rector
Jump to navigation
Jump to search
See also: Rector
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Middle English rectour, rector, from Old French rector, rectour and Latin rēctor.
Pronunciation
[edit]- (General American) IPA(key): /ˈɹɛktɚ/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɹɛktə/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɛktə(ɹ)
- Hyphenation: rec‧tor
Noun
[edit]rector (plural rectors)
- In the Anglican Church, a cleric in charge of a parish and who owns the tithes of it.
- Hypernym: cleric
- 1918, W[illiam] B[abington] Maxwell, chapter X, in The Mirror and the Lamp, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
- It was a joy to snatch some brief respite, and find himself in the rectory drawing–room. Listening here was as pleasant as talking; just to watch was pleasant. The young priests who lived here wore cassocks and birettas; their faces were fine and mild, yet really strong, like the rector's face; and in their intercourse with him and his wife they seemed to be brothers.
- In the Roman Catholic Church, a cleric with managerial as well as spiritual responsibility for a church or other institution.
- Hypernym: cleric
- (Eastern Orthodoxy, uncommon) A priest or bishop in the Orthodox Church who is in charge of a parish or in an administrative leadership position in a theological seminary or academy.
- Hypernym: cleric
- In a Protestant church, a pastor in charge of a church with administrative and pastoral leadership combined.
- Hypernym: cleric
- A headmaster or headmistress in various educational institutions, e.g., a university.
- (Scotland) An official in Scottish universities who heads the university court and is elected by and represents the student body.
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Translations
[edit]cleric in charge of a parish
|
headmaster or headmistress
|
Anagrams
[edit]Catalan
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rector (feminine rectora, masculine plural rectors, feminine plural rectores)
Noun
[edit]rector m (plural rectors, feminine rectora)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “rector” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “rector”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “rector” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “rector” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Dutch
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]rector m (plural rectoren or rectors)
Descendants
[edit]- Indonesian: rektor
Latin
[edit]Etymology
[edit]From regō (“to steer, to guide; to rule”) + -tor.
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈreːk.tor/, [ˈreːkt̪ɔr]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈrek.tor/, [ˈrɛkt̪or]
Noun
[edit]rēctor m (genitive rēctōris, feminine rēctrīx); third declension
- guide, leader
- driver (of a horse, an elephant, a wagon, etc.)
- director, ruler, master, governor
- tutor, instructor, teacher, mentor
Declension
[edit]Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | rēctor | rēctōrēs |
Genitive | rēctōris | rēctōrum |
Dative | rēctōrī | rēctōribus |
Accusative | rēctōrem | rēctōrēs |
Ablative | rēctōre | rēctōribus |
Vocative | rēctor | rēctōrēs |
Descendants
[edit]- → Bulgarian: ректор (rektor)
- → Byzantine Greek: ῥαίκτωρ (rhaíktōr)
- → Dutch: rector
- → Indonesian: rektor
- → English: rector
- → French: recteur
- → German: Rektor
- Italian: rettore
- → Norman: recteu (Jersey)
- → Old Irish: rechtaire
- Irish: reachtaire
- Portuguese: reitor
- → Polish: rektor
- → Romanian: rector
- → Spanish: rector
- → Swedish: rektor
References
[edit]- “rector”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “rector”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- rector in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- rector in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- the head of the state: rector civitatis (De Or. 1. 48. 211)
- the head of the state: rector civitatis (De Or. 1. 48. 211)
Romanian
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin rēctor or German Rektor or French recteur.
Noun
[edit]rector m (plural rectori)
- rector (headmaster in various educational institutions)
Declension
[edit]Declension of rector
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) rector | rectorul | (niște) rectori | rectorii |
genitive/dative | (unui) rector | rectorului | (unor) rectori | rectorilor |
vocative | rectorule | rectorilor |
Spanish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]rector (feminine rectora, masculine plural rectores, feminine plural rectoras)
Noun
[edit]rector m (plural rectores, feminine rectora, feminine plural rectoras)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “rector”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *h₃reǵ-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɛktə(ɹ)
- Rhymes:English/ɛktə(ɹ)/2 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- en:Eastern Orthodoxy
- English terms with uncommon senses
- Scottish English
- en:Anglicanism
- en:Universities
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- Dutch terms borrowed from Latin
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɛktɔr
- Rhymes:Dutch/ɛktɔr/2 syllables
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -en
- Dutch nouns with lengthened vowel in the plural
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- Latin terms suffixed with -tor
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Romanian terms borrowed from Latin
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian terms borrowed from German
- Romanian terms derived from German
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oɾ
- Rhymes:Spanish/oɾ/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns