osso
Dutch[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Sranan Tongo oso (“house”), from English house. Doublet of house and huis.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
osso c (plural osso's, diminutive ossootje n)
Galician[edit]
Noun[edit]
osso m (plural ossos, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of óso
References[edit]
- “osso” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Interlingua[edit]
Etymology[edit]
Compare Catalan os, French os, Italian osso, Portuguese osso, Romanian os, Sardinian ossu, Spanish hueso.
Noun[edit]
osso
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin ossum, popular variant of os, ossis, from Proto-Italic *ōs, ultimately from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (“bone”), *h₂óst.
Compare Catalan, French, and Romanian os; Portuguese osso; Sardinian ossu; Spanish hueso.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
osso m (plural (in the literal meaning) ossa f or (referring to slaughtered animals or figuratively) ossi m)
Usage notes[edit]
- The feminine plural ossa denotes bones collectively:
- Mi fanno male tutte le ossa. ― All my bones are aching.
- The masculine plural individual bones:
- gli ossi delle schiene ― the backbones
Related terms[edit]
Further reading[edit]
osso on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
- osso in Collins Italian-English Dictionary
- osso in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
- osso in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
- osso in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
- osso in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
- osso in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈos.soː/, [ˈɔs̠ːoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈos.so/, [ˈɔsːo]
Noun[edit]
ossō
Old Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *ohsō.
Noun[edit]
osso m
Inflection[edit]
Descendants[edit]
Further reading[edit]
- “osso”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old Galician-Portuguese[edit]
Noun[edit]
osso m
- Alternative form of usso
Old Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin *ussus (compare Old Galician-Portuguese usso), from Latin ursus.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
osso m (plural ossos)
- bear
- Idem, 96v.
- […] ⁊ no fazen danno en el logar do ella ſouiere leones ni oſſos. ni otros bestiglos malos
- […] and where it were placed, no lions, bears or other foul beasts would be dangerous.
Related terms[edit]
- ossa (“female bear”)
Descendants[edit]
Portuguese[edit]

Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese osso, from Latin ossum, popular variant of os (“bone”), from Proto-Italic *ōs, ultimately from Proto-Indo-European *h₃ésth₁ (“bone”), *h₂óst.
Compare Catalan, French, and Romanian os, Interlingua, Italian, and Sardinian osso, Spanish hueso.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
osso m (plural ossos, metaphonic)
- (anatomy) bone
- Holonym: esqueleto
- O cão enterrou um osso.
- The dog buried a bone.
- (uncountable) bone (material)
- (figuratively) a difficulty
- Synonym: dificuldade
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Adjective[edit]
osso (invariable)
Further reading[edit]
- “osso” in iDicionário Aulete.
- “osso” in Dicionário inFormal.
- “osso” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “osso” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
- “osso” in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa.
- “osso” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
osso m (plural ossos)
- Obsolete spelling of oso
- Dutch terms borrowed from Sranan Tongo
- Dutch terms derived from Sranan Tongo
- Dutch terms derived from English
- Dutch doublets
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch palindromes
- Dutch common-gender nouns
- Dutch slang
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician palindromes
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Interlingua lemmas
- Interlingua nouns
- Interlingua palindromes
- ia:Anatomy
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms inherited from Proto-Indo-European
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɔsso
- Rhymes:Italian/ɔsso/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian nouns that change gender in the plural
- Italian countable nouns
- Italian nouns with multiple plurals
- Italian palindromes
- Italian masculine nouns
- it:Anatomy
- Italian terms with usage examples
- it:Botany
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Latin palindromes
- Old Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Old Dutch terms inherited from Proto-West Germanic
- Old Dutch terms derived from Proto-West Germanic
- Old Dutch lemmas
- Old Dutch nouns
- Old Dutch palindromes
- Old Dutch masculine nouns
- odt:Animals
- Old Dutch masculine n-stem nouns
- Old Galician-Portuguese lemmas
- Old Galician-Portuguese nouns
- Old Galician-Portuguese palindromes
- Old Galician-Portuguese masculine nouns
- Old Spanish terms derived from Proto-Italic
- Old Spanish terms inherited from Proto-Italic
- Old Spanish terms derived from Proto-Indo-European
- Old Spanish terms inherited from Proto-Indo-European
- Old Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Old Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Old Spanish terms inherited from Latin
- Old Spanish terms derived from Latin
- Old Spanish terms with IPA pronunciation
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Old Spanish palindromes
- Old Spanish masculine nouns
- Old Spanish terms with quotations
- osp:Mammals
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms with homophones
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese nouns with metaphony
- Portuguese palindromes
- Portuguese masculine nouns
- pt:Anatomy
- Portuguese terms with usage examples
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese adjectives
- Portuguese indeclinable adjectives
- Brazilian Portuguese
- Portuguese colloquialisms
- pt:Materials
- pt:Skeleton
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/oso
- Rhymes:Spanish/oso/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish palindromes
- Spanish masculine nouns
- Spanish obsolete forms