abang
Berawan[edit]
Noun[edit]
abang
- window (opening for light and air)
Bikol Central[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Proto-Central Philippine *abaŋ, from Proto-Philippine *abaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *abaŋ.
Noun[edit]
abáng (Basahan spelling ᜀᜊᜅ᜔)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Adverb[edit]
abáng (Basahan spelling ᜀᜊᜅ᜔)
Blagar[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abang
References[edit]
Brunei Malay[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abang
- older brother
Cebuano[edit]
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: a‧bang
Verb[edit]
abang
- to lease; to rent
- to hire a prostitute
Noun[edit]
abang
Quotations[edit]
- For quotations using this term, see Citations:abang.
Anagrams[edit]
Central Malay[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Javanese ꦲꦧꦁ (abang).
Adjective[edit]
abang
References[edit]
- "Besemah" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271-283.
Dupaningan Agta[edit]
Noun[edit]
abang
Hiligaynon[edit]
Noun[edit]
abáng
Verb[edit]
ábang
- To be within range of a fire
Indonesian[edit]
Etymology 1[edit]
From Malay abang, from Classical Malay ابڠ (abang), from Old Malay habaŋ, from Proto-Austronesian *abaŋ (*aba + *-ŋ), *aba (“father”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abang (plural abang-abang, first-person possessive abangku, second-person possessive abangmu, third-person possessive abangnya)
- (literally or figurative, chiefly Sumatra, West Kalimantan and Jakarta) elder brother
- (chiefly West Kalimantan, Sumatra) a form of address to the husband in a marriage or marital relationship
Usage notes[edit]
It's used to address an elder brother or cousin, a male friend (who is older than oneself is), a husband or boyfriend. Sometimes it's used before a name (Bang Samsul, etc). This address is used in the Malay influenced regions (Sumatra, West Kalimantan and Jakarta).
Synonyms[edit]
- (older brother): see Thesaurus:abang
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Javanese abang (ꦲꦧꦁ, “red”).
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
abang
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “abang” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Javanese[edit]
Romanization[edit]
abang
- Romanization of ꦲꦧꦁ
Karao[edit]
Noun[edit]
abang
Makasar[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abang (Lontara spelling ᨕᨅ)
Malay[edit]
Etymology[edit]
From Classical Malay ابڠ (abang), from Old Malay habaŋ, from Proto-Austronesian *abaŋ (*aba + *-ŋ), *aba (“father”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abang (Jawi spelling ابڠ, plural abang-abang, informal 1st possessive abangku, 2nd possessive abangmu, 3rd possessive abangnya)
- elder brother (male sibling).
- a form of address to a male that a little older than oneself, but sometimes also to an elder son.
- a form of address used by a wife to a husband.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
See also[edit]
References[edit]
- ^ Salmon Claudine. Malay (and Javanese) Loan-words in Chinese as a Mirror of Cultural Exchanges . In: Archipel, volume 78, 2009. pp. 181-208
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Central Philippine *abaŋ, from Proto-Philippine *abaŋ, from Proto-Malayo-Polynesian *abaŋ. Compare Aklanon abang, Balinese ambang, and Kambera amba.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
abáng (Baybayin spelling ᜀᜊᜅ᜔)
- watcher
- trap; snare (placed or set up strategically)
- act of waiting (for a person, an opportunity, etc.)
- act of setting up a trap or snare
Derived terms[edit]
Yogad[edit]
Noun[edit]
abáng
- Berawan lemmas
- Berawan nouns
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central terms inherited from Proto-Philippine
- Bikol Central terms derived from Proto-Philippine
- Bikol Central terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Baybayin script
- Bikol Central adverbs
- Bikol Central terms with usage examples
- Blagar terms with IPA pronunciation
- Blagar lemmas
- Blagar nouns
- Brunei Malay terms with IPA pronunciation
- Brunei Malay lemmas
- Brunei Malay nouns
- Cebuano lemmas
- Cebuano verbs
- Cebuano nouns
- ceb:Prostitution
- Central Malay terms borrowed from Javanese
- Central Malay terms derived from Javanese
- Central Malay lemmas
- Central Malay adjectives
- pse:Colors
- Dupaningan Agta lemmas
- Dupaningan Agta nouns
- Hiligaynon lemmas
- Hiligaynon adjectives
- Hiligaynon verbs
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms inherited from Classical Malay
- Indonesian terms derived from Classical Malay
- Indonesian terms inherited from Old Malay
- Indonesian terms derived from Old Malay
- Indonesian terms inherited from Proto-Austronesian
- Indonesian terms derived from Proto-Austronesian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Sumatran Indonesian
- West Kalimantan Indonesian
- Jakarta Indonesian
- Indonesian terms borrowed from Javanese
- Indonesian terms derived from Javanese
- Indonesian adjectives
- id:Family
- Javanese non-lemma forms
- Javanese romanizations
- Karao lemmas
- Karao nouns
- Makasar terms with IPA pronunciation
- Makasar lemmas
- Makasar nouns
- mak:Anatomy
- Malay terms inherited from Proto-Austronesian
- Malay terms derived from Proto-Austronesian
- Malay terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Malay/abaŋ
- Rhymes:Malay/baŋ
- Rhymes:Malay/aŋ
- Malay terms with audio links
- Malay lemmas
- Malay nouns
- ms:Family
- Tagalog terms inherited from Proto-Philippine
- Tagalog terms derived from Proto-Philippine
- Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Tagalog terms with audio links
- Rhymes:Tagalog/aŋ
- Rhymes:Tagalog/aŋ/2 syllables
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Yogad lemmas
- Yogad nouns