puri
English[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈpʊəɹi/
- (General American) IPA(key): /ˈpʊɹi/
- Rhymes: -ʊəɹi
Etymology 1[edit]
From Hindi पूरी (pūrī), a kind of fried flatbread.
Noun[edit]
puri (countable and uncountable, plural puris)
- A type of unleavened bread from India and Pakistan, usually deep-fried.
- 1831, Sandford Arnot (translator), “Indian Cookery, as Practised and Described by the Natives of the East”, in Miscellaneous Translations from Oriental Languages[1], volume I, London: J.L. Cox, retrieved 2016-07-03, page 28:
- No. 17 PURI. Take Flour, ½ ser (1lb.)
Etymology 2[edit]
From Balinese ᬧᬸᬭᬷ (puri), from Old Javanese purī (“palace, royal residence”), from Sanskrit पुरी (purī), पुर् (pur, “stronghold, fortress”), from ultimately from Proto-Indo-European *(t)pĺ̥H (“city, fortress, stronghold”). Compare to English polis (“a Greek city-state”).
Noun[edit]
puri (plural puris)
- In Bali and other parts of Indonesia, a palace, or other residence of a member of the royal family or ruling class.
Anagrams[edit]
Balinese[edit]
Romanization[edit]
puri
Estonian[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Finnic *purjëh, from Proto-Germanic *buriz (“favourable wind”). Cognate to Finnish purje. A Baltic origin is also possible; compare Lithuanian burė.
Noun[edit]
puri (genitive purje, partitive purje)
Inflection[edit]
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | puri | purjed |
genitive | purje | purjede |
partitive | purje | purjesid |
illative | purjesse / purje | purjedesse |
inessive | purjes | purjedes |
elative | purjest | purjedest |
allative | purjele | purjedele |
adessive | purjel | purjedel |
ablative | purjelt | purjedelt |
translative | purjeks | purjedeks |
terminative | purjeni | purjedeni |
essive | purjena | purjedena |
abessive | purjeta | purjedeta |
comitative | purjega | purjedega |
Finnish[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -uri
Verb[edit]
puri
Anagrams[edit]
Indonesian[edit]
Etymology[edit]
From Malay puri, from Sanskrit पुर (pura). Doublet of pura.
- Semantic loan from Javanese ꦥꦸꦫꦶ (puri, “palace”) and Balinese ᬧᬸᬭᬷ (puri, “palace, temple”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
puri (first-person possessive puriku, second-person possessive purimu, third-person possessive purinya)
- castle (fortified building)
- Synonym: kastel
- palace, royal residence
- residential section of a palace
- (dialect) temple (Bali)
- Synonym: pura
Compounds[edit]
Further reading[edit]
- “puri” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
puri
Anagrams[edit]
Javanese[edit]
Romanization[edit]
puri
- Romanization of ꦥꦸꦫꦶ
Latin[edit]
Noun[edit]
pūrī
Adjective[edit]
pūrī
Latvian[edit]
Noun[edit]
puri m
Malay[edit]
Etymology 1[edit]
From Sanskrit पुरी (purī). Doublet of pura.
Noun[edit]
puri (Jawi spelling ڤوري, plural puri-puri, informal 1st possessive puriku, 2nd possessive purimu, 3rd possessive purinya)
- (obsolete) castle (fortified building)
- palace, royal residence
- Synonym: istana
- residential section of a palace
Descendants[edit]
- Indonesian: puri
Etymology 2[edit]
From English puree, from French purée, from Old French puree; feminine past participle of verb purer (“to make pure”), from Late Latin purare (same sense) from Classical Latin purus (“pure”).
Noun[edit]
puri (plural puri-puri, informal 1st possessive puriku, 2nd possessive purimu, 3rd possessive purinya)
- puree: a food that has been ground or crushed into a thick liquid.
Further reading[edit]
- “puri” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Old Javanese[edit]
Noun[edit]
purī
- Informal spelling of purī.
Romani[edit]
Noun[edit]
puri
- Alternative form of pori
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
From Sanskrit पूजा (pūjā, “worship”) via Old Javanese or Malay puji.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
puri (Baybayin spelling ᜉᜓᜇᜒ)
- praise, honor, compliment
- Synonym: dangal
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “puri”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Sentro ng Wikang Filipino, 2018
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/ʊəɹi
- English terms borrowed from Hindi
- English terms derived from Hindi
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English terms borrowed from Balinese
- English terms derived from Balinese
- English terms derived from Old Javanese
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Old Javanese terms derived from Proto-Indo-European
- en:Breads
- en:Royal residences
- Balinese non-lemma forms
- Balinese romanizations
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Germanic
- Estonian lemmas
- Estonian nouns
- Estonian puri-type nominals
- Rhymes:Finnish/uri
- Finnish non-lemma forms
- Finnish verb forms
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian doublets
- Indonesian semantic loans from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian semantic loans from Balinese
- Indonesian terms derived from Balinese
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Indonesian dialectal terms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/uri
- Rhymes:Italian/uri/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin adjective forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Latvian dialectal terms
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay doublets
- Malay lemmas
- Malay nouns
- Malay terms with obsolete senses
- Malay terms borrowed from English
- Malay terms derived from English
- Indonesian terms derived from French
- Malay terms derived from Old French
- Malay terms derived from Late Latin
- Malay terms derived from Latin
- Old Javanese lemmas
- Old Javanese nouns
- Old Javanese informal forms
- Romani lemmas
- Romani nouns
- Tagalog terms derived from Sanskrit
- Tagalog terms derived from Old Javanese
- Tagalog terms derived from Malay
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script