ronda

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
See also: Ronda and rondá

Catalan[edit]

Noun[edit]

ronda f (plural rondes)

  1. round (of drinks)
  2. rounding, surrounding
  3. roundabout
  4. ring road
  5. (card games) round

Anagrams[edit]


Esperanto[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from French rond, from Latin rotundus.

Adjective[edit]

ronda (accusative singular rondan, plural rondaj, accusative plural rondajn)

  1. round

Descendants[edit]


Hungarian[edit]

Etymology[edit]

Of uncertain origin. [1]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈrondɒ]
  • Hyphenation: ron‧da

Adjective[edit]

ronda (comparative rondább, superlative legrondább)

  1. ugly

Declension[edit]

Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative ronda rondák
accusative rondát rondákat
dative rondának rondáknak
instrumental rondával rondákkal
causal-final rondáért rondákért
translative rondává rondákká
terminative rondáig rondákig
essive-formal rondaként rondákként
essive-modal
inessive rondában rondákban
superessive rondán rondákon
adessive rondánál rondáknál
illative rondába rondákba
sublative rondára rondákra
allative rondához rondákhoz
elative rondából rondákból
delative rondáról rondákról
ablative rondától rondáktól

References[edit]


Ido[edit]

Etymology[edit]

From Esperanto ronda, French rond, ultimately from Latin rotundus.

Adjective[edit]

ronda

  1. round

Derived terms[edit]


Italian[edit]

Noun[edit]

ronda f (plural ronde)

  1. rondo
  2. patrol, rounds, beat

Anagrams[edit]


Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Borrowing from Spanish ronda, from Arabic [Term?]. Displaced Old Portuguese rolda.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ronda f (plural rondas)

  1. round (circular or repetitious route)
  2. patrol (the monitoring of an area)
  3. round (song that is sung by groups of people with each subset of people starting at a different time)

Synonyms[edit]

Descendants[edit]

Verb[edit]

ronda

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of rondar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of rondar

Spanish[edit]

Noun[edit]

ronda f (plural rondas)

  1. an iteration, a round (of drinks, golf, elections, cards, etc.)
  2. a group of musicians
  3. a ring road

Verb[edit]

ronda

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of rondar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of rondar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of rondar.