匍
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]匍 (Kangxi radical 20, 勹+7, 9 strokes, cangjie input 心戈十月 (PIJB), four-corner 27220, composition ⿹勹甫)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 151, character 17
- Dai Kanwa Jiten: character 2527
- Dae Jaweon: page 340, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 259, character 4
- Unihan data for U+530D
Chinese
[edit]| simp. and trad. |
匍 | |
|---|---|---|
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 匍 | |
|---|---|
| Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Bronze inscriptions | Small seal script |
| Old Chinese | |
|---|---|
| 豧 | *pʰoːs, *pʰa, *pʰas |
| 縛 | *baːɡs, *baɡ |
| 逋 | *paː |
| 餔 | *paː, *baːs |
| 晡 | *paː |
| 庯 | *paː |
| 陠 | *paː, *pʰaː |
| 鵏 | *paː, *baːs |
| 峬 | *paː |
| 誧 | *paː, *pʰaː, *pʰaːʔ, *pʰaːs |
| 秿 | *paː, *pʰa, *baʔ |
| 鯆 | *paː, *pʰaː, *paʔ |
| 補 | *paːʔ |
| 圃 | *paːʔ, *paːs |
| 鋪 | *pʰaː, *pʰaːs, *pʰa |
| 痡 | *pʰaː, *pʰa |
| 浦 | *pʰaːʔ |
| 烳 | *pʰaːʔ |
| 溥 | *pʰaːʔ, *paːɡ |
| 悑 | *pʰaːs |
| 酺 | *baː |
| 匍 | *baː |
| 蜅 | *baː, *paʔ |
| 脯 | *baː, *paʔ |
| 葡 | *baː |
| 蒱 | *baː |
| 蒲 | *baː |
| 簿 | *baːʔ, *baːɡ |
| 捕 | *baːs |
| 哺 | *baːs |
| 簠 | *pa, *paʔ, *pʰas |
| 甫 | *paʔ |
| 黼 | *paʔ |
| 莆 | *paʔ |
| 俌 | *paʔ, *pʰaʔ |
| 郙 | *paʔ, *pʰa |
| 傅 | *paɡs |
| 搏 | *paɡs, *paːɡ, *pʰaːɡ |
| 麱 | *pʰa |
| 尃 | *pʰa |
| 榑 | *ba |
| 輔 | *baʔ |
| 鬴 | *baʔ |
| 賻 | *baɡs |
| 博 | *paːɡ |
| 髆 | *paːɡ |
| 鎛 | *paːɡ |
| 猼 | *paːɡ |
| 餺 | *paːɡ |
| 簙 | *paːɡ |
| 鑮 | *paːɡ, *baːɡ |
| 欂 | *paːɡ, *baɡ, *breːɡ |
| 蒪 | *pʰaːɡ |
| 膊 | *pʰaːɡ |
| 薄 | *baːɡ |
| 礡 | *baːɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *baː): semantic 勹 + phonetic 甫 (OC *paʔ).
Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): pou4
- Hakka
- Eastern Min (BUC): buò
- Puxian Min (Pouseng Ping'ing): bou2
- Southern Min (Hokkien, POJ): phô͘ / pô͘
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: pú
- Zhuyin: ㄆㄨˊ
- Tongyong Pinyin: pú
- Wade–Giles: pʻu2
- Yale: pú
- Gwoyeu Romatzyh: pwu
- Palladius: пу (pu)
- Sinological IPA (key): /pʰu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: pou4
- Yale: pòuh
- Cantonese Pinyin: pou4
- Guangdong Romanization: pou4
- Sinological IPA (key): /pʰou̯²¹/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: phù
- Hakka Romanization System: puˇ
- Hagfa Pinyim: pu2
- Sinological IPA: /pʰu¹¹/
- (Hailu, incl. Zhudong)
- Hakka Romanization System: pu
- Sinological IPA: /pʰu⁵⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: buò
- Sinological IPA (key): /puo⁵³/
- (Fuzhou)
- Puxian Min
- (Putian)
- Pouseng Ping'ing: bou2
- Báⁿ-uā-ci̍: bó
- Sinological IPA (key): /pɔu¹³/
- (Xianyou)
- Pouseng Ping'ing: bou2
- Sinological IPA (key): /pɔu²⁴/
- (Putian)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: phô͘
- Tâi-lô: phôo
- Phofsit Daibuun: phoo
- Sinological IPA (Xiamen, Quanzhou): /pʰɔ²⁴/
- Sinological IPA (Zhangzhou): /pʰɔ¹³/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: pô͘
- Tâi-lô: pôo
- Phofsit Daibuun: poo
- Sinological IPA (Kaohsiung): /pɔ²³/
- Sinological IPA (Taipei): /pɔ²⁴/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou, Zhangzhou)
- Middle Chinese: bu
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[b]ˤa/
- (Zhengzhang): /*baː/
Definitions
[edit]匍
- only used in 匍匐 (púfú)
Compounds
[edit]Etymology 2
[edit]| For pronunciation and definitions of 匍 – see 撫 (“to stroke; to caress; to pat; to strike; to clap; etc.”). (This character is a variant form of 撫). |
References
[edit]- “匍”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
- “匍”, in 重編國語辭典修訂本 [Revised Mandarin Chinese Dictionary] (in Chinese), National Academy for Educational Research (Taiwan), 2021.
- Dictionary of Chinese Character Variants (教育部異體字字典), A00411
- 徐兆泉 (2009), “匍”, in 臺灣四縣腔海陸腔客家話辭典 [Hakka Dictionary of Taiwan] (overall work in Mandarin and Hakka), Taipei: SMC Publishing Inc., page 1032.
- 莆田市荔城区档案馆 [Putian City Licheng District Archives], editor (2022), “匍”, in 莆仙方言文读字汇 [Puxian Dialect Literary Reading Dictionary] (overall work in Mandarin and Puxian Min), page 179.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]匍
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Puxian Min lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Puxian Min hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Puxian Min verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 匍
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese variant forms
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading ほ
- Japanese kanji with kun reading はう
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters