cheirar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Old Portuguese cheirar ‎(to smell), from Vulgar Latin *flagrāre, from Latin frāgrāre, present active infinitive of frāgrō ‎(I emit a smell of), from Proto-Indo-European *bʰreh₂gro-, from *bʰreh₂g- ‎(to smell) + *-ro-.

Cognate to Catalan flairar, English flair (through Old French flair), French flairer, Galician cheirar and Occitan flairar.

Pronunciation[edit]

  • (Portugal) IPA(key): /ʃɐj.ˈɾaɾ/, /ʃej.ˈɾaɾ/
  • Hyphenation: chei‧rar

Verb[edit]

cheirar ‎(first-person singular present indicative cheiro, past participle cheirado)

  1. to smell (sense with nose)
    Eu não consigo cheirar nada.
    I can't smell anything.
  2. to smell (have the smell of)
    Esse perfume cheira a chocolate.
    That perfume smells like chocolate.

Conjugation[edit]

Synonyms[edit]

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

See also[edit]