僚
See also: 𠆨
Translingual
Han character
僚 (Kangxi radical 9, 人+12, 14 strokes, cangjie input 人大金火 (OKCF), four-corner 24296, composition ⿰亻尞)
Derived characters
References
- Kangxi Dictionary: page 116, character 25
- Dai Kanwa Jiten: character 1100
- Dae Jaweon: page 248, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 218, character 3
- Unihan data for U+50DA
Chinese
simp. and trad. |
僚 | |
---|---|---|
alternative forms | 𠆨 second round simplified |
Glyph origin
Historical forms of the character 僚 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Old Chinese | |
---|---|
簝 | *reːw, *reːw |
潦 | *reːwʔ, *reːws |
獠 | *reːwʔ, *ʔr'eːwʔ, *reːw |
轑 | *reːwʔ |
橑 | *reːwʔ, *reːw |
燎 | *rew, *rewʔ, *rews |
繚 | *rewʔ, *reːw, *reːwʔ |
璙 | *rewʔ, *reːw, *reːws |
憭 | *rewʔ, *reːw, *reːwʔ |
爒 | *rewʔ, *reːwʔ |
僚 | *rewʔ, *reːw |
嫽 | *rewʔ, *reːw, *reːws |
療 | *rews |
膫 | *rews, *reːw |
鷯 | *rews, *reːw |
遼 | *reːw |
撩 | *reːw, *reːwʔ |
嘹 | *reːw, *reːw, *reːws |
寮 | *reːw |
飉 | *reːw |
竂 | *reːw |
鐐 | *reːw, *reːws |
蟟 | *reːw |
瞭 | *reːw, *reːwʔ |
嶚 | *reːw |
镽 | *reːwʔ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *rewʔ, *reːw) : semantic 人 (“person”) + phonetic 尞 ().
Pronunciation 1
- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): liu4
- Eastern Min (BUC): lièu
- Southern Min (Hokkien, POJ): liâu
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄠˊ
- Tongyong Pinyin: liáo
- Wade–Giles: liao2
- Yale: lyáu
- Gwoyeu Romatzyh: liau
- Palladius: ляо (ljao)
- Sinological IPA (key): /li̯ɑʊ̯³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: liu4
- Yale: lìuh
- Cantonese Pinyin: liu4
- Guangdong Romanization: liu4
- Sinological IPA (key): /liːu̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: lièu
- Sinological IPA (key): /l̃ieu⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Middle Chinese: lew, ljewX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[r]ˤew/
- (Zhengzhang): /*rewʔ/, /*reːw/
Definitions
- officials
- 官僚 ― guānliáo ― bureaucrat
- companion; colleague
- 同僚 ― tóngliáo ― colleague; coworker
- a surname
Compounds
Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.
Pronunciation 2
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄧㄠˇ
- Tongyong Pinyin: liǎo
- Wade–Giles: liao3
- Yale: lyǎu
- Gwoyeu Romatzyh: leau
- Palladius: ляо (ljao)
- Sinological IPA (key): /li̯ɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: liu5
- Yale: líuh
- Cantonese Pinyin: liu5
- Guangdong Romanization: liu5
- Sinological IPA (key): /liːu̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
- † good; beautiful
- 月出皎兮、佼人僚兮。 [Pre-Classical Chinese, trad. and simp.]
- From: The Classic of Poetry, c. 11th – 7th centuries BCE, translated based on James Legge's version
- Yuè chū jiǎo xī, jiǎorén liǎo xī. [Pinyin]
- The moon comes forth in her brightness;
How lovely is that beautiful lady!
Pronunciation 3
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄌㄠˇ
- Tongyong Pinyin: lǎo
- Wade–Giles: lao3
- Yale: lǎu
- Gwoyeu Romatzyh: lao
- Palladius: лао (lao)
- Sinological IPA (key): /lɑʊ̯²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: lou5
- Yale: lóuh
- Cantonese Pinyin: lou5
- Guangdong Romanization: lou5
- Sinological IPA (key): /lou̯¹³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
Definitions
- (historical) (deprecated template usage) Alternative form of 䝤 (lǎo, “an ancient tribe in southwestern China”).
References
- “僚”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
Kanji
僚
Readings
- Go-on: りょう (ryō, Jōyō)←れう (reu, historical)
- Kan-on: りょう (ryō, Jōyō)←れう (reu, historical)
- Kun: とも (tomo, 僚)、つかさ (tsukasa, 僚)
Korean
Hanja
僚 • (ryo) (hangeul 료, revised ryo, McCune–Reischauer ryo)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
Han character
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han script characters
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 僚
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese surnames
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Chinese terms with obsolete senses
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese terms with historical senses
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading りょう
- Japanese kanji with historical goon reading れう
- Japanese kanji with kan'on reading りょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading れう
- Japanese kanji with kun reading とも
- Japanese kanji with kun reading つかさ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters