care
Contents |
English [edit]
Pronunciation [edit]
- (RP) IPA: /kɛə/, X-SAMPA: /kE@/
- (GenAm) IPA: /kɛəɹ/, X-SAMPA: /kEr/
-
Audio (US) (file) - Rhymes: -ɛə(r)
Etymology 1 [edit]
From Middle English care, from Old English caru, ċearu (“care, concern, anxiety, sorrow, grief, trouble”), from Proto-Germanic *karō (“care, sorrow, cry”), from Proto-Indo-European *ǵār-, *gÀr- (“voice, exclamation”). Cognate with Old Saxon cara, kara (“concern, action”), Middle High German kar (“sorrow, lamentation”), Icelandic kör (“sickbed”), Gothic 𐌺𐌰𐍂𐌰 (kara, “concern, care”). Related also to Dutch karig (“scanty”), German karg (“sparse, meagre, barren”). See chary.
Noun [edit]
care (countable and uncountable; plural cares)
- (obsolete) Grief, sorrow.
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book V:
- Than Feraunte his cosyn had grete care and cryed full lowde [...].
- 1485, Sir Thomas Malory, Le Morte Darthur, Book V:
- Close attention; concern; responsibility
- Care should be taken when holding babies.
- worry
- I don't have a care in the world.
- maintenance, upkeep
- dental care
- The treatment of those in need (especially as a profession)
- the state of being cared for by others
- in care
Derived terms [edit]
Related terms [edit]
Translations [edit]
|
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Quotations [edit]
- 1925, Walter Anthony and Tom Reed (titles), Rupert Julian (director), The Phantom of the Opera, silent movie
- ‘Have a care, Buquet—ghosts like not to be seen or talked about!’
Etymology 2 [edit]
From Middle English caren, carien, from Old English carian (“to sorrow, grieve, be troubled, be anxious, to care for, heed”), from Proto-Germanic *karōną (“to care”), from Proto-Indo-European *ǵār-, *gÀr- (“voice, exclamation”). Cognate with Middle High German karn (“to complain, lament, grieve, mourn”), Alemannic German karen, kären (“to groan, wheeze, give a death rattle”), Swedish kära (“to fall in love”), Icelandic kæra (“to care, like”), Gothic 𐌺𐌰𐍂𐍉𐌽 (karōn, “to be concerned”).
Verb [edit]
care (third-person singular simple present cares, present participle caring, simple past and past participle cared)
- (intransitive) To be concerned about, have an interest in.
- I don't care what you think.
- 2012 May 27, Nathan Rabin, “TV: Review: THE SIMPSONS (CLASSIC): “New Kid On The Block” (season 4, episode 8; originally aired 11/12/1992)”, The Onion AV Club:
- This newfound infatuation renders Bart uncharacteristically vulnerable. He suddenly has something to care about beyond causing trouble and makes a dramatic transformation from hell-raiser to gentleman about town.
- (intransitive) To look after.
- Young children can learn to care for a pet.
- (intransitive) To be mindful of.
- Polite or formal way to say want.
- Would you care for another slice of cake?
- Would you care to dance?
Usage notes [edit]
- Sense 4. Most commonly found as an interrogative or negative sentence.
- Sense 4. This is a catenative verb that takes the to infinitive. See Appendix:English catenative verbs
Derived terms [edit]
Translations [edit]
|
|
|
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Help:How to check translations.
Statistics [edit]
-
Most common English words before 1923: following · fell · different · #388: care · war · short · able
Anagrams [edit]
French [edit]
Pronunciation [edit]
- IPA: /kaʁ/
- Homophones: car, carent, cares, carre, carrent, carre, quarre, quarres, quarrent, quart, quart
Verb [edit]
care
- first-person singular present indicative of carer
- third-person singular present indicative of carer
- first-person singular present subjunctive of carer
- third-person singular present subjunctive of carer
- second-person singular imperative of carer
Anagrams [edit]
Italian [edit]
Adjective [edit]
care f pl
- feminine plural of caro
Anagrams [edit]
Latin [edit]
Verb [edit]
carē
- second-person singular present active imperative of careō
- "lack thou, be thou without"
- "be thou separated from"
- "be thou deprived of"
Adjective [edit]
cāre
- vocative masculine singular of cārus
Romanian [edit]
Etymology [edit]
From Latin qualis.
Pronunciation [edit]
- IPA: [ˈkare]
Determiner [edit]
care
- which
- Care din aceste jocuri este nou? - Which of these games is new?
Inflection [edit]
| Nom/Acc | all numbers | ||
|---|---|---|---|
| all genders | |||
| care | |||
| Gen/Dat | singular | plural | |
| masculine & neuter | feminine | all genders | |
| cărui | cărei | căror | |
Pronoun [edit]
care
- which, that, who
- El este un om care a văzut foarte multe lucruri. - He is a man who has seen very many things.
Venetian [edit]
Adjective [edit]
care f
- feminine plural of caro
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old English
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English nouns
- English countable nouns
- English uncountable nouns
- English terms with obsolete senses
- English verbs
- 1000 English basic words
- English abstract nouns
- French verb forms
- Italian adjective forms
- Latin verb forms
- Latin adjective forms
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian determiners
- Romanian pronouns
- Venetian adjective forms