damma
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic ضَمَّة (ḍamma, “a joining”), instance noun of the verb ضَمَّ (ḍamma, “to join”). Refers to the joining of the lips together when making an /u/ sound.
Noun[edit]
Examples |
---|
damma (plural dammas or damma)
- (linguistics) In the Arabic script, the vowel point for u, appearing as a small curl placed above a letter ( ـُ ) and designating a short u /u/. If the Arabic letter و (wāw) immediately follows, it indicates a long ū /uː/.
Translations[edit]
an Arabic diacritic denoting the vowel point "u"
|
See also[edit]
Anagrams[edit]
French[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Arabic ضَمَّة (ḍamma).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
damma m (plural dammas)
Italian[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
damma f (plural damme)
- (literary, obsolete) (male or female) fallow deer
- Synonym: daino
Further reading[edit]
- damma in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Indo-European *demh₂- (“to domesticate, tame”), the same root of Latin domō (“I tame”) and English tame.
Noun[edit]
damma f (genitive dammae); first declension
Declension[edit]
First-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | damma | dammae |
Genitive | dammae | dammārum |
Dative | dammae | dammīs |
Accusative | dammam | dammās |
Ablative | dammā | dammīs |
Vocative | damma | dammae |
Descendants[edit]
References[edit]
- “damma”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- damma in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Maltese[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Sicilian dama and/or Italian dama.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
damma f (plural dammi or damem)
- die (polyhedron used in games of chance)
Old Frisian[edit]
Verb[edit]
damma
- to dam
Oromo[edit]
Noun[edit]
damma
Pali[edit]
Alternative forms[edit]
Alternative forms
Adjective[edit]
damma
- gerundive of dameti (“to tame”)
- in need of taming, in need of restraint
Declension[edit]
Declension table of "damma" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | dammo | dammā |
Accusative (second) | dammaṃ | damme |
Instrumental (third) | dammena | dammehi or dammebhi |
Dative (fourth) | dammassa or dammāya or dammatthaṃ | dammānaṃ |
Ablative (fifth) | dammasmā or dammamhā or dammā | dammehi or dammebhi |
Genitive (sixth) | dammassa | dammānaṃ |
Locative (seventh) | dammasmiṃ or dammamhi or damme | dammesu |
Vocative (calling) | damma | dammā |
Declension table of "dammā" (feminine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | dammā | dammāyo or dammā |
Accusative (second) | dammaṃ | dammāyo or dammā |
Instrumental (third) | dammāya | dammāhi or dammābhi |
Dative (fourth) | dammāya | dammānaṃ |
Ablative (fifth) | dammāya | dammāhi or dammābhi |
Genitive (sixth) | dammāya | dammānaṃ |
Locative (seventh) | dammāya or dammāyaṃ | dammāsu |
Vocative (calling) | damme | dammāyo or dammā |
Declension table of "damma" (neuter)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | dammaṃ | dammāni |
Accusative (second) | dammaṃ | dammāni |
Instrumental (third) | dammena | dammehi or dammebhi |
Dative (fourth) | dammassa or dammāya or dammatthaṃ | dammānaṃ |
Ablative (fifth) | dammasmā or dammamhā or dammā | dammehi or dammebhi |
Genitive (sixth) | dammassa | dammānaṃ |
Locative (seventh) | dammasmiṃ or dammamhi or damme | dammesu |
Vocative (calling) | damma | dammāni |
References[edit]
Pali Text Society (1921–1925), “damma”, in Pali-English Dictionary, London: Chipstead
Swedish[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
damma (present dammar, preterite dammade, supine dammat, imperative damma)
- (transitive) to dust, to remove dust
- Angela dammade ivrigt symaskinen.
- Angela eagerly dusted the sewing machine.
- att damma av
- to dust off
- att damma ned
- to cover with dust
- att damma på
- to punch, to hit (someone in a fight; as if with a duster)
- Angela dammade ivrigt symaskinen.
- (intransitive) to raise dust, to be dusty
- och så for han sin väg, så att det dammade omkring vagnen.
- and so he went away, so the dust whirled about the wagon.
- och så for han sin väg, så att det dammade omkring vagnen.
Conjugation[edit]
Conjugation of damma (weak)
Active | Passive | |||
---|---|---|---|---|
Infinitive | damma | dammas | ||
Supine | dammat | dammats | ||
Imperative | damma | — | ||
Imper. plural1 | dammen | — | ||
Present | Past | Present | Past | |
Indicative | dammar | dammade | dammas | dammades |
Ind. plural1 | damma | dammade | dammas | dammades |
Subjunctive2 | damme | dammade | dammes | dammades |
Participles | ||||
Present participle | dammande | |||
Past participle | dammad | |||
1 Archaic. 2 Dated. See the appendix on Swedish verbs. |
Related terms[edit]
- damma av
- damma ned
- damma på
- dammborste
- dammhandduk
- dammig
- dammkorn
- dammrock
- dammvippa
- dammvirvel
- dammviska
- damning
References[edit]
- damma in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)
- damma in Albert Montgomery, Svensk-engelsk ordbok (1914)
Categories:
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root ض م م
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English indeclinable nouns
- English nouns with irregular plurals
- en:Linguistics
- en:Arabic letter names
- French terms borrowed from Arabic
- French terms derived from Arabic
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Arabic letter names
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-
- Italian terms derived from Latin
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/amma
- Rhymes:Italian/amma/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian feminine nouns
- Italian literary terms
- Italian obsolete terms
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin terms derived from the Proto-Indo-European root *demh₂-
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin first declension nouns
- Latin feminine nouns in the first declension
- Latin feminine nouns
- la:Cervids
- Maltese terms borrowed from Sicilian
- Maltese terms derived from Sicilian
- Maltese terms borrowed from Italian
- Maltese terms derived from Italian
- Maltese 2-syllable words
- Maltese terms with IPA pronunciation
- Maltese lemmas
- Maltese nouns
- Maltese feminine nouns
- Old Frisian lemmas
- Old Frisian verbs
- Oromo lemmas
- Oromo nouns
- Pali lemmas
- Pali adjectives
- Pali adjectives in Latin script
- Swedish terms suffixed with -a
- Swedish lemmas
- Swedish verbs
- Swedish transitive verbs
- Swedish intransitive verbs
- Swedish weak verbs