saeta
English
[edit]Noun
[edit]saeta (plural saetas)
Anagrams
[edit]Estonian
[edit]Noun
[edit]saeta
Finnish
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈsɑetɑˣ/, [ˈs̠ɑ̝e̞t̪ɑ̝(ʔ)]
- Rhymes: -ɑetɑ
- Syllabification(key): sa‧e‧ta
- Hyphenation(key): sae‧ta
Verb
[edit]saeta
- (intransitive) to thicken, become/get thick(er) (e.g. of snowfall, smoke, darkness)
- Lumisade sakeni nopeasti ja näkyvyys huononi.
- The snowfall thickened fast and the visibility worsened.
Conjugation
[edit]| Inflection of saeta (Kotus type 72*D/vanheta, k-∅ gradation) | |||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| indicative mood | |||||||||||||||||||||
| present tense | perfect | ||||||||||||||||||||
| person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
| 1st sing. | sakenen | en sakene | 1st sing. | olen saennut | en ole saennut | ||||||||||||||||
| 2nd sing. | sakenet | et sakene | 2nd sing. | olet saennut | et ole saennut | ||||||||||||||||
| 3rd sing. | sakenee | ei sakene | 3rd sing. | on saennut | ei ole saennut | ||||||||||||||||
| 1st plur. | sakenemme | emme sakene | 1st plur. | olemme saenneet | emme ole saenneet | ||||||||||||||||
| 2nd plur. | sakenette | ette sakene | 2nd plur. | olette saenneet | ette ole saenneet | ||||||||||||||||
| 3rd plur. | sakenevat | eivät sakene | 3rd plur. | ovat saenneet | eivät ole saenneet | ||||||||||||||||
| passive | saetaan | ei saeta | passive | on saettu | ei ole saettu | ||||||||||||||||
| past tense | pluperfect | ||||||||||||||||||||
| person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
| 1st sing. | sakenin | en saennut | 1st sing. | olin saennut | en ollut saennut | ||||||||||||||||
| 2nd sing. | sakenit | et saennut | 2nd sing. | olit saennut | et ollut saennut | ||||||||||||||||
| 3rd sing. | sakeni | ei saennut | 3rd sing. | oli saennut | ei ollut saennut | ||||||||||||||||
| 1st plur. | sakenimme | emme saenneet | 1st plur. | olimme saenneet | emme olleet saenneet | ||||||||||||||||
| 2nd plur. | sakenitte | ette saenneet | 2nd plur. | olitte saenneet | ette olleet saenneet | ||||||||||||||||
| 3rd plur. | sakenivat | eivät saenneet | 3rd plur. | olivat saenneet | eivät olleet saenneet | ||||||||||||||||
| passive | saettiin | ei saettu | passive | oli saettu | ei ollut saettu | ||||||||||||||||
| conditional mood | |||||||||||||||||||||
| present | perfect | ||||||||||||||||||||
| person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
| 1st sing. | sakenisin | en sakenisi | 1st sing. | olisin saennut | en olisi saennut | ||||||||||||||||
| 2nd sing. | sakenisit | et sakenisi | 2nd sing. | olisit saennut | et olisi saennut | ||||||||||||||||
| 3rd sing. | sakenisi | ei sakenisi | 3rd sing. | olisi saennut | ei olisi saennut | ||||||||||||||||
| 1st plur. | sakenisimme | emme sakenisi | 1st plur. | olisimme saenneet | emme olisi saenneet | ||||||||||||||||
| 2nd plur. | sakenisitte | ette sakenisi | 2nd plur. | olisitte saenneet | ette olisi saenneet | ||||||||||||||||
| 3rd plur. | sakenisivat | eivät sakenisi | 3rd plur. | olisivat saenneet | eivät olisi saenneet | ||||||||||||||||
| passive | saettaisiin | ei saettaisi | passive | olisi saettu | ei olisi saettu | ||||||||||||||||
| imperative mood | |||||||||||||||||||||
| present | perfect | ||||||||||||||||||||
| person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
| 1st sing. | — | — | 1st sing. | — | — | ||||||||||||||||
| 2nd sing. | sakene | älä sakene | 2nd sing. | — | — | ||||||||||||||||
| 3rd sing. | saetkoon | älköön saetko | 3rd sing. | olkoon saennut | älköön olko saennut | ||||||||||||||||
| 1st plur. | saetkaamme | älkäämme saetko | 1st plur. | — | — | ||||||||||||||||
| 2nd plur. | saetkaa | älkää saetko | 2nd plur. | — | — | ||||||||||||||||
| 3rd plur. | saetkoot | älkööt saetko | 3rd plur. | olkoot saenneet | älkööt olko saenneet | ||||||||||||||||
| passive | saettakoon | älköön saettako | passive | olkoon saettu | älköön olko saettu | ||||||||||||||||
| potential mood | |||||||||||||||||||||
| present | perfect | ||||||||||||||||||||
| person | positive | negative | person | positive | negative | ||||||||||||||||
| 1st sing. | saennen | en saenne | 1st sing. | lienen saennut | en liene saennut | ||||||||||||||||
| 2nd sing. | saennet | et saenne | 2nd sing. | lienet saennut | et liene saennut | ||||||||||||||||
| 3rd sing. | saennee | ei saenne | 3rd sing. | lienee saennut | ei liene saennut | ||||||||||||||||
| 1st plur. | saennemme | emme saenne | 1st plur. | lienemme saenneet | emme liene saenneet | ||||||||||||||||
| 2nd plur. | saennette | ette saenne | 2nd plur. | lienette saenneet | ette liene saenneet | ||||||||||||||||
| 3rd plur. | saennevat | eivät saenne | 3rd plur. | lienevät saenneet | eivät liene saenneet | ||||||||||||||||
| passive | saettaneen | ei saettane | passive | lienee saettu | ei liene saettu | ||||||||||||||||
| Nominal forms | |||||||||||||||||||||
| infinitives | participles | ||||||||||||||||||||
| active | passive | active | passive | ||||||||||||||||||
| 1st | saeta | present | sakeneva | saettava | |||||||||||||||||
| long 1st1 |
|
past | saennut | saettu | |||||||||||||||||
| 2nd | inessive2 | saetessa | saettaessa | agent4 | sakenema | ||||||||||||||||
|
negative | sakenematon | |||||||||||||||||||
| instructive | saeten | — | 1) Used only with a possessive suffix.
2) Usually with a possessive suffix (active only). | ||||||||||||||||||
| 3rd | inessive | sakenemassa | — | ||||||||||||||||||
| elative | sakenemasta | — | |||||||||||||||||||
| illative | sakenemaan | — | |||||||||||||||||||
| adessive | sakenemalla | — | |||||||||||||||||||
| abessive | sakenematta | — | |||||||||||||||||||
| instructive | sakeneman | saettaman | |||||||||||||||||||
| 4th3 | verbal noun | sakeneminen | |||||||||||||||||||
| 5th1 |
| ||||||||||||||||||||
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “saeta”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 3 July 2023
Anagrams
[edit]Latin
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Italic *saitā, from Proto-Indo-European *séh₂it-o/eh₂-, *sh₂éyt-o/eh₂-, from *sh₂ey-, *seh₂i- (“to bind”). Compare Old High German seid (“cord”), Old Norse seior, Czech síť (“net”), Russian сеть (setʹ, “net, mesh”), Old Church Slavonic сѣть (sětĭ, “trap, snare, net”), Lithuanian sietas (“tie”), Old Prussian saytan (“belt, strap”), Avestan 𐬵𐬀𐬈𐬙𐬎 (haetu, “dam”), and Sanskrit सेतु (sétu, “bridge, fetter, band”).[1]
Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): [ˈsae̯.ta]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈsɛː.ta]
Noun
[edit]saeta f (genitive saetae); first declension
- a bristle, (rough) hair on an animal
- (Late Latin) silk (the meaning of most descendants in modern languages)
Declension
[edit]First-declension noun.
| singular | plural | |
|---|---|---|
| nominative | saeta | saetae |
| genitive | saetae | saetārum |
| dative | saetae | saetīs |
| accusative | saetam | saetās |
| ablative | saetā | saetīs |
| vocative | saeta | saetae |
Derived terms
[edit]Descendants
[edit](Note: all listed terms derive from the variant sēta.)
- Insular Romance:
- Italo-Dalmatian:
- Rhaeto-Romance:
- Gallo-Italic:
- Northern Gallo-Romance:
- Southern Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Borrowings:
References
[edit]- ^ De Vaan, Michiel (2008), “saeta”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 533-534
Further reading
[edit]- “saeta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “saeta”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- “saeta”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Old Galician-Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]- seta, saeta
Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]saeta f (plural saetas)
- arrow, crossbow bolt
- a. 1284, Alfonso X of Castile, Cantigas de Santa Maria, Códice de los músicos, cantiga 126 (facsimile):
- Ca a Saeta llentrara aſſẏ / pellos oſſos da faz comaṗṅdi / que non lla podiȧ tirar dali
- The bolt had gotten into / the bones of his face, as I've heard, / such that they couldn't remove it.
- Ca a Saeta llentrara aſſẏ / pellos oſſos da faz comaṗṅdi / que non lla podiȧ tirar dali
Related terms
[edit]Descendants
[edit]References
[edit]- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “saeta”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “saeta”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Noun
[edit]saeta f (plural saetas)
Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Might be the same as Etymology 1 or perhaps from Arabic.
Noun
[edit]saeta f (plural saetas)
- (Andalusia, Semana Santa) song performed in a mournful manner in honour of images of Jesus or Virgin Mary during Holy Week processions in Southern Spain, mostly in Andalusia.
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]saeta
- inflection of saetar:
Further reading
[edit]- “saeta”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- Finnish terms suffixed with -eta
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/ɑetɑ
- Rhymes:Finnish/ɑetɑ/3 syllables
- Finnish lemmas
- Finnish verbs
- Finnish intransitive verbs
- Finnish terms with usage examples
- Finnish vanheta-type verbs
- Latin terms inherited from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Italic
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- Late Latin
- la:Hair
- la:Animal body parts
- Latin terms with variable monophthongization
- Old Galician-Portuguese terms inherited from Latin
- Old Galician-Portuguese terms derived from Latin
- Old Galician-Portuguese terms with IPA pronunciation
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese feminine nouns
- roa-opt:Archery
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eta
- Rhymes:Spanish/eta/3 syllables
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Andalusian Spanish
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms