tona
English
Noun
tona (plural tonas)
- Alternative form of tonal (animal companion).
Anagrams
Catalan
Pronunciation
Noun
tona f (plural tones)
Classical Nahuatl
Alternative forms
Pronunciation
Verb
tona
- (intransitive) To shine; be sunny.
- (intransitive) To be warm.
Derived terms
References
- Brewer, Forrest, Jean G. Brewer (1962) Vocabulario mexicano de Telecingo, Morelos: castellano-mexicano, mexicano-castellano, México: Instituto Lingüístico de Verano, pages 19, 50, 242
- Karttunen, Francis (1983) An Analytical Dictionary of Nahuatl, Austin: University of Texas Press, page 245
- Lockhart, James (2001) Nahuatl as Written: Lessons in Older Written Nahuatl, with Copious Examples and Texts, Stanford: Stanford University Press, page 240
- Wolgemuth, Carl et al. (2002) Diccionario náhuatl de los municipios de Mecayapan y Tatahuicapan de Juárez, Veracruz[1], 2nd electronic ed., Instituto Lingüístico de Verano, pages 194, 261
Finnish
Pronoun
tona
Anagrams
Galician
Etymology
14th century. From a local Celtic substrate language,[1] from Proto-Celtic *tonnā or *tondā (“skin”); from Proto-Indo-European *tend-, from *temh₂- (“to cut”). Compare Old Irish tonn (“skin, surface”).
Pronunciation
Noun
tona f (plural tonas)
- film (solid or opaque layer on a liquid)
- [1746-1755], Martín Sarmiento, Catálogo de voces y frases de la lengua gallega :
- tona. Es la tez o nata que cría cualquiera líquido.
- tona: it is the film or pelicule which is generated in any liquid
- tona. Es la tez o nata que cría cualquiera líquido.
- [1746-1755], Martín Sarmiento, Catálogo de voces y frases de la lengua gallega :
- rind (of a vegetable, of cheese)
- 1840, Antonio María de la Iglesia, Poesía, page 39
- non ten pelo na cachola qu'é de tona de cabazo
- he has no hair in his head, which is made of rind of pumpkin
- non ten pelo na cachola qu'é de tona de cabazo
- 1840, Antonio María de la Iglesia, Poesía, page 39
- bark
- [1390], J. Luis Pensado Tomé (ed.), Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C, page 96
- chantarõ suas lanças ante as tẽdas, et en outro dia manãa acharõnas estar frolidas et cõ tona
- they nailed their spears in front of their tents, and the next morning they found them covered with bark and blooming
- chantarõ suas lanças ante as tẽdas, et en outro dia manãa acharõnas estar frolidas et cõ tona
- [1390], J. Luis Pensado Tomé (ed.), Miragres de Santiago, Madrid: C.S.I.C, page 96
- surface or upper layer of the soil
Derived terms
References
- Template:R:DDLG
- “tona” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- Template:R:DDGM
- Template:R:TILG
- “tona” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Lua error in Module:quote at line 884: |date= should contain a full date (year, month, day of month); use |year= for year. – via De Gruyter.
Italian
Verb
tona
Anagrams
Latin
Verb
(deprecated template usage) tonā
References
- tona in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Phuthi
Etymology 1
From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
toná
Etymology 2
From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
toná
Polish
Etymology
From (deprecated template usage) [etyl] French tonne
Pronunciation
Noun
tona f
Declension
Declension of tona
Derived terms
Serbo-Croatian
Pronunciation
Noun
tȍna f (Cyrillic spelling то̏на)
Declension
Declension of tona
Swazi
Etymology 1
From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
toná
Etymology 2
From Proto-Nguni [Term?].
Pronoun
toná
Swedish
Pronunciation
audio (file)
Verb
tona
- to sound
Conjugation
Conjugation of tona (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | tona | tonas | ||
Supine | tonat | tonats | ||
Imperative | tona | — | ||
Imper. plural1 | tonen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | tonar | tonade | tonas | tonades |
Ind. plural1 | tona | tonade | tonas | tonades |
Subjunctive2 | tone | tonade | tones | tonades |
Participles | ||||
Present participle | tonande | |||
Past participle | tonad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms
Anagrams
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Classical Nahuatl terms with IPA pronunciation
- Classical Nahuatl lemmas
- Classical Nahuatl verbs
- Classical Nahuatl intransitive verbs
- Finnish non-lemma forms
- Finnish pronoun forms
- Finnish colloquialisms
- Galician terms derived from Celtic languages
- Galician terms derived from substrate languages
- Galician terms derived from Proto-Celtic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Phuthi terms inherited from Proto-Nguni
- Phuthi terms derived from Proto-Nguni
- Phuthi lemmas
- Phuthi pronouns
- Phuthi personal pronouns
- Polish terms derived from French
- Polish 2-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish feminine nouns
- pl:Units of measure
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian feminine nouns
- sh:Units of measure
- Swazi terms inherited from Proto-Nguni
- Swazi terms derived from Proto-Nguni
- Swazi lemmas
- Swazi pronouns
- Swazi personal pronouns
- Swedish terms with audio links
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish weak verbs