bota

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by Mahagaja (talk | contribs) as of 12:54, 17 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: bóta, botá, and böta

Aragonese

Etymology

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Noun

bota f (plural botas)

  1. boot

References


Asturian

Noun

bota f (plural botes)

  1. boot (heavy shoe that covers part of the leg)

Catalan

Etymology

From Late Latin buttis.

Pronunciation

Noun

bota f (plural botes)

  1. boot

Usage notes

  • bota is one of the few Catalan words with two accepted pronunciations. Both are considered correct, and there are no dialectal implications like in francès/francés.

Czech

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbota/
  • Audio:(file)

Noun

bota f

  1. boot
  2. shoe
  3. (colloquial) mistake
Declension

Template:cs-decl-noun-auto

See also

Further reading


Galician

Etymology 1

Attested since the 14th century. From Old Galician and Old Galician-Portuguese, probably from Old French botte (boot) of obscure, probably Germanic, origin.

Pronunciation

Noun

bota f (plural botas)

  1. boot
    • 1434, M. González Garcés (ed.), Historia de La Coruña. Edad Media. A Coruña: Caixa Galicia, page 609:
      Manda o conçello et os alcalldes, regidores et procuradores desta villa da crunna de parte de noso sennor el Rey et do dito conçello da dita villa et porque asi he ordenança antiga que nehunus çapateiros et outras quasquer personas que non sejan çapateiros et vezinnos et moradores da dita villa et en ela non pagan talla con os outros çapateiros vezjnnos da dita villa que non son confrades dos çapateiros asi como os çapateiros de portal, que non vsen dos ditos ofiçios de çapateria nen vendan çapatos nen botas nen outro calçado de coiro en publico nen ascondido nen los ponnan en tendas nen portaes nen anden a vender por la dita villa et pescaria dela Et desde Palavea et media legoa da villa enderredor a villa saluo se os venderen a engros aos ditos çapateiros que viuen et moran na dita villa ou eles os consentiren vender en seus portaes.
      the council and mayors, councilmen and agents of this town of A Coruña, on behalf of our lord the King and of this town council, and because so it is an old ordinance; that no shoemaker or whichever other person who is not a shoemaker and neighbour and dweller of the said town and in it they did not pay contributions with the other shoemakers neighbours of the said town and which are not a brother of the guild of the shoemakers, as well as the shoemakers who work at their porches; that they should not use of this office of shoemaking nor should they sell shoes nor boots nor any other leather footwear, nor publicly, nor in hiding, nor should they put them in shops nor porches nor should they go selling them around this town and its fishery [outskirts neighbourhood], nor from Palavea and half a league around this town, except if they sell them in bulk to the said shoemakers that live and dwell in the said town or if they let them sell at their porches

Etymology 2

From Old Galician and Old Galician-Portuguese (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Late Latin buttis.

Pronunciation

Noun

bota f (plural botas)

  1. bota bag
    • 1373, E. Cal Pardo (ed.), Colección diplomática medieval do arquivo da catedral de Mondoñedo. Transcrición íntegra dos documentos. Santiago: Consello da Cultura Galega, page 191:
      Item çinquo odres et hua bota grande
      Item, five wineskins a one large bota bag
  2. blister
Derived terms

Etymology 3

Back-formation from botar.

Pronunciation

Noun

bota f (plural botas)

  1. seeding
  2. sowing time

Etymology 4

From boto (blunt, dull).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈbota̝/, /ˈbɔta̝/

Adjective

bota

  1. feminine singular of boto

Noun

bota f (plural botas)

  1. bottlenose dolphin (Tursiops truncatus)
    Synonym: arroás
Derived terms

References


Gothic

Romanization

bota

  1. Romanization of 𐌱𐍉𐍄𐌰

Guinea-Bissau Creole

Etymology

From Portuguese botar. Cognates with Kabuverdianu bota.

Verb

bota

  1. to throw

Kabuverdianu

Etymology

From Portuguese botar.

Verb

bota

  1. to throw

Norwegian Bokmål

Alternative forms

Noun

bota m or f

  1. definite singular of bot

Norwegian Nynorsk

Noun

bota f

  1. definite singular of bot

Portuguese

botas

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 370: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Portugal" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ˈbɔ.tɐ/

Etymology 1

From French botte (boot), from Old French bote (a high, thick shoe), of obscure origin, but probably of Germanic origin.

Noun

bota f (plural s)

  1. boot (shoe that covers part of the leg)

See also

Etymology 2

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

bota

  1. Template:pt-verb-form-of

Etymology 3

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective

bota

  1. (deprecated template usage) Feminine singular of adjective boto.

Spanish

bota (2)

Etymology 1

From Late Latin buttis. Compare English butt (large cask).

Noun

bota f (plural botas)

  1. wineskin, bota bag; soft pouch, usually suspended from a cord or lanyard, for carrying wine or other beverages (similar to a canteen)
    Synonym: borracha

Derived terms

Etymology 2

From French botte. Compare English boot.

Noun

bota f (plural botas)

  1. boot

Derived terms

Verb

bota

  1. Informal second-person singular () affirmative imperative form of botar.
  2. Formal second-person singular (usted) present indicative form of botar.
  3. Third-person singular (él, ella, also used with usted?) present indicative form of botar.

Swedish

Pronunciation

Verb

bota

  1. to cure, heal; to restore to good health; to relieve from a disease

Conjugation

See also


Tagalog

Noun

bota

  1. A boot.

Venetian

Noun

bota f (plural bote)

  1. blow, hit