Jump to navigation Jump to search
Borrowed from Italian bandito (“outlawed”), a derivative of Italian bandire (“to ban”). The Italian verb is inherited from Late Latin bannīre (“to ban”), but its form was influenced by Gothic 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐌾𐌰𐌽 (bandwjan, “to signal”).
bandit (plural bandits)
- One who robs others in a lawless area, especially as part of a group.
- 1834, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], chapter XV, in Francesca Carrara. […], volume II, London: Richard Bentley, […], (successor to Henry Colburn), →OCLC, page 173:
- Do you recollect a story my nurse told us of a Sicilian bandit, the terror of the country?—how he saved a young child from a cottage on fire, brought it up delicately, and far removed from his own pursuits; while, at his execution, his chief regret was the future provision for that boy?
- An outlaw.
- One who cheats others.
- (military, aviation) An aircraft identified as an enemy, but distinct from "hostile" or "threat" in that it is not immediately to be engaged.
- (sports, slang) A runner who covertly joins a race without having registered as a participant.
- (one who robs others): See Thesaurus:thief
- (outlaw): criminal, fugitive, outlaw
- (one who cheats others): cheater
one who robs others
one who cheats others
bandit (third-person singular simple present bandits, present participle banditing, simple past and past participle bandited)
- (transitive, intransitive) To rob, or steal from, in the manner of a bandit.
- 1921, Munsey's Magazine, volume 74, page 38:
- First, she read the bandit news in the paper, and was rather disappointed to learn that her man had evidently taken a night off from banditing. An imitator of the bandit had made an unsuccessful attempt to hold up a drug-store, and had backed out and run when the nervy proprietor reached for a gun; but that was all.
- 1937, The Atlantic Monthly, volume 160, page 7:
- As the sanctuary was bandited at least once, it may be that the silver wine cups I have are from the treasure.
bandit m (plural bandits, feminine bandida)
- “bandit” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
bandit m (plural bandits)
- 1836, Miguel de Cervantes Saavedra, chapter XXXV, in Louis Viardot, transl., L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche, volume I, Paris: J[acques]-J[ulien] Dubochet et Cie, éditeurs, […], →OCLC:
- « Arrête, larron ! s’écriait-il ; arrête, félon, bandit, détrousseur de passants ; je te tiens ici, et ton cimeterre ne te sera bon à rien. »
- "Stop, thief!" cried he; "Stop, traitor, bandit, robber of passers-by; I hold thee here, and thy scimitar will be of no use to thee."
- des procédés de bandit ― dishonest practices
- “bandit”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
From Dutch bandiet, from Middle French bandit, from Italian bandito.
bandit (first-person possessive banditku, second-person possessive banditmu, third-person possessive banditnya)
- “bandit” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
bandit m (plural bandits)
bandit m (plural bandiți)
Declension of bandit
|indefinite articulation||definite articulation||indefinite articulation||definite articulation|
|nominative/accusative||(un) bandit||banditul||(niște) bandiți||bandiții|
|genitive/dative||(unui) bandit||banditului||(unor) bandiți||bandiților|
bàndīt m (Cyrillic spelling ба̀ндӣт)
Declension of bandit
- “bandit” in Hrvatski jezični portal
- (somewhat dated) a career criminal living outside society; a robber, a bandit
|Declension of bandit|
- English terms borrowed from Italian
- English terms derived from Italian
- English terms derived from Late Latin
- English terms derived from Gothic
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English slang
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- en:Stock characters
- Catalan 2-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan masculine nouns
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French terms with homophones
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with quotations
- French terms with collocations
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Italian
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Requests for plural forms in Indonesian entries
- Norman terms borrowed from French
- Norman terms derived from French
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian lemmas
- Romanian nouns
- Romanian countable nouns
- Romanian masculine nouns
- Serbo-Croatian terms derived from Italian
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Swedish dated terms