낙
Korean
Pronunciation
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [na̠k̚]
- Phonetic hangul: [낙]
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | nak |
Revised Romanization (translit.)? | nag |
McCune–Reischauer? | nak |
Yale Romanization? | nak |
Etymology 1
나낙낚낛난낝낞 낟날낡낢낣낤낥 낦낧남납낪낫났 낭낮낯낰낱낲낳 | |
끼 ← | → 내 |
---|
Syllable
(deprecated template usage) 낙 • (nak)
- (deprecated template usage) A Hangul syllabic block made up of ㄴ, ㅏ, and ㄱ.
Etymology 2
Sino-Korean word from 樂
Noun
Alternative forms
Usage notes
The original Sino-Korean reading 락 (rak) is used when the hanja 낙 (樂, nak) is not part of the first syllable of a Sino-Korean compound word.
Synonyms
Derived terms
Etymology 3
Sino-Korean word from 諾
Noun
Derived terms
Etymology 4
Korean reading of various Chinese characters.
Syllable
낙 (nak)
Etymology 5
South Korean reading of various Chinese characters, originally 락 (rak).
Syllable
낙 (nak)
- (South Korea) 落: to fall; to drop
- (South Korea) 樂: to enjoy
- (South Korea) 絡:
- (South Korea) 珞:
- (South Korea) 酪:
- (South Korea) 烙:
- (South Korea) 駱:
- (South Korea) 洛:
- (South Korea) 嗠:
- (South Korea) 犖:
- (South Korea) 雒: type of owl
- (South Korea) 格: to become blocked or closed
Alternative forms
- 락 (rak) (North Korea, Yanbian dialect)
Usage notes
In South Korea, the original Sino-Korean reading 락 (rak) is used if the hanja is not part of the first syllable of a Sino-Korean compound word. The change in reading from 락 (rak) to 낙 (nak) is known as 두음 법칙 (頭音法則, dueum beopchik).
Derived terms
References
- Supreme Court of the Republic of Korea (대한민국 대법원, Daehanmin'guk Daebeobwon) (2018). Table of hanja for personal names (인명용 한자표 / 人名用漢字表, Inmyeong-yong hanja-pyo). [1]