celo

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Esperanto[edit]

Esperanto Wikipedia has an article on:
Wikipedia eo

Etymology[edit]

From Polish cel, from German Ziel. Compare Hungarian cél, Czech cíl.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈt͡selo]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -elo
  • Hyphenation: ce‧lo

Noun[edit]

celo (accusative singular celon, plural celoj, accusative plural celojn)

  1. goal, aim, purpose

Related terms[edit]

Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

celo

  1. first-person singular present indicative of celare

Anagrams[edit]

Latin[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Indo-European *ḱēl-, an ablaut variant of Proto-Indo-European *ḱel-.

Cognate to Latin clam, Old Irish ceilid (to hide) and Proto-Germanic *helaną, *huljaną.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

cēlō (present infinitive cēlāre, perfect active cēlāvī, supine cēlātum); first conjugation

  1. to hide (something from someone), cover, keep a secret, conceal
    • 405 CE, Jerome, Vulgate Proverbs.12.23:
      Homō versūtus cēlat scientiam: et cor īnsipientium prōvocābit stultitiam.
      A cautious man concealeth [conceals] knowledge: and the heart of fools publisheth folly. (Douay-Rheims trans., Challoner rev.: 1752 CE)

Conjugation[edit]

   Conjugation of cēlō (first conjugation)
indicative singular plural
first second third first second third
active present cēlō cēlās cēlat cēlāmus cēlātis cēlant
imperfect cēlābam cēlābās cēlābat cēlābāmus cēlābātis cēlābant
future cēlābō cēlābis cēlābit cēlābimus cēlābitis cēlābunt
perfect cēlāvī cēlāvistī,
cēlāstī3
cēlāvit,
cēlāt3
cēlāvimus,
cēlāmus3
cēlāvistis,
cēlāstis3
cēlāvērunt,
cēlāvēre,
cēlārunt3
pluperfect cēlāveram,
cēlāram3
cēlāverās,
cēlārās3
cēlāverat,
cēlārat3
cēlāverāmus,
cēlārāmus3
cēlāverātis,
cēlārātis3
cēlāverant,
cēlārant3
future perfect cēlāverō,
cēlārō3
cēlāveris,
cēlāris3
cēlāverit,
cēlārit3
cēlāverimus,
cēlārimus3
cēlāveritis,
cēlāritis3
cēlāverint,
cēlārint3
sigmatic future1 cēlāssō cēlāssis cēlāssit cēlāssimus cēlāssitis cēlāssint
passive present cēlor cēlāris,
cēlāre
cēlātur cēlāmur cēlāminī cēlantur
imperfect cēlābar cēlābāris,
cēlābāre
cēlābātur cēlābāmur cēlābāminī cēlābantur
future cēlābor cēlāberis,
cēlābere
cēlābitur cēlābimur cēlābiminī cēlābuntur
perfect cēlātus + present active indicative of sum
pluperfect cēlātus + imperfect active indicative of sum
future perfect cēlātus + future active indicative of sum
subjunctive singular plural
first second third first second third
active present cēlem cēlēs cēlet cēlēmus cēlētis cēlent
imperfect cēlārem cēlārēs cēlāret cēlārēmus cēlārētis cēlārent
perfect cēlāverim,
cēlārim3
cēlāverīs,
cēlārīs3
cēlāverit,
cēlārit3
cēlāverīmus,
cēlārīmus3
cēlāverītis,
cēlārītis3
cēlāverint,
cēlārint3
pluperfect cēlāvissem,
cēlāssem3
cēlāvissēs,
cēlāssēs3
cēlāvisset,
cēlāsset3
cēlāvissēmus,
cēlāssēmus3
cēlāvissētis,
cēlāssētis3
cēlāvissent,
cēlāssent3
sigmatic aorist1 cēlāssim cēlāssīs cēlāssīt cēlāssīmus cēlāssītis cēlāssint
passive present cēler cēlēris,
cēlēre
cēlētur cēlēmur cēlēminī cēlentur
imperfect cēlārer cēlārēris,
cēlārēre
cēlārētur cēlārēmur cēlārēminī cēlārentur
perfect cēlātus + present active subjunctive of sum
pluperfect cēlātus + imperfect active subjunctive of sum
imperative singular plural
first second third first second third
active present cēlā cēlāte
future cēlātō cēlātō cēlātōte cēlantō
passive present cēlāre cēlāminī
future cēlātor cēlātor cēlantor
non-finite forms active passive
present perfect future present perfect future
infinitives cēlāre cēlāvisse,
cēlāsse3
cēlātūrum esse cēlārī,
cēlārier2
cēlātum esse cēlātum īrī
participles cēlāns cēlātūrus cēlātus cēlandus
verbal nouns gerund supine
genitive dative accusative ablative accusative ablative
cēlandī cēlandō cēlandum cēlandō cēlātum cēlātū

1At least one use of the archaic "sigmatic future" and "sigmatic aorist" tenses is attested, which are used by Old Latin writers; most notably Plautus and Terence. The sigmatic future is generally ascribed a future or future perfect meaning, while the sigmatic aorist expresses a possible desire ("might want to").
2The present passive infinitive in -ier is a rare poetic form which is attested.
3At least one rare poetic syncopated perfect form is attested.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Catalan: celar, recelar (to be suspicious, to be wary)
  • French: celer
  • Italian: celare
  • Old Galician-Portuguese: recear (to fear, to dread)
  • Spanish: celar, recelar (to suspect, to be wary)

References[edit]

  • celo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • celo”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • celo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
  • Carl Meißner, Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
    • not to betray one's feelings by one's looks: sententiam fronte celare, tegere

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈt͡sɛ.lɔ/
  • Rhymes: -ɛlɔ
  • Syllabification: ce‧lo

Noun[edit]

celo f

  1. vocative singular of cela

Serbo-Croatian[edit]

Adjective[edit]

celo

  1. neuter nominative/accusative/vocative singular of ceo

Slovene[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Adverb[edit]

celọ̑

  1. even (implying extreme example)
  2. even, yet (emphasizing a comparative)

Further reading[edit]

  • celo”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran

Spanish[edit]

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): (Spain) /ˈθelo/ [ˈθe.lo]
  • IPA(key): (Latin America) /ˈselo/ [ˈse.lo]
  • Rhymes: -elo
  • Syllabification: ce‧lo

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin zēlus (zeal), from Ancient Greek ζῆλος (zêlos). Cognate with English zeal.

Noun[edit]

celo m (uncountable)

  1. zeal
  2. heat (a condition where a mammal is aroused sexually or where it is especially fertile and therefore eager to mate)
    Está en celo.She's in heat.
  3. (in the plural) jealousy
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

celo

  1. first-person singular present indicative of celar

Etymology 3[edit]

sellotape

Shortening of English sellotape.

Noun[edit]

celo m (uncountable)

  1. (UK, Ireland, Australia, NZ) sellotape; (UK, AU) sticky tape; (US) Scotch tape; adhesive tape

Further reading[edit]