charme
English
Noun
charme (countable and uncountable, plural charmes)
Anagrams
Danish
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from French charme, from Latin carmen (“song”), from Proto-Indo-European *kan- (“to sing”).
Noun
charme c (singular definite charmen, plural indefinite charmer)
- charm (quality of inspiring delight or admiration)
Declension
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | charme | charmen | charmer | charmerne |
genitive | charmes | charmens | charmers | charmernes |
Etymology 2
Derived from the noun, probably after English charm.
Verb
charme (imperative charm, infinitive at charme, present tense charmer, past tense charmede, perfect tense har charmet)
- to charm (seduce, entrance or fascinate)
Conjugation
Synonyms
Dutch
Etymology
Borrowed from French charme (“charm”), from Middle French charme (“spell; charm”), from Old French charme (“spell”), from Latin carmen (“song; incantation”).
Pronunciation
Noun
charme m (plural charmes)
- charm (quality of inspiring delight or admiration)
Derived terms
Related terms
French
Pronunciation
Etymology 1
From Old French charme (“chant, magic spell”), from Latin carmen, carminis (“song, recitement, incantation”).
Noun
charme m (plural charmes)
- charm, attractive quality
- enchantment; originally, magical incantation
- glamour (alluring beauty or charm, often with sex appeal)
- mannequin de charme; photos de charme
Derived terms
Related terms
- charmant(e)
- charmer (verb)
- charmeur m
- charmeuse f
Verb
charme
- inflection of charmer:
Etymology 2
From Old French, from Latin carpinus, probably from Proto-Indo-European *kh₂er- (“hard”).
Noun
charme m (plural charmes)
- (botany) Trees of genus Carpinus (hornbeam), of the Betulaceae family
Derived terms
- charme commun
- charmoie (its wood)
Anagrams
Further reading
- “charme”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Alternative forms
Etymology
Borrowed from French charme, from Latin carmen (“song, recitement, incantation”).
Pronunciation
Noun
charme m (invariable)
- a charm (quality)
References
- ^ charme in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
Anagrams
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French charme, from Latin carmen.
Pronunciation
Noun
charme (plural charmes)
- A phrase believed to have magical efficacy; a charm.
- Enchantment; the result of a charm.
Related terms
Descendants
References
- “charme, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-09-14.
Etymology 2
Verb
charme
- Alternative form of charmen
Norman
Etymology
Borrowed from French charme, from Old French charme, from Latin carmen (“song, recitement, incantation”).
Noun
charme m (plural charmes)
Synonyms
Norwegian Bokmål
Noun
charme m (definite singular charmen, indefinite plural charmer, definite plural charmene)
- form removed by a 1991 spelling decision; superseded by sjarm
Norwegian Nynorsk
Noun
charme m (definite singular charmen, indefinite plural charmar, definite plural charmane)
Old French
Noun
charme oblique singular, m (oblique plural charmes, nominative singular charmes, nominative plural charme)
Portuguese
Pronunciation
- Hyphenation: char‧me
Noun
charme m (plural charmes)
- charm (quality of inspiring delight or admiration)
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish terms borrowed from French
- Danish terms derived from French
- Danish terms derived from Latin
- Danish terms derived from Proto-Indo-European
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish terms spelled with C
- Danish common-gender nouns
- Danish verbs
- Dutch terms borrowed from French
- Dutch terms derived from French
- Dutch terms derived from Middle French
- Dutch terms derived from Old French
- Dutch terms derived from Latin
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/ɑrmə
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Fairy tale
- French non-lemma forms
- French verb forms
- French terms derived from Proto-Indo-European
- fr:Botany
- fr:Trees
- Italian terms borrowed from French
- Italian terms derived from French
- Italian terms derived from Latin
- Italian 1-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/arm
- Rhymes:Italian/arm/1 syllable
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian indeclinable nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English verbs
- enm:Occult
- Norman terms borrowed from French
- Norman terms derived from French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål terms spelled with C
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål superseded forms
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk terms spelled with C
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk superseded forms
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns