English [ edit ]
Etymology [ edit ]
From Middle English smellen , smillen , smyllen , smullen , from Old English *smyllan , *smiellan ( “ to smell, emit fumes ” ) , from Proto-West Germanic *smallijan ( “ to glow, burn, smoulder ” ) , from Proto-Indo-European *smel- ( “ to burn, smoke, smoulder; tar, pitch ” ) . The noun is from Middle English smel , smil , smul ( “ smell, odour ” ) . Related to Saterland Frisian smeele ( “ to smoulder ” ) , Middle Dutch smōlen ( “ to burn, smoulder ” ) (whence Dutch smeulen ( “ to smoulder ” ) ), Middle Low German smölen ( “ to be hazy, be dusty ” ) (whence Low German smölen ( “ smoulder ” ) ), Low German smullen ( “ emit smoke ” ) , West Flemish smoel ( “ stuffy, muggy, hazy ” ) , Danish smul ( “ dust, powder ” ) , Lithuanian smilkyti ( “ to incense, fumigate ” ) , Lithuanian smilkti ( “ to smudge, smolder, fume, reek ” ) , Lithuanian smalkinti ( “ to fume ” ) , Middle Irish smál , smól , smúal ( “ fire, gleed, embers, ashes ” ) , Russian смола́ ( smolá , “ resin, tar ” ) . Compare smoulder , smother .
Pronunciation [ edit ]
smell (countable and uncountable , plural smells )
A sensation , pleasant or unpleasant, detected by inhaling air (or, the case of water-breathing animals, water) carrying airborne molecules of a substance.
I love the smell of fresh bread.
1908 October, Kenneth Grahame , The Wind in the Willows , New York, N.Y.: Charles Scribner’s Sons , OCLC 305520 :The penetrating smell of cabbage reached the nose of Toad as he lay prostrate in his misery on the floor, and gave him the idea for a moment that perhaps life was not such a blank and desperate thing as he had imagined. But still he wailed, and kicked with his legs, and refused to be comforted. So the wise girl retired for the time, but, of course, a good deal of the smell of hot cabbage remained behind, as it will do, and Toad, between his sobs, sniffed and reflected, and gradually began to think new and inspiring thoughts: of chivalry , and poetry [ …]
( physiology ) The sense that detects odours .
A conclusion or intuition that a situation is wrong, more complex than it seems, or otherwise inappropriate.
2018 Schroers, Carl (February 8, 2018 ), “Chapter 8”, in Wrestling with Time Lost , Lulu Press
“I’m just saying, this has a bad smell to it.”
Usage notes [ edit ]
Adjectives often applied to "smell": acrid , awful , bad , disgusting , fishy , foul , fragrant , fresh , funny , funky , good , great , horrible , metallic , musty , nasty , nice , odd , pervasive , penetrating , pleasant , powerful , pungent , putrid , rancid , rank , rotten , sour , spoilt , salty , strange , stinky , strong , sweet , terrible , unpleasant .
Synonyms [ edit ]
Hyponyms [ edit ]
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
sensation
Aklanon: baho'
Albanian: erë (sq) f
Arabic: رَائِحَة (ar) f ( rāʾiḥa ) , رِيحة f ( rīḥa )
Egyptian Arabic: ريحة f ( rīḥa )
Hijazi Arabic: ريحة f ( rīḥa )
Moroccan Arabic: ريحة f ( rīḥa )
South Levantine Arabic: ريحة f ( rīḥa )
Aramaic: ריחא m ( rikha )
Archi: ди ( di )
Armenian: հոտ (hy) ( hot )
Aromanian: njurizmã f , anjurizmã f , aromã f
Asturian: golor (ast) m
Azerbaijani: qoxu (az) , iy (az)
Bakhtiari: بو ( bu )
Bashkir: еҫ ( yeθ )
Basque: usain
Belarusian: пах m ( pax )
Bengali: গন্ধ (bn) ( gôndh )
Brunei Malay: bau
Bulgarian: миризма́ (bg) f ( mirizmá ) , ми́рис (bg) m ( míris )
Burmese: အနံ့ (my) ( a.nam. )
Catalan: olor (ca) f , flaire (ca) f
Chechen: хьожа ( ḥʳoža )
Cherokee: please add this translation if you can
Chinese:
Cantonese: 味道 ( mei6 dou6 )
Dungan: видо ( vido )
Mandarin: 味道 (zh) ( wèidao ) , 味兒 (zh) , 味儿 (zh) ( wèir ) , 氣味 (zh) , 气味 (zh) ( qìwèi )
Czech: vůně (cs) f , zápach (cs) m ( unpleasant ) , pach (cs) m
Danish: lugt (da) c
Dutch: geur (nl) m , reuk (nl) m , stank (nl) m ( unpleasant )
Egyptian: (sṯ )
Esperanto: odoro (eo)
Estonian: lõhn
Even: унҥэ ( unŋə ) ; ҥо ( ŋo ) ( unpleasant )
Evenki: унңу ( unңu ) ; ңо ( ңo ) ( unpleasant )
Fataluku: horon
Finnish: tuoksu (fi) ( pleasant ) , haju (fi) ( usually unpleasant ) , katku ( unpleasant smell of burning ) , käry (fi) ( smell of burning ) , kitku ( unpleasant smell of burning ) , lemu (fi) ( unpleasant ) , dunkkis ( slang ) , döfis (fi) ( slang ) , löyhkä (fi) ( very unpleasant ) , haisu (fi) , aromi (fi) ( pleasant smell of food )
French: odeur (fr) f , parfum (fr) m , goût (fr) m
Galician: cheiro (gl) m , cheirume m
Georgian: სუნი ( suni )
German: Geruch (de) m
Gothic: 𐌳𐌰𐌿𐌽𐍃 f ( dauns )
Greek: μυρωδιά (el) f ( myrodiá )
Ancient: ὀσμή f ( osmḗ ) , ὀδμή f ( odmḗ )
Gujarati: ગંધ ( gandh )
Hausa: please add this translation if you can
Hebrew: רֵיחַ (he) m ( réakh )
Hindi: गंध (hi) f ( gandh ) , बू (hi) f ( bū )
Hungarian: szag (hu) , illat (hu) ( pleasant ) , bűz (hu) ( unpleasant )
Icelandic: lykt (is) f
Indonesian: bau (id) , aroma (id)
Ingush: хьаж ( ḥʳaž )
Irish: boladh m , bolaithe pl
Italian: odore (it)
Japanese: 匂い (ja) ( におい, nioi )
Javanese: ambu
Kabuverdianu: txeru , txere
Kannada: ಕಂಪು (kn) ( kampu )
Kazakh: иіс (kk) ( iıs )
Khmer: ក្លិន (km) ( klən )
Korean: 냄새 (ko) ( naemsae )
Kurdish:
Central Kurdish: بۆن (ku) ( bon )
Kyrgyz: жыт (ky) ( jıt )
Lao: ກິ່ນ (lo) ( kin )
Latgalian: smuords m
Latin: odor m
Latvian: smarža f
Lezgi: ни ( ni )
Lithuanian: kvapas m
Lombard: odor (lmo)
Macedonian: мирис m ( miris ) , миризба f ( mirizba )
Malay: bau (ms)
Malayalam: മണം (ml) ( maṇaṃ ) , ഗന്ധം (ml) ( gandhaṃ ) , വാസന (ml) ( vāsana )
Maltese: riħa f
Manchu: ᠸᠠ ( wa )
Mansaka: bao
Maori: kakara , mōtuhi ( unpleasant ) , konakona
Maranao: baw
Marathi: वास m ( vās )
Mbyá Guaraní: eakuã
Mirandese: please add this translation if you can
Mongolian:
Cyrillic: үнэр (mn) ( üner )
Nepali: गन्ध (ne) ( gandha )
Norwegian:
Bokmål: lukt (no) m or f
Nynorsk: lukt f
Occitan: olor f
Old English: stenċ m
Old Javanese: wangi
Oriya: ଗନ୍ଧ (or) ( gôndhô )
Oromo: xiraa
Pali: gandha
Pashto: بوى m ( buy )
Persian: بو (fa) ( bu ) , بوی (fa) ( buy )
Plautdietsch: Jeroch n
Polish: zapach (pl) m , woń (pl) f , pach (pl) m ( dated )
Portuguese: cheiro (pt) m
Romanian: miros (ro) n
Russian: за́пах (ru) m ( zápax ) , вонь (ru) f ( vonʹ ) ( unpleasant ) , амбре́ (ru) n ( ambrɛ́ ) ( dated )
Sanskrit: गन्ध (sa) m ( gandha )
Santali: ᱥᱳ ( so )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: ми̏рӣс m
Roman: mȉrīs (sh) m
Sicilian: ciauru (scn) m
Sinhalese: සුවඳ ( suwaⁿda )
Slovak: vôňa f , pach m
Slovene: vonj (sl) f
Spanish: olor (es) m
Swahili: harufu (sw)
Swedish: lukt (sv) c
Tabasaran: ниъ ( niʾ )
Tajik: бӯй (tg) ( büy )
Tamil: வாசனை (ta) ( vācaṉai )
Tatar: ис (tt) ( is )
Tausug: hamut , bahu
Telugu: వాసన (te) ( vāsana )
Tetum: horon
Thai: กลิ่น (th) ( glìn )
Tibetan: དྲི་མ ( dri ma )
Tocharian B: were
Tok Pisin: smel
Turkish: koku (tr)
Turkmen: ys
Udi: ад ( ad )
Ukrainian: за́пах m ( zápax ) , пах m ( pax ) ( dialectal )
Urdu: بو f ( bū )
Uyghur: پۇراق ( puraq )
Uzbek: hid (uz) , boʻy (uz)
Vietnamese: mùi (vi) , hơi (vi)
Volapük: please add this translation if you can
Wakhi: vui
Yagnobi: вуд ( vud )
Yiddish: שמעק m ( shmek )
Zazaki: boy (diq)
Zhuang: feihdauh
sense of smell
Albanian: erë (sq)
Arabic: شَمّ m ( šamm )
Armenian: հոտառություն (hy) ( hotaṙutʿyun )
Asturian: olfatu m , agüeldu m
Basque: usaimen (eu)
Belarusian: нюх m ( njux )
Bulgarian: обоня́ние (bg) n ( obonjánie ) , нюх (bg) m ( njuh ) , ми́рис (bg) m ( míris )
Burmese: ဂန္ဓာရုံ (my) ( gandharum )
Catalan: olfacte (ca) m
Chinese:
Cantonese: 嗅覺 , 嗅觉 ( cau3 kok3 )
Mandarin: 嗅覺 (zh) , 嗅觉 (zh) ( xiùjué )
Czech: čich (cs) m
Danish: lugtesans (da) c
Dutch: reukzin (nl) m
Esperanto: flarsenso
Estonian: haistmismeel , haistmine
Finnish: hajuaisti (fi)
French: odorat (fr) m
Galician: olfacto (gl) m
Georgian: ყნოსვა ( q̇nosva )
German: Geruchssinn (de) m , Riechen (de) n
Greek: όσφρηση (el) f ( ósfrisi )
Ancient Greek: ὀσμή f ( osmḗ ) , ὀδμή f ( odmḗ )
Hebrew: חוש הריח m ( khush ha-reykha )
Hindi: गंधानुभूति f ( gandhānubhūti )
Hungarian: szaglás (hu)
Icelandic: lyktarskyn (is) f
Indonesian: penciuman (id)
Italian: olfatto (it) , odorato (it)
Japanese: 嗅覚 (ja) ( きゅうかく, kyūkaku )
Kabuverdianu: txeru , txere
Kazakh: иіс сезімі ( iıs sezımı )
Korean: 후각(嗅覺) (ko) ( hugak )
Kurdish:
Central Kurdish: بۆن (ku) ( bon )
Kyrgyz: жыт алуу ( jıt aluu )
Latgalian: ūža , paūsšona
Latin: odōrātus m , olfactus m
Latvian: oža f
Lithuanian: uoslė f
Macedonian: мирис m ( miris ) , сетило за мирис n ( setilo za miris )
Malayalam: ഘ്രാണശക്തി ( ghrāṇaśakti )
Mongolian:
Cyrillic: үнэрлэх чадвар ( ünerlex čadvar )
Norwegian:
Bokmål: luktesans m
Nynorsk: luktesans m
Old English: stenċ m
Pashto: بوى m ( buy )
Persian: بوی (fa) ( buy ) , بویایی (fa) ( buyâyi )
Polish: węch (pl) m , zmysł powonienia m
Portuguese: olfato (pt) m
Romanian: miros (ro) n
Russian: обоня́ние (ru) n ( obonjánije ) , нюх (ru) m ( njux )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: њу̑х m
Roman: njȗh (sh) m
Slovak: čuch (sk) m
Slovene: voh m
Spanish: olfato (es) m
Swedish: luktsinne (sv) n
Tajik: шомма ( šomma ) , буёӣ ( buyoyī )
Telugu: వాసన (te) ( vāsana )
Ukrainian: нюх m ( njux )
Uzbek: hid bilish
Vietnamese: khứu giác (vi)
Volapük: smeilasien (vo)
Walloon: oda (wa)
smell (third-person singular simple present smells , present participle smelling , simple past and past participle smelled or smelt )
( transitive ) To sense a smell or smells.
Synonyms: detect , sense
I can smell fresh bread.
Smell the milk and tell me whether it's gone off.
( intransitive , copulative ) Followed by like or of if descriptive : to have a particular smell, whether good or bad.
Synonyms: ( informal ) pong , reek , stink , ( informal; these words refer to unpleasant smells ) whiff
The roses smell lovely.
Her feet smell of cheese.
The drunkard smelt like a brewery.
1913 , Joseph C. Lincoln , chapter 8, in Mr. Pratt's Patients :Philander went into the next room[...]and came back with a salt mackerel[...]. Next he put the mackerel in a fry-pan, and the shanty began to smell like a Banks boat just in from a v'yage.
( intransitive , without a modifier) To smell bad; to stink .
Ew, this stuff smells .
( intransitive , figuratively ) To have a particular tincture or smack of any quality; to savour.
A report smells of calumny.
To detect or perceive; often with out .
c. 1601–1602 , William Shakespeare , “Twelfe Night, or VVhat You VVill ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , and Ed[ward] Blount , published 1623, OCLC 606515358 , [Act II, scene iii]:I smell a device.
( obsolete ) To give heed to.
1552 , Hughe Latymer [i.e. , Hugh Latimer ]; Augustine Bernher , compiler, “[ The First Sermon] ”, in Certayn Godly Sermons, Made uppon the Lords Prayer, [ … ] , London: [ … ] John Day , [ … ] , published 1562, OCLC 12219849 , folio 5, verso :So from that tyme forwarde I began to ſmell the word of god, and forſoke the ſchole doctors and ſuch foolries.
( transitive ) To smell of; to have a smell of
1610–1611 (date written), William Shakespeare , “The Tempest ”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [ … ] (First Folio ), London: [ … ] Isaac Iaggard , and Ed[ward] Blount , published 1623, OCLC 606515358 , [Act IV, scene i]:I do smell all horse-piss
Usage notes [ edit ]
The sense “to smell bad, stink” is considered by some to be an incorrect (euphemistic) substitute for stink .
Derived terms [ edit ]
Translations [ edit ]
sense with nose
Afrikaans: ruik
Arabic: شَمَّ ( šamma ) , اِشْتَمَّ (ar) ( ištamma )
Egyptian Arabic: شم ( šamm )
Armenian: հոտ քաշել (hy) ( hot kʿašel ) , հոտ առնել (hy) ( hot aṙnel ) , հոտոտել (hy) ( hototel ) ( intensively and repeatedly )
Aromanian: anjurdzescu , njurzescu , anjurzescu
Assamese: শুঙা ( xuṅa )
Asturian: goliflar , goler (ast) , goliquiar
Azerbaijani: iyləmək (az)
Basque: usaindu
Belarusian: адчува́ць пах impf ( adčuvácʹ pax ) , чуць impf ( čucʹ ) , ню́хаць impf ( njúxacʹ )
Bengali: গন্ধ পাওয়া (bn) ( gôndh paẇa )
Bulgarian: ду́ша (bg) impf ( dúša ) , мири́ша (bg) impf ( miríša )
Burmese: နမ်း (my) ( nam: )
Catalan: olorar (ca) , odorar (ca) , ensumar (ca) , flairar (ca)
Chinese:
Cantonese: 聞 , 闻 ( man4 )
Mandarin: 聞 (zh) , 闻 (zh) ( wén ) , 嗅 (zh) ( xiù )
Min Dong: 鼻 ( bei )
Min Nan: 鼻 (zh-min-nan) ( phīⁿ )
Czech: cítit (cs) impf , čichat impf
Danish: lugte
Dutch: ruiken (nl)
Esperanto: flari (eo)
Estonian: haistma (et)
Faroese: lukta (fo)
Finnish: haistaa (fi)
French: sentir (fr) , humer (fr) , flairer (fr) , odorer (fr)
Friulian: sintî
Galician: cheirar (gl)
Georgian: ყნოსვა ( q̇nosva )
German: riechen (de)
Greek: μυρίζω (el) ( myrízo )
Haitian Creole: santi
Hebrew: הריח (he) ( heríakh )
Hungarian: szagol (hu) , megszagol (hu) , érez (hu)
Icelandic: finna lykt(ina) af (is)
Ido: flarar (io)
Indonesian: mencium (id)
Interlingua: olfacer
Irish: bolaigh
Italian: sentire (it) l'odore, fiutare (it)
Japanese: 嗅ぐ (ja) ( かぐ, kagu ) , 匂い を感じる ( においをかんじる, nioi o kanjiru )
Javanese: ngambu (jv)
Kabuverdianu: txerá , txera
Korean: 냄새 를 맡다 ( naemsaereul matda ) , 맡다 (ko) ( matda )
Kurdish:
Central Kurdish: بۆنکردن ( bonkirdin )
Lao: ດົມ ( dom )
Latin: olefaciō , olfaciō
Latvian: ost
Lithuanian: uosti (lt)
Macedonian: намирисува impf ( namirisuva ) , мириса impf ( mirisa )
Malay: menghidu (ms)
Manx: soar
Maori: hongi , hongihongi , whakamono
Marathi: वास घेणे ( vās gheṇe )
Mongolian: үнэрлэх (mn) ( ünerlex )
Nahuatl: ihnecui
Navajo: yishchin
Norwegian: lukte (no)
Occitan: flairar
Old English: ġestincan
Persian: بوییدن (fa) ( buyidan ) , انبوییدن (fa) ( anbuyidan ) , شنفتن (fa) ( šenoftan )
Polish: wąchać (pl) impf , powąchać pf
Portuguese: cheirar (pt)
Quechua: mutkhiy
Rapa Nui: hongi
Romanian: mirosi (ro)
Romansch: odurar
Russian: чу́вствовать за́пах impf ( čúvstvovatʹ zápax ) , ощуща́ть за́пах impf ( oščuščátʹ zápax ) , обоня́ть (ru) impf ( obonjátʹ ) , чу́ять (ru) impf ( čújatʹ ) , ню́хать (ru) impf ( njúxatʹ )
Sanskrit: जिघ्रति (sa) ( jighrati )
Santali: ᱥᱳ ( so )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: мирѝсати impf , њу̏шити impf
Roman: mirìsati (sh) impf , njȕšiti (sh) impf
Sicilian: ciaurari (scn)
Slovak: cítiť impf , čuchať impf
Slovene: vohati impf
Sorbian:
Lower Sorbian: cuś impf
Spanish: oler (es) , husmear (es)
Sundanese: ambung (su)
Swedish: lukta (sv)
Tetum: horon
Thai: ดม (th) ( dom )
Tocharian B: wär-sk-
Turkish: koklamak (tr) , koku almak
Ukrainian: ню́хати impf ( njúxaty ) , чу́яти impf ( čújaty ) , чу́ти (uk) impf ( čúty ) (но́сом)
Vietnamese: ngửi (vi)
White Hmong: hnia
Yiddish: שמעקן ( shmekn )
Zazaki: boy kerden
Zealandic: ruke
ǃXóõ: ta̰ã
to have a particular smell, whether good or bad; if descriptive, followed by "like" or "of"
Arabic: شَمَّمَ ( šammama )
Armenian: հոտ արձակել ( hot arjakel ) , հոտ ունենալ ( hot unenal ) , բուրել (hy) ( burel ) ( pleasant )
Azerbaijani: qoxumaq , iyi gəlmək , qoxulanmaq
Belarusian: па́хнуць impf ( páxnucʹ )
Bulgarian: мири́ша (bg) impf ( miríša )
Catalan: flairar (ca) , fer olor a
Cherokee: ᎠᏒᎦ ( asvga )
Chinese:
Mandarin: 發出 氣味 , 发出 气味 ( fāchū qìwèi )
Czech: vonět (cs) impf , být cítit , páchnout (cs) impf
Danish: lugte , dufte ( pleasant ) , stinke ( unpleasant )
Dutch: ruiken (nl) , geuren (nl) , stinken (nl) ( unpleasant )
Esperanto: odori (eo)
Estonian: lõhnama
Finnish: tuoksua (fi) ( pleasant ) , haista (fi) ( usually unpleasant ) , löyhkätä (fi) ( unpleasant ) , lemuta (fi) ( unpleasant ) , döfätä ( slang )
French: sentir (fr) , exhaler (fr) , fleurer (fr)
Galician: cheirar (gl)
Georgian: სუნის დენა ( sunis dena )
German: riechen (de) , stinken (de) ( unpleasant smell )
Greek: μυρίζω (el) ( myrízo )
Ancient: ὄζω ( ózō )
Doric: ὄσδω ( ósdō )
Hungarian: illatozik (hu) ( pleasant ) , bűzlik (hu) ( unpleasant ) , szagú (hu) , illatú , … szaga van , … illata van
Icelandic: lykta (is)
Ido: odorar (io)
Indonesian: berbau (id)
Italian: odorare (it)
Japanese: 匂う (ja) ( におう, niou )
Javanese: mambu (jv)
Kazakh: аңку ( añku ) , иістену ( iıstenu ) , иіс шығу ( iıs şyğu )
Khmer: ក្លិនល្អ ( klən l’ɑɑ ) ( smell nice ) , ក្លិនក្រអូប ( klən krɑ’oop ) ( smell nice ) , ក្លិនមិនល្អ ( klən mɨn l’ɑɑ ) ( smell bad ) , ក្លិនអាក្រក់ ( klən aakrɑk ) ( smell bad ) , ធុំ (km) ( thum )
Korean: 냄새 가 나다 ( naemsaega nada )
Kurdish:
Central Kurdish: بۆن (ku) ( bon )
Kyrgyz: жыттануу (ky) ( jıttanuu )
Latin: oleō , fragrō
Latvian: ost
Lithuanian: uosti (lt)
Macedonian: мириса impf ( mirisa )
Manx: soar
Maori: konakona
Navajo: honishchin
Norwegian: lukte (no) , stinke ( unpleasant )
Old English: stincan
Persian: بو داشتن ( bu dâštan )
Polish: pachnieć (pl) impf , wonieć impf
Portuguese: cheirar (pt)
Quechua: q'apay
Romanian: mirosi (ro)
Romansch: odurar , savurar da
Russian: па́хнуть (ru) impf ( páxnutʹ )
Santali: ᱥᱳ ( so )
Serbo-Croatian:
Cyrillic: мирѝсати impf , дишати impf ( Kajkavian )
Roman: mirìsati (sh) impf , dišati impf ( Kajkavian )
Slovak: voňať impf , páchnuť impf
Slovene: vonjati impf , dišati impf
Sorbian:
Lower Sorbian: wónjaś impf
Upper Sorbian: wonjeć (hsb) impf
Spanish: oler (es) a
Swedish: lukta (sv) , dofta (sv) ( pleasant ) , stinka (sv) ( unpleasant )
Tajik: бӯй додан ( büy dodan )
Thai: มี กลิ่น ( mii glìn )
Tocharian B: wär-sk-
Turkish: kokmak (tr)
Turkmen: yslamak
Ukrainian: па́хнути impf ( páxnuty )
Uzbek: hid chiqarmoq , is chiqarmoq
Vietnamese: có mùi
Zazaki: boy amayen
Zealandic: stienke ( bad )
Translations to be checked
See also [ edit ]
References [ edit ]
Anagrams [ edit ]
Icelandic [ edit ]
smell ( strong )
first-person singular present indicative of smella
second-person singular imperative of smella
smell ( weak )
second-person singular imperative of smella
Norwegian Bokmål [ edit ]
Etymology [ edit ]
From the verb smelle .
smell n (definite singular smellet , indefinite plural smell , definite plural smella or smellene )
smell m (definite singular smellen , indefinite plural smell or smeller , definite plural smellene )
a bang ( sudden loud noise )
References [ edit ]
Norwegian Nynorsk [ edit ]
Pronunciation [ edit ]
Etymology 1 [ edit ]
From the verb smelle .
smell n (definite singular smellet , indefinite plural smell , definite plural smella )
smell m (definite singular smellen , indefinite plural smellar , definite plural smellane )
a bang ( sudden loud noise )
Etymology 2 [ edit ]
smell m (definite singular smellen , indefinite plural smellar , definite plural smellane )
a knock , an impact
References [ edit ]