سحر
Arabic
Root |
---|
س ح ر (s ḥ r) |
7 terms |
Etymology
From Proto-Semitic *šaḥ(a)r- (“dawn, morning”). Cognate with Akkadian 𒀉𒄘𒍣𒂵 (šērum), Hebrew שַׁחַר (šáḥar, “dawn”) and Ugaritic 𐎌𐎈𐎗 (šḥr, “dawn; tomorrow, the future”); see Canaanite deity Shahar.
Noun
سَحَر • (saḥar) m
Declension
Derived terms
Noun
سَحْر or سَحَر • (saḥr or saḥar) m (dual سَحْرَان (saḥrān) or سَحَرَان (saḥarān), plural سُحُور (suḥūr))
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سَحْر; سَحَر saḥr; saḥar |
السَّحْر; السَّحَر as-saḥr; as-saḥar |
سَحْر; سَحَر saḥr; saḥar |
Nominative | سَحْرٌ; سَحَرٌ saḥrun; saḥarun |
السَّحْرُ; السَّحَرُ as-saḥru; as-saḥaru |
سَحْرُ; سَحَرُ saḥru; saḥaru |
Accusative | سَحْرًا; سَحَرًا saḥran; saḥaran |
السَّحْرَ; السَّحَرَ as-saḥra; as-saḥara |
سَحْرَ; سَحَرَ saḥra; saḥara |
Genitive | سَحْرٍ; سَحَرٍ saḥrin; saḥarin |
السَّحْرِ; السَّحَرِ as-saḥri; as-saḥari |
سَحْرِ; سَحَرِ saḥri; saḥari |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سَحْرَيْن; سَحَرَيْن saḥrayn; saḥarayn |
السَّحْرَيْن; السَّحَرَيْن as-saḥrayn; as-saḥarayn |
سَحْرَيْ; سَحَرَيْ saḥray; saḥaray |
Nominative | سَحْرَانِ; سَحَرَانِ saḥrāni; saḥarāni |
السَّحْرَانِ; السَّحَرَانِ as-saḥrāni; as-saḥarāni |
سَحْرَا; سَحَرَا saḥrā; saḥarā |
Accusative | سَحْرَيْنِ; سَحَرَيْنِ saḥrayni; saḥarayni |
السَّحْرَيْنِ; السَّحَرَيْنِ as-saḥrayni; as-saḥarayni |
سَحْرَيْ; سَحَرَيْ saḥray; saḥaray |
Genitive | سَحْرَيْنِ; سَحَرَيْنِ saḥrayni; saḥarayni |
السَّحْرَيْنِ; السَّحَرَيْنِ as-saḥrayni; as-saḥarayni |
سَحْرَيْ; سَحَرَيْ saḥray; saḥaray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سُحُور suḥūr |
السُّحُور as-suḥūr |
سُحُور suḥūr |
Nominative | سُحُورٌ suḥūrun |
السُّحُورُ as-suḥūru |
سُحُورُ suḥūru |
Accusative | سُحُورًا suḥūran |
السُّحُورَ as-suḥūra |
سُحُورَ suḥūra |
Genitive | سُحُورٍ suḥūrin |
السُّحُورِ as-suḥūri |
سُحُورِ suḥūri |
Noun
سِحْر • (siḥr) m (plural أَسْحَار (ʔasḥār) or سُحُور (suḥūr))
- verbal noun of سَحَرَ (saḥara) (form I)
- witchcraft, magic, sorcery, wizardry
- charm; enchantment
Declension
Singular | basic singular triptote | ||
---|---|---|---|
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | سِحْر siḥr |
السِّحْر as-siḥr |
سِحْر siḥr |
Nominative | سِحْرٌ siḥrun |
السِّحْرُ as-siḥru |
سِحْرُ siḥru |
Accusative | سِحْرًا siḥran |
السِّحْرَ as-siḥra |
سِحْرَ siḥra |
Genitive | سِحْرٍ siḥrin |
السِّحْرِ as-siḥri |
سِحْرِ siḥri |
Dual | Indefinite | Definite | Construct |
Informal | سِحْرَيْن siḥrayn |
السِّحْرَيْن as-siḥrayn |
سِحْرَيْ siḥray |
Nominative | سِحْرَانِ siḥrāni |
السِّحْرَانِ as-siḥrāni |
سِحْرَا siḥrā |
Accusative | سِحْرَيْنِ siḥrayni |
السِّحْرَيْنِ as-siḥrayni |
سِحْرَيْ siḥray |
Genitive | سِحْرَيْنِ siḥrayni |
السِّحْرَيْنِ as-siḥrayni |
سِحْرَيْ siḥray |
Plural | basic broken plural triptote | ||
Indefinite | Definite | Construct | |
Informal | أَسْحَار; سُحُور ʔasḥār; suḥūr |
الْأَسْحَار; السُّحُور al-ʔasḥār; as-suḥūr |
أَسْحَار; سُحُور ʔasḥār; suḥūr |
Nominative | أَسْحَارٌ; سُحُورٌ ʔasḥārun; suḥūrun |
الْأَسْحَارُ; السُّحُورُ al-ʔasḥāru; as-suḥūru |
أَسْحَارُ; سُحُورُ ʔasḥāru; suḥūru |
Accusative | أَسْحَارًا; سُحُورًا ʔasḥāran; suḥūran |
الْأَسْحَارَ; السُّحُورَ al-ʔasḥāra; as-suḥūra |
أَسْحَارَ; سُحُورَ ʔasḥāra; suḥūra |
Genitive | أَسْحَارٍ; سُحُورٍ ʔasḥārin; suḥūrin |
الْأَسْحَارِ; السُّحُورِ al-ʔasḥāri; as-suḥūri |
أَسْحَارِ; سُحُورِ ʔasḥāri; suḥūri |
Derived terms
- اِنْقَلَبَ السِّحْرُ عَلَى السَّاحِرِ (inqalaba s-siḥru ʕalā s-sāḥiri, idiom)
Descendants
- Maltese: seħer
Verb
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
- to bewitch, to charm, to spellbind, to fascinate, to curse
- to hurt one's heart, to restrict one's chest or breathing
Conjugation
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
Verb
سَحَّرَ • (saḥḥara) II (non-past يُسَحِّرُ (yusaḥḥiru), verbal noun تَسْحِير (tasḥīr))
Conjugation
verbal noun الْمَصْدَر |
تَسْحِير tasḥīr | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
active participle اِسْم الْفَاعِل |
مُسَحِّر musaḥḥir | |||||||||||
passive participle اِسْم الْمَفْعُول |
مُسَحَّر musaḥḥar | |||||||||||
active voice الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | سَحَّرْتُ saḥḥartu |
سَحَّرْتَ saḥḥarta |
سَحَّرَ saḥḥara |
سَحَّرْتُمَا saḥḥartumā |
سَحَّرَا saḥḥarā |
سَحَّرْنَا saḥḥarnā |
سَحَّرْتُمْ saḥḥartum |
سَحَّرُوا saḥḥarū | |||
f | سَحَّرْتِ saḥḥarti |
سَحَّرَتْ saḥḥarat |
سَحَّرَتَا saḥḥaratā |
سَحَّرْتُنَّ saḥḥartunna |
سَحَّرْنَ saḥḥarna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُسَحِّرُ ʔusaḥḥiru |
تُسَحِّرُ tusaḥḥiru |
يُسَحِّرُ yusaḥḥiru |
تُسَحِّرَانِ tusaḥḥirāni |
يُسَحِّرَانِ yusaḥḥirāni |
نُسَحِّرُ nusaḥḥiru |
تُسَحِّرُونَ tusaḥḥirūna |
يُسَحِّرُونَ yusaḥḥirūna | |||
f | تُسَحِّرِينَ tusaḥḥirīna |
تُسَحِّرُ tusaḥḥiru |
تُسَحِّرَانِ tusaḥḥirāni |
تُسَحِّرْنَ tusaḥḥirna |
يُسَحِّرْنَ yusaḥḥirna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُسَحِّرَ ʔusaḥḥira |
تُسَحِّرَ tusaḥḥira |
يُسَحِّرَ yusaḥḥira |
تُسَحِّرَا tusaḥḥirā |
يُسَحِّرَا yusaḥḥirā |
نُسَحِّرَ nusaḥḥira |
تُسَحِّرُوا tusaḥḥirū |
يُسَحِّرُوا yusaḥḥirū | |||
f | تُسَحِّرِي tusaḥḥirī |
تُسَحِّرَ tusaḥḥira |
تُسَحِّرَا tusaḥḥirā |
تُسَحِّرْنَ tusaḥḥirna |
يُسَحِّرْنَ yusaḥḥirna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُسَحِّرْ ʔusaḥḥir |
تُسَحِّرْ tusaḥḥir |
يُسَحِّرْ yusaḥḥir |
تُسَحِّرَا tusaḥḥirā |
يُسَحِّرَا yusaḥḥirā |
نُسَحِّرْ nusaḥḥir |
تُسَحِّرُوا tusaḥḥirū |
يُسَحِّرُوا yusaḥḥirū | |||
f | تُسَحِّرِي tusaḥḥirī |
تُسَحِّرْ tusaḥḥir |
تُسَحِّرَا tusaḥḥirā |
تُسَحِّرْنَ tusaḥḥirna |
يُسَحِّرْنَ yusaḥḥirna | |||||||
imperative الْأَمْر |
m | سَحِّرْ saḥḥir |
سَحِّرَا saḥḥirā |
سَحِّرُوا saḥḥirū |
||||||||
f | سَحِّرِي saḥḥirī |
سَحِّرْنَ saḥḥirna | ||||||||||
passive voice الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
singular الْمُفْرَد |
dual الْمُثَنَّى |
plural الْجَمْع | ||||||||||
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب |
1st person الْمُتَكَلِّم |
2nd person الْمُخَاطَب |
3rd person الْغَائِب | |||||
past (perfect) indicative الْمَاضِي |
m | سُحِّرْتُ suḥḥirtu |
سُحِّرْتَ suḥḥirta |
سُحِّرَ suḥḥira |
سُحِّرْتُمَا suḥḥirtumā |
سُحِّرَا suḥḥirā |
سُحِّرْنَا suḥḥirnā |
سُحِّرْتُمْ suḥḥirtum |
سُحِّرُوا suḥḥirū | |||
f | سُحِّرْتِ suḥḥirti |
سُحِّرَتْ suḥḥirat |
سُحِّرَتَا suḥḥiratā |
سُحِّرْتُنَّ suḥḥirtunna |
سُحِّرْنَ suḥḥirna | |||||||
non-past (imperfect) indicative الْمُضَارِع الْمَرْفُوع |
m | أُسَحَّرُ ʔusaḥḥaru |
تُسَحَّرُ tusaḥḥaru |
يُسَحَّرُ yusaḥḥaru |
تُسَحَّرَانِ tusaḥḥarāni |
يُسَحَّرَانِ yusaḥḥarāni |
نُسَحَّرُ nusaḥḥaru |
تُسَحَّرُونَ tusaḥḥarūna |
يُسَحَّرُونَ yusaḥḥarūna | |||
f | تُسَحَّرِينَ tusaḥḥarīna |
تُسَحَّرُ tusaḥḥaru |
تُسَحَّرَانِ tusaḥḥarāni |
تُسَحَّرْنَ tusaḥḥarna |
يُسَحَّرْنَ yusaḥḥarna | |||||||
subjunctive الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
m | أُسَحَّرَ ʔusaḥḥara |
تُسَحَّرَ tusaḥḥara |
يُسَحَّرَ yusaḥḥara |
تُسَحَّرَا tusaḥḥarā |
يُسَحَّرَا yusaḥḥarā |
نُسَحَّرَ nusaḥḥara |
تُسَحَّرُوا tusaḥḥarū |
يُسَحَّرُوا yusaḥḥarū | |||
f | تُسَحَّرِي tusaḥḥarī |
تُسَحَّرَ tusaḥḥara |
تُسَحَّرَا tusaḥḥarā |
تُسَحَّرْنَ tusaḥḥarna |
يُسَحَّرْنَ yusaḥḥarna | |||||||
jussive الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
m | أُسَحَّرْ ʔusaḥḥar |
تُسَحَّرْ tusaḥḥar |
يُسَحَّرْ yusaḥḥar |
تُسَحَّرَا tusaḥḥarā |
يُسَحَّرَا yusaḥḥarā |
نُسَحَّرْ nusaḥḥar |
تُسَحَّرُوا tusaḥḥarū |
يُسَحَّرُوا yusaḥḥarū | |||
f | تُسَحَّرِي tusaḥḥarī |
تُسَحَّرْ tusaḥḥar |
تُسَحَّرَا tusaḥḥarā |
تُسَحَّرْنَ tusaḥḥarna |
يُسَحَّرْنَ yusaḥḥarna |
References
- Dozy, Reinhart Pieter Anne (1881) “سحر”, in Supplément aux dictionnaires arabes[1] (in French), volume 1, Leiden: E. J. Brill, pages 635–636
- Freytag, Georg (1833) “سحر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[2] (in Latin), volume 2, Halle: C. A. Schwetschke, page 290
- Lane, Edward William (1863) “سحر”, in Arabic-English Lexicon[3], London: Williams & Norgate, pages 1316-1318
- Steingass, Francis Joseph (1884) “سحر”, in The Student's Arabic–English Dictionary[4], London: W.H. Allen, page 483
Baluchi
Etymology
Noun
سحر • (sihr, sahr)
See also
Mazanderani
Etymology
Noun
سحر (sahar)
Ottoman Turkish
Etymology 1
Pronunciation
Noun
سحر • (sehar)
Related terms
- سحرخیز (seharhız, “who rises from bed early in the morning”)
- سحرگاه (sehargâh) and سحرگه (sehargeh, “morning-time”)
- سحری (seharı, “matinal”)
Etymology 2
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "15th–17th century" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [sɯhɾ], [sɯhɯɾ]
- Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "18th–20th century" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): [sihɾ], [sihiɾ]
Noun
سحر • (sıhr, sıhır, sihr, sihir)
Related terms
- سحرباز (sihrbaz, sihirbaz, “magician”)
- سحار (sehhar, “magician”)
- سحربازلق (sıhırbazlık, sihirbazlık, “sorcery”)
- سحرلمك (sihirlemek, “to enchant”)
- سحرلی (sihirli, “enchanted”)
- سحری (sihri, “magic”)
Descendants
Persian
Etymology 1
Borrowed from Arabic سَحَر (saḥar).
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
Readings | |
---|---|
Classical reading? | s |
Dari reading? | s |
Iranian reading? | s |
Tajik reading? | s |
Noun
سحر • (sahar)
Etymology 2
Borrowed from Arabic سِحْر (siḥr).
Pronunciation
Lua error in Module:parameters at line 848: Parameter 2 is not used by this template.
Readings | |
---|---|
Classical reading? | s |
Dari reading? | s |
Iranian reading? | s |
Tajik reading? | s |
Noun
سحر • (sehr)
Derived terms
Urdu
Etymology 1
From Persian سحر (sahar), from Arabic سَحَر (saḥar).
Noun
سحر • (sahr) f (Hindi spelling सहर)
Etymology 2
From Persian سحر (sehr), from Arabic سِحْر (siḥr).
Noun
سحر • (sehr, sihr) m
Synonyms
Derived terms
- Arabic terms belonging to the root س ح ر
- Arabic terms inherited from Proto-Semitic
- Arabic terms derived from Proto-Semitic
- Arabic lemmas
- Arabic nouns
- Arabic masculine nouns
- Arabic nouns with basic triptote singular
- Arabic nouns with broken plural
- Arabic nouns with basic triptote broken plural
- Arabic verbal nouns
- Arabic verbs
- Arabic form-II verbs
- Arabic sound form-II verbs
- Arabic verbs with full passive
- Baluchi terms derived from Arabic
- Baluchi lemmas
- Baluchi nouns
- Mazanderani terms derived from Arabic
- Mazanderani lemmas
- Mazanderani nouns
- Ottoman Turkish terms borrowed from Arabic
- Ottoman Turkish terms derived from Arabic
- Ottoman Turkish terms with IPA pronunciation
- Ottoman Turkish lemmas
- Ottoman Turkish nouns
- Persian terms borrowed from Arabic
- Persian terms derived from Arabic
- Persian lemmas
- Persian nouns
- Persian entries with topic categories using raw markup
- fa:Time
- Urdu terms derived from Persian
- Urdu terms derived from Arabic
- Urdu lemmas
- Urdu nouns
- Urdu entries with topic categories using raw markup
- Urdu feminine nouns
- Urdu masculine nouns
- ur:Time