朔
Appearance
| ||||||||
Translingual
[edit]Han character
[edit]朔 (Kangxi radical 74, 月+6, 10 strokes, Cangjie input 廿山月 (TUB), four-corner 87420, composition ⿰屰月)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 505, character 16
- Dai Kanwa Jiten: character 14359
- Dae Jaweon: page 884, character 8
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2072, character 2
- Unihan data for U+6714
Chinese
[edit]| trad. | 朔 | |
|---|---|---|
| simp. # | 朔 | |
| alternative forms | 𣍮 | |
Glyph origin
[edit]| Historical forms of the character 朔 | |
|---|---|
| Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
| Bronze inscriptions | Small seal script |
| Old Chinese | |
|---|---|
| 斥 | *ŋ̊ʰjaːɡs, *ŋ̊ʰjaːɡ |
| 訴 | *sŋaːɡs |
| 泝 | *sŋaːɡs |
| 愬 | *sŋaːɡs, *sŋreːɡ |
| 遡 | *sŋaːɡs |
| 塑 | *sŋaːɡs |
| 溯 | *sŋaːɡs |
| 遻 | *ŋaːɡs |
| 柝 | *tŋ̊ʰaːɡ |
| 鶚 | *ŋaːɡ |
| 諤 | *ŋaːɡ |
| 齶 | *ŋaːɡ |
| 鍔 | *ŋaːɡ |
| 遌 | *ŋaːɡ |
| 崿 | *ŋaːɡ |
| 偔 | *ŋaːɡ |
| 堮 | *ŋaːɡ |
| 湂 | *ŋaːɡ |
| 鱷 | *ŋaːɡ |
| 噩 | *ŋaːɡ |
| 咢 | *ŋaːɡ |
| 鑩 | *ŋaːɡ |
| 鄂 | *ŋaːɡ |
| 鰐 | *ŋaːɡ |
| 萼 | *ŋaːɡ |
| 愕 | *ŋaːɡ |
| 顎 | *ŋaːɡ |
| 朔 | *sŋraːɡ |
| 槊 | *sraːwɢ |
| 蒴 | *sraːwɢ |
| 坼 | *tŋ̊ʰraːɡ |
| 拆 | *tŋ̊ʰraːɡ |
| 逆 | *ŋraɡ |
| 屰 | *ŋraɡ |
| 縌 | *ŋraɡ |
| 蝷 | *reːɡ |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *sŋraːɡ): phonetic 屰 (OC *ŋraɡ) + semantic 月 (“moon”)
Etymology
[edit]From 逆 (OC *ŋraɡ) plus s-prefix. Schuessler (2007) interprets it as literally "turn again toward to meet"; while Baxter & Sagart (2014) interprets it as "when the moon changes from waning to waxing", with s- being a circumstantial prefix for place, time, & instrument.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): sok3
- Hakka (Sixian, PFS): sok
- Southern Min
- Wu (Wugniu)
- Xiang (Changsha, Wiktionary): so6
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: shuò
- Zhuyin: ㄕㄨㄛˋ
- Tongyong Pinyin: shuò
- Wade–Giles: shuo4
- Yale: shwò
- Gwoyeu Romatzyh: shuoh
- Palladius: шо (šo)
- Sinological IPA (key): /ʂu̯ɔ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: sok3
- Yale: sok
- Cantonese Pinyin: sok8
- Guangdong Romanization: sog3
- Sinological IPA (key): /sɔːk̚³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: sok
- Hakka Romanization System: sogˋ
- Hagfa Pinyim: sog5
- Sinological IPA: /sok̚²/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Wu
- (Northern: Shanghai, Jiading, Suzhou, Changzhou, Jiaxing, Hangzhou, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Wugniu: 7soq
- MiniDict: soh入
- Wiktionary Romanisation (Shanghai): 4soq
- Sinological IPA (Shanghai): /soʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jiading): /soʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Suzhou): /soʔ⁴³/
- Sinological IPA (Changzhou): /soʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Jiaxing): /soʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Hangzhou): /soʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Shaoxing): /soʔ⁴⁵/
- Sinological IPA (Ningbo): /soʔ⁵⁵/
- Sinological IPA (Zhoushan): /soʔ⁵⁵/
- (Northern: Songjiang)
- (Northern: Fuyang)
- (Jinhua)
- (Northern: Shanghai, Jiading, Suzhou, Changzhou, Jiaxing, Hangzhou, Shaoxing, Ningbo, Zhoushan)
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: so6
- Sinological IPA (key): /so²⁴/
- (Changsha)
- Middle Chinese: sraewk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*s-ŋrak/
- (Zhengzhang): /*sŋraːɡ/
Definitions
[edit]朔
- new moon
- 朔月 ― shuòyuè ― new moon
- the first day of the lunar month
- (literary) north
- 朔方 ― shuòfāng ― north
- (obsolete on its own in Standard Chinese) early morning
- (obsolete on its own in Standard Chinese) beginning
Compounds
[edit]- 合朔
- 告朔
- 告朔餼羊 / 告朔饩羊
- 奉其正朔
- 撲朔 / 扑朔 (pūshuò)
- 撲朔迷離 / 扑朔迷离 (pūshuòmílí)
- 旬朔 (xúnshuò)
- 晦朔 (huìshuò)
- 月朔 (yuèshuò)
- 朔吹 (shuòchuì)
- 朔州 (Shuòzhōu)
- 朔政
- 朔方 (shuòfāng)
- 朔日 (shuòrì)
- 朔月 (shuòyuè)
- 朔月貰 / 朔月贳
- 朔望 (shuòwàng)
- 朔望月 (shuòwàngyuè)
- 朔氣 / 朔气
- 朔漠 (shuòmò)
- 朔雪 (shuòxuě)
- 朔雲 / 朔云
- 朔風 / 朔风 (shuòfēng)
- 朔黨 / 朔党
- 望朔 (wàngshuò)
- 正朔 (zhēngshuò)
- 河朔 (Héshuò)
- 迷離撲朔 / 迷离扑朔
- 陽朔 / 阳朔 (Yángshuò)
Japanese
[edit]Kanji
[edit]朔
- the first day of the lunar month
- north
Readings
[edit]Compounds
[edit]References
[edit]- “▲朔”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2026
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 朔 (MC sraewk). Recorded as Middle Korean 삭〮 (sák) (Yale: sak) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
[edit]朔 (eumhun 초하루 삭 (choharu sak))
Compounds
[edit]References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]朔: Hán Nôm readings: sóc, xóc, xộc
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Hakka nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 朔
- Mandarin terms with usage examples
- Chinese literary terms
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading さく
- Japanese kanji with kan'on reading さく
- Japanese kanji with kun reading ついたち
- Japanese kanji with kun reading きた
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
