protector
English
[edit]Alternative forms
[edit]- protectour (obsolete)
Etymology
[edit]From Middle English protectour, from Anglo-Norman protectour, protector and its etymon Latin prōtēctor, from prōtegō (“shield, protect”).[1] By surface analysis, protect + -or. Displaced native Old English sċildend.
Pronunciation
[edit]- (US) enPR: prə-tĕk'tər, IPA(key): /pɹəˈtɛktɚ/
Audio (General American): (file) Audio (US): (file) - (UK) IPA(key): /pɹəˈtɛktə/
- Rhymes: -ɛktə(ɹ)
- Hyphenation: pro‧tec‧tor
Noun
[edit]protector (plural protectors)
- Someone who protects or guards, by assignment or on their own initiative.
- 2005 January 3, Jon Huntsman Jr., quotee, “Highlights from Gov. Jon Huntsman Jr.'s inauguration speech”, in Deseret News[1], archived from the original on 23 September 2018:
- I stand before you in the spirit of pure public service — not as a protector of the status quo, but as an agent of change.
- (multiplicity slang) A headmate who primarily fronts, or otherwise protects the system, in situations where the system is at risk of psychological harm.
- A device or mechanism which is designed to protect.
- One who prevents interference. (Can we add an example for this sense?)
- A state or other subject under international law, exercising a protectorate over another subject in international law.
- (UK, historical) One having the care of the kingdom during the king's minority; a regent.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Sixt, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies. […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act I, scene ii], page 122, column 2:
- My Lord Protector, ’tis his Highnes pleaſure, You do prepare to ride vnto S. Albons, / Where as the King and Queene do mean to Hawke.
- (Roman Catholicism) A cardinal, from one of the more considerable Roman Catholic nations, who looks after the interests of his people at Rome; also, a cardinal who has the same relation to a college, religious order, etc.
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]- athletic protector
- cardioprotector
- chemoprotector
- cryoprotector
- earthquake protector
- edge protector
- geroprotector
- Hector protector
- hepatoprotector
- immunoprotector
- lord protector
- lyoprotector
- mattress protector
- nephroprotector
- neuroprotector
- osmoprotector
- personal protector
- photoprotector
- phytoprotector
- pocket protector
- protectorian
- protectorless
- protectorly
- punt protector
- radioprotector
- renoprotector
- screen protector
- sheet protector
- surge protector
- thermoprotector
- vasoprotector
- water protector
Related terms
[edit]- Lord Protector (also shortened to protector)
- protect
- protection
- protectoral
- protectorate
- protectorship
- protectory
- protectress
- protectrice
Translations
[edit]
|
|
|
References
[edit]- ^ “protector, n.”, in OED Online
, Oxford: Oxford University Press, launched 2000.
Catalan
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin prōtēctōrem.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): (Central) [pɾu.təkˈto]
- IPA(key): (Balearic) [pɾo.təkˈto]
- IPA(key): (Valencia) [pɾo.tekˈtoɾ]
Audio (Barcelona): (file)
Adjective
[edit]protector (feminine protectora, masculine plural protectors, feminine plural protectores)
- protective (serving to protect)
- 2020 January 25, “La Xina pugna per contenir el virus”, in La Vanguardia[2]:
- Ahir mateix els principals centres van demanar públicament donacions de tota mena de material protector, incloent-hi màscares sanitàries, ulleres protectores, guants o bates quirúrgiques.
- Yesterday the main centers publicly asked for donations of all kinds of protective material, including sanitary masks, protective goggles, gloves or surgical gowns.
Noun
[edit]protector m (plural protectors, feminine protectora, feminine plural protectores)
- protector (someone who protects or guards)
Noun
[edit]protector m (plural protectors)
- protector (a device or mechanism which is designed to protect)
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “protector”, in Diccionari de la llengua catalana [Dictionary of the Catalan Language] (in Catalan), second edition, Institute of Catalan Studies [Catalan: Institut d'Estudis Catalans], April 2007
- “protector”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2026
- “protector” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “protector” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]From Latin prōtēctor, from prōtegō (“to shield, protect”).
Pronunciation
[edit]Audio: (file)
Noun
[edit]protector m (plural protectoren, diminutive protectortje n)
Synonyms
[edit]- behoeder m
- beschermer m
- beschermheer m
- protecteur m (close French cognate)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Latin
[edit]Etymology
[edit]From prōtegō (“protect, defend”) + -tor (agent noun suffix).
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [proːˈteːk.tɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [proˈtɛk.tor]
Noun
[edit]prōtēctor m (genitive prōtēctōris); third declension
- protector (all senses)
- guardian; guard
- (politics) a high-ranking honorary title in the Roman Dominate, originally a bodyguard of the emperor
Declension
[edit]Third-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | prōtēctor | prōtēctōrēs |
| genitive | prōtēctōris | prōtēctōrum |
| dative | prōtēctōrī | prōtēctōribus |
| accusative | prōtēctōrem | prōtēctōrēs |
| ablative | prōtēctōre | prōtēctōribus |
| vocative | prōtēctor | prōtēctōrēs |
Descendants
[edit]References
[edit]- “protector”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- "protector", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “protector”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Portuguese
[edit]Noun
[edit]protector m (plural protectores, feminine protectora, feminine plural protectoras)
- pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1990 in Portugal) of protetor; still used where the agreement hasn’t come into effect and may occur as a sporadic misspelling
Adjective
[edit]protector (feminine protectora, masculine plural protectores, feminine plural protectoras)
- pre-reform spelling (used until 1943 in Brazil and 1990 in Portugal) of protetor; still used where the agreement hasn’t come into effect and may occur as a sporadic misspelling
Further reading
[edit]- “protector”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2026
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin prōtēctor or French protecteur.
Adjective
[edit]protector m or n (feminine singular protectoare, masculine plural protectori, feminine/neuter plural protectoare)
Declension
[edit]| singular | plural | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
| nominative- accusative |
indefinite | protector | protectoare | protectori | protectoare | |||
| definite | protectorul | protectoarea | protectorii | protectoarele | ||||
| genitive- dative |
indefinite | protector | protectoare | protectori | protectoare | |||
| definite | protectorului | protectoarei | protectorilor | protectoarelor | ||||
Noun
[edit]protector m (plural protectori)
Declension
[edit]| singular | plural | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| indefinite | definite | indefinite | definite | ||
| nominative-accusative | protector | protectorul | protectori | protectorii | |
| genitive-dative | protector | protectorului | protectori | protectorilor | |
| vocative | protectorule | protectorilor | |||
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin prōtēctor.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /pɾoteɡˈtoɾ/ [pɾo.t̪eɣ̞ˈt̪oɾ]
Audio (Colombia): (file) - Rhymes: -oɾ
- Syllabification: pro‧tec‧tor
Adjective
[edit]protector (feminine protectora or protectriz, masculine plural protectores, feminine plural protectoras or protectrices)
- protective
- Synonym: protectivo
- una familia protectora ― a protective family
Derived terms
[edit]Noun
[edit]protector m (plural protectores, feminine protectora or protectriz, feminine plural protectoras or protectrices)
Noun
[edit]protector m (plural protectores)
- protector (a device or mechanism which is designed to protect)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “protector”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Anglo-Norman
- English terms derived from Latin
- English terms suffixed with -or (agent noun)
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛktə(ɹ)
- Rhymes:English/ɛktə(ɹ)/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English multiplicity slang
- British English
- English terms with historical senses
- en:Roman Catholicism
- English agent nouns
- en:People
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with audio pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan terms with quotations
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with audio pronunciation
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch nouns with lengthened vowel in the plural
- Dutch masculine nouns
- Dutch terms with rare senses
- Latin terms suffixed with -tor
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- la:Politics
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese forms superseded in 1943
- European Portuguese forms superseded by AO1990
- Portuguese forms superseded by AO1990
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish terms with usage examples
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns