From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 5.81.100.150 (talk) as of 23:45, 6 November 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also:

Template:character info/new

Translingual

Han character

(Kangxi radical 120, +10, 16 strokes, cangjie input 女火廿金廿 (VFTCT), four-corner 28917, composition )

  1. hang, strangle

References

  • Kangxi Dictionary: page 933, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 27738
  • Dae Jaweon: page 1372, character 5
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3439, character 8
  • Unihan data for U+7E0A

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Pronunciation


Note: The zero initial /∅-/ is commonly pronounced with a ng-initial /ŋ-/ in some varieties of Cantonese, including Hong Kong Cantonese.

Rime
Character
Reading # 1/2 2/2
Initial () (34) (34)
Final () (11) (39)
Tone (調) Departing (H) Departing (H)
Openness (開合) Open Open
Division () III IV
Fanqie
Baxter 'jieH 'ejH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔiᴇH/ /ʔeiH/
Pan
Wuyun
/ʔiɛH/ /ʔeiH/
Shao
Rongfen
/ʔjɛH/ /ʔɛiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔiə̆H/ /ʔɛjH/
Li
Rong
/ʔieH/ /ʔeiH/
Wang
Li
/ǐeH/ /ieiH/
Bernard
Karlgren
/ʔie̯H/ /ʔieiH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji3 jai3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔejH › ‹ ʔjieH ›
Old
Chinese
/*qˁ[i]k-s/ /*q[i]k-s/
English strangle strangle

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 15070 15071
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qleːɡs/ /*qleɡs/

Definitions

(deprecated template usage)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds

Lua error in Module:zh/templates at line 32: This template has been deprecated. Please use Template:col3 instead.

References


Japanese

Kanji

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. strangle

Readings

See also

Etymology

Kanji in this term

Hyōgaiji
on'yomi

From Middle Chinese (MC 'jieH|'ejH).

Pronunciation

Lua error in Module:ja-pron at line 78: Parameter "y" is not used by this template.

Affix

() (i

  1. hang; strangle

Derived terms


Korean

Hanja

(aek, ui) (hangeul , , revised aek, ui, McCune–Reischauer aek, ŭi, Yale ayk, uy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(deprecated template usage) (ải)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.