boda
Aragonese
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
boda f (plural bodas)
References
- Bal Palazios, Santiago (2002) “boda”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Noun
boda f (plural bodes)
Catalan
Etymology
From Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
Noun
boda f (plural bodes)
Further reading
- “boda” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Cebuano
Etymology
From Spanish boda, from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
- Hyphenation: bo‧da
Noun
boda
- (dated) a wedding dress
Chavacano
Etymology
Noun
boda
Ladino
Noun
Lua error in Module:lad-headword at line 49: Parameter 1 is not used by this template.
Old English
Etymology
Lua error: Module:checkparams:215: The template Template:PIE root does not use the parameter(s):
2=bʰewdʰ
Please see Module:checkparams for help with this warning.
(deprecated template usage) From Proto-Germanic *budô. Related to Old English bēodan.
Pronunciation
Noun
boda m (nominative plural bodan)
Declension
Descendants
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese voda (“wedding”), from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum (“vow”). Cognate with English vow.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbo.ðɐ/
- Lua error in Module:parameters at line 290: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbo.dɐ/
- Hyphenation: bo‧da
Noun
boda f (plural s)
- wedding (marriage ceremony)
Synonyms
Rohingya
Etymology
Perhaps from Arabic بَيْضَة (bayḍa, “egg”). Compare Sylheti ꠛꠂꠖꠣ (boida, “egg”), Chittagonian বজা (boza, “egg”), Chakma 𑄝𑄧𑄘 (boda)
Noun
boda
Synonyms
Spanish
Etymology
Inherited from Latin vōta (“vows”), plural of vōtum.
Pronunciation
Noun
boda f (plural bodas)
Usage notes
- Often used in the plural form with the same meaning.
See also
External links
Sranan Tongo
Etymology
Borrowed from Portuguese boda.
Noun
boda
Synonyms
Tok Pisin
Etymology
Noun
boda
Volapük
Noun
boda
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese feminine nouns
- Asturian lemmas
- Asturian nouns
- Asturian feminine nouns
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Cebuano terms derived from Spanish
- Cebuano terms derived from Latin
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano dated terms
- ceb:Marriage
- ceb:Clothing
- Chavacano terms derived from Spanish
- Chavacano lemmas
- Chavacano nouns
- Old English terms inherited from Proto-Germanic
- Old English terms derived from Proto-Germanic
- Old English terms with IPA pronunciation
- Old English lemmas
- Old English nouns
- Old English masculine nouns
- Old English masculine n-stem nouns
- ang:Religion
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Rohingya terms derived from Arabic
- Rohingya lemmas
- Rohingya nouns
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns
- Sranan Tongo terms borrowed from Portuguese
- Sranan Tongo terms derived from Portuguese
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo nouns
- srn:Marriage
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Volapük non-lemma forms
- Volapük noun forms