seta

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

From Latin seta, from saeta. Doublet of soy (silk).

Noun[edit]

seta (plural setas or setae or setæ)

  1. A bristle or hair
  2. (botany) The stalk of a moss sporangium, or occasionally in a liverwort.
    • 1992, Rudolf M[athias] Schuster, The Hepaticae and Anthocerotae of North America: East of the Hundredth Meridian, volume V, New York, N.Y.: Columbia University Press, →ISBN, page 6:
      The latter has the sporophyte seta 4 cells in diam. and has thecal Lejeunea-type androecial branches []

Derived terms[edit]

Translations[edit]

The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

Anagrams[edit]

Ainu[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seta (Kana spelling セタ)

  1. dog

Synonyms[edit]

Asturian[edit]

Noun[edit]

seta f (plural setes)

  1. mushroom

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

Participle[edit]

seta

  1. inflection of sít:
    1. feminine singular passive participle
    2. neuter plural passive participle

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse setja, from Proto-Germanic *satjaną, from Proto-Indo-European *sodéyeti. Causative of *sitjaną.

Verb[edit]

seta (third person singular past indicative setti, supine sett)

  1. to set, to put
    seta pengar inn á kontoina - to deposit money
    seta ein prís - to fix a price
    seta í gongd - to start
    seta spor - to leave a trace
    (of the sun) to set; sólin setur - the sun is setting
    seta seg - to sit down

Conjugation[edit]

Conjugation of seta (group v-24-2)
infinitive seta
supine sett
participle (a5 (a39))1 setandi settur
present past
first singular seti setti
second singular setur/
setir
setti
third singular setur/
setir
setti
plural seta settu
imperative
singular set!
plural setið!
1Only the past participle being declined.

Finnish[edit]

Etymology[edit]

From Swedish skädda.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈsetɑ/, [ˈs̠e̞t̪ɑ̝]
  • Rhymes: -etɑ
  • Syllabification(key): se‧ta

Noun[edit]

seta (dated)

  1. (nautical) Synonym of lokilastu.

Usage notes[edit]

  • In contemporary Finnish Seta refers to a Finnish association that works for LGBT rights.

Declension[edit]

Inflection of seta (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative seta setat
genitive setan setojen
partitive setaa setoja
illative setaan setoihin
singular plural
nominative seta setat
accusative nom. seta setat
gen. setan
genitive setan setojen
setainrare
partitive setaa setoja
inessive setassa setoissa
elative setasta setoista
illative setaan setoihin
adessive setalla setoilla
ablative setalta setoilta
allative setalle setoille
essive setana setoina
translative setaksi setoiksi
abessive setatta setoitta
instructive setoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of seta (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative setani setani
accusative nom. setani setani
gen. setani
genitive setani setojeni
setainirare
partitive setaani setojani
inessive setassani setoissani
elative setastani setoistani
illative setaani setoihini
adessive setallani setoillani
ablative setaltani setoiltani
allative setalleni setoilleni
essive setanani setoinani
translative setakseni setoikseni
abessive setattani setoittani
instructive
comitative setoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative setasi setasi
accusative nom. setasi setasi
gen. setasi
genitive setasi setojesi
setaisirare
partitive setaasi setojasi
inessive setassasi setoissasi
elative setastasi setoistasi
illative setaasi setoihisi
adessive setallasi setoillasi
ablative setaltasi setoiltasi
allative setallesi setoillesi
essive setanasi setoinasi
translative setaksesi setoiksesi
abessive setattasi setoittasi
instructive
comitative setoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative setamme setamme
accusative nom. setamme setamme
gen. setamme
genitive setamme setojemme
setaimmerare
partitive setaamme setojamme
inessive setassamme setoissamme
elative setastamme setoistamme
illative setaamme setoihimme
adessive setallamme setoillamme
ablative setaltamme setoiltamme
allative setallemme setoillemme
essive setanamme setoinamme
translative setaksemme setoiksemme
abessive setattamme setoittamme
instructive
comitative setoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative setanne setanne
accusative nom. setanne setanne
gen. setanne
genitive setanne setojenne
setainnerare
partitive setaanne setojanne
inessive setassanne setoissanne
elative setastanne setoistanne
illative setaanne setoihinne
adessive setallanne setoillanne
ablative setaltanne setoiltanne
allative setallenne setoillenne
essive setananne setoinanne
translative setaksenne setoiksenne
abessive setattanne setoittanne
instructive
comitative setoinenne
third-person possessor
singular plural
nominative setansa setansa
accusative nom. setansa setansa
gen. setansa
genitive setansa setojensa
setainsarare
partitive setaansa setojaan
setojansa
inessive setassaan
setassansa
setoissaan
setoissansa
elative setastaan
setastansa
setoistaan
setoistansa
illative setaansa setoihinsa
adessive setallaan
setallansa
setoillaan
setoillansa
ablative setaltaan
setaltansa
setoiltaan
setoiltansa
allative setalleen
setallensa
setoilleen
setoillensa
essive setanaan
setanansa
setoinaan
setoinansa
translative setakseen
setaksensa
setoikseen
setoiksensa
abessive setattaan
setattansa
setoittaan
setoittansa
instructive
comitative setoineen
setoinensa

See also[edit]

Anagrams[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin saeta.

Noun[edit]

seta f (plural setæ)

  1. seta

Galician[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

13th century. From Old Galician-Portuguese saeta (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin sagitta.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seta f (plural setas)

  1. arrow
    Synonym: frecha
    • 1458, X. Ferro Couselo, editor, A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI, Vigo: Galaxia, page 337:
      que seyron do dito castello os ditos tres omens e aderençaran a él por lo matar, dentro na dita vyña, e hun deles le puxara hua seta por lo matar, e quando vyra a balesta armada, que fogira por la vyña e foron pus él por llo matar, et de feyto o mataran con a dita seeta, senón Deus que o quyso gardar, e como le remesaran a dita seta, que le remesaran hua pedra e que le deran con ela ena caueça
      that the aforementioned three men left the castle and came towards him for killing him, in that vineyard, and one of them took an arrow, and when he saw the crossbow armed he ran way, but they came after him for killing him, and actually they would have killed him with that arrow if not because God wanted to protect him, and as they threw that arrow, they also threw a stone which hit him in the head

Derived terms[edit]

References[edit]

  • seeta” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • seeta” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • seta” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • seta” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.

Gallurese[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Classical Latin sēta, monophthongized alternative form of saeta (bristle, hair; (Late Latin) silk), from Proto-Italic *saitā, from Proto-Indo-European *séh₂it-o/eh₂-, *sh₂éyt-o/eh₂-, derived from the root *sh₂ey-, *seh₂i- (to bind).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seta f (plural seti)

  1. silk

References[edit]


Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin sēta, from saeta, from Proto-Italic *saitā, from Proto-Indo-European *séh₂ito-, *sh₂éyto-, from *sh₂ey-, *seh₂i- (to bind). Compare Spanish and Portuguese seda.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈse.ta/
  • Rhymes: -eta
  • Hyphenation: sé‧ta
  • (file)

Noun[edit]

seta f (plural sete)

  1. (textiles) silk

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

  • seta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Anagrams[edit]

Javanese[edit]

Adjective[edit]

seta

  1. Dated spelling of séta.

Latin[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

sēta f (genitive sētae); first declension

  1. Alternative form of saeta ("bristle").

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative sēta sētae
Genitive sētae sētārum
Dative sētae sētīs
Accusative sētam sētās
Ablative sētā sētīs
Vocative sēta sētae

References[edit]

  • seta”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • seta in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

seta n

  1. definite plural of sete

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

seta n

  1. definite plural of set
  2. definite plural of sete

seta f

  1. definite singular of sete

Pali[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Sanskrit श्वेत (śveta, white).

Adjective[edit]

seta

  1. white

Descendants[edit]

  • Old Javanese: sita

References[edit]

  • Pali Text Society (1921–1925), “seta”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Back-formation from setka.

Noun[edit]

seta f

  1. Augmentative of setka
Usage notes[edit]

Typically refers to a 100 ml bottle or shot of vodka.

Declension[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

seta

  1. genitive singular of set

Further reading[edit]

  • seta in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • seta in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
Two arrows
Front and side turn signals working

Etymology[edit]

From Old Galician-Portuguese saeta, from Latin sagitta.

Pronunciation[edit]

  • Hyphenation: se‧ta

Noun[edit]

seta f (plural setas)

  1. arrow
    1. weapon
    2. pointing symbol
  2. (Brazil) indicator (UK, Australia, New Zealand), turn signal (US), blinker (informal, US), direction indicator
    Synonyms: (Portugal) pisca-pisca, (Portugal) pisca

Synonyms[edit]

Further reading[edit]

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English set.

Verb[edit]

a seta (third-person singular present setează, past participle setat) 1st conj.

  1. (computing) to set, to configure

Conjugation[edit]

Serbo-Croatian[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Slavic *sěta.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /sêta/
  • Hyphenation: se‧ta

Noun[edit]

sȅta f (Cyrillic spelling се̏та)

  1. sorrow, melancholy

Declension[edit]

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Unknown.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seta f (plural setas)

  1. mushroom (especially edible)
    Synonyms: (Chile) callampa, champiñón, hongo

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

seta n

  1. The name of the Latin-script letter Z.

See also[edit]

Anagrams[edit]