跔
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]跔 (Kangxi radical 157, 足+5, 12 strokes, cangjie input 口一心口 (RMPR), composition ⿰𧾷句)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1223, character 28
- Dai Kanwa Jiten: character 37466
- Dae Jaweon: page 1695, character 17
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3697, character 10
- Unihan data for U+8DD4
Chinese
[edit]simp. and trad. |
跔 | |
---|---|---|
alternative forms | 㣘 |
Glyph origin
[edit]Old Chinese | |
---|---|
勾 | *koː, *koːs |
鉤 | *koː |
鴝 | *koː, *ɡo |
句 | *koː, *koːs, *kos, *ɡo |
夠 | *koː, *koːs, *kʰoː |
枸 | *koː, *koːʔ, *koʔ |
軥 | *koː, *koːs, *ɡo |
狗 | *koːʔ |
苟 | *koːʔ |
岣 | *koːʔ, *ko |
笱 | *koːʔ |
玽 | *koːʔ |
耇 | *koːʔ |
豿 | *koːʔ, *qʰroːɡ |
敂 | *koːʔ |
怐 | *koːs, *kʰoːs, *qʰoːs, *kos |
雊 | *koːs |
竘 | *kʰoːʔ, *kʰoʔ |
齁 | *qʰoː |
呴 | *qʰoːʔ, *qʰos |
蚼 | *qʰoːʔ, *ɡo |
豞 | *qʰoːs |
訽 | *qʰoːs, *ɡoːs |
佝 | *qʰoːs |
拘 | *ko |
駒 | *ko |
眗 | *ko |
跔 | *ko |
鮈 | *ko |
痀 | *ko |
蒟 | *koʔ, *kos |
絇 | *kos, *ɡo |
邭 | *kos |
劬 | *ɡo |
朐 | *ɡo |
鼩 | *ɡo |
斪 | *ɡo |
翑 | *ɡo |
葋 | *ɡo |
姁 | *ɡo, *qʰo, *qʰoʔ, *qʰos |
欨 | *qʰo, *qʰoʔ |
喣 | *qʰoʔ |
煦 | *qʰoʔ, *qʰos |
昫 | *qʰos |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ko) : semantic 足 (“foot”) + phonetic 句 (OC *koː, *koːs, *kos, *ɡo).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄩ
- Tongyong Pinyin: jyu
- Wade–Giles: chü1
- Yale: jyū
- Gwoyeu Romatzyh: jiu
- Palladius: цзюй (czjuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: keoi1
- Yale: kēui
- Cantonese Pinyin: koey1
- Guangdong Romanization: kêu1
- Sinological IPA (key): /kʰɵy̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: kju
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*ko/
Definitions
[edit]跔
- † (of the legs and feet) to twitch because of the cold
- (Hokkien) to bend down; to squat
- (Hokkien) to stay
References
[edit]- “Entry #9128”, in 教育部臺灣台語常用詞辭典 [Dictionary of Frequently-Used Taiwan Minnan] (overall work in Mandarin and Hokkien), Ministry of Education, R.O.C., 2024.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]跔
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hokkien verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 跔
- Chinese terms with obsolete senses
- Hokkien Chinese
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading く
- Japanese kanji with kun reading かがむ