picard terms derived from Latin
- Picard lemmas
- Picard nouns
- Picard feminine nouns
- Romanian terms derived from Proto-Italic
- Romanian terms inherited from Proto-Italic
- Romanian terms derived from Proto-Indo-European
- Romanian terms inherited from Proto-Indo-European
- Romanian terms inherited from Vulgar Latin
- Romanian terms derived from Vulgar Latin
- Romanian terms inherited from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian terms with audio pronunciation
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian terms with usage examples
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- ro:Death
- Romansch terms inherited from Vulgar Latin
- Romansch terms derived from Vulgar Latin
- Romansch terms inherited from Latin
- Romansch terms derived from Latin
- Romansch lemmas
- Romansch adjectives
- Rumantsch Grischun
- Sutsilvan Romansch
- Surmiran Romansch
- Vallader Romansch
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- Scottish Gaelic verbs
- Serbo-Croatian terms derived from German
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Regional Serbo-Croatian
- Sudovian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Sudovian terms derived from Proto-Indo-European
- Sudovian lemmas
- Sudovian verbs