etwas
Appearance
See also: Etwas
German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle High German etewaʒ, from Old High German eddeshwaz, from edde- + hwaz. The first element is of obscure origin, but possibly related to Proto-Germanic *ehþau (“otherwise, or, but if”), source of modern oder (“or”).
Compare Icelandic eitthvað, Dutch ietwat.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈɛtvas/
Audio: (file) Audio (Germany (Berlin)): (file) Audio (Austria); [ˈɛ̝tʰˑʋɑs]: (file) - Rhymes: -as
Pronoun
[edit]etwas
Usage notes
[edit]- When followed by a relative clause, neuter indefinite pronouns generally take was instead of das in the nominative and accusative. For euphonic reasons, however, etwas is predominantly construed with das, unless there is an intervening adjective (in which case the tendency is reverse):
- etwas, das (less commonly: was) mich stört ― something that bothers me
- etwas Lustiges, was (less commonly: das) ich gehört habe ― something funny that I’ve heard
Adverb
[edit]etwas
Determiner
[edit]etwas
- (with uncountable or plural noun) some, a bit of
- Hab etwas Respekt vor den Toten.
- Have some respect for the dead.
Related terms
[edit]See also
[edit]German correlatives
Further reading
[edit]Categories:
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms derived from Old High German
- German terms derived from Proto-Germanic
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/as
- German lemmas
- German pronouns
- German indefinite pronouns
- German terms with usage examples
- German adverbs
- German determiners