salvar

From Wiktionary, the free dictionary
Archived revision by 186.235.85.226 (talk) as of 20:01, 23 December 2019.
Jump to navigation Jump to search
See also: şalvar

English

Noun

salvar (plural salvars)

  1. Alternative form of shalwar

Anagrams


Catalan

Etymology

From Lua error in Module:etymology at line 170: Old Occitan (pro) is not set as an ancestor of Catalan (ca) in Module:languages/data/2. The ancestor of Catalan is Old Catalan (roa-oca)., from Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō, from Latin salvus.

Pronunciation

Verb

salvar (first-person singular present salvo, first-person singular preterite salví, past participle salvat)

  1. to save, rescue
    Synonym: rescatar

Conjugation

Template:ca-conj-ar


Ido

Etymology

Borrowed from English salvation, French sauver, Italian salvare, Spanish salvar, all ultimately from Latin salvāre, present infinitive of salvō.

Pronunciation

Verb

salvar (present tense salvas, past tense salvis, future tense salvos, imperative salvez, conditional salvus)

  1. (transitive, theology or not) to save (from danger, peril, sickness), to deliver, rescue
  2. to salvage (goods)
  3. (computing) to save

Conjugation

Derived terms


Norwegian Nynorsk

Alternative forms

Noun

salvar m or f

  1. indefinite masculine plural of salve

Occitan

Etymology

From Old Occitan salvar, from Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō (I save), from Latin salvus.

Verb

salvar

  1. to save

Conjugation


Old French

Alternative forms

Etymology

From Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō (I save), from Latin salvus.

Verb

salvar

  1. (9th century) Alternative form of sauver

Usage notes

Descendants

  • French: sauver

Old Occitan

Etymology

From Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō (I save), from Latin salvus.

Verb

salvar

  1. to save (remove something from danger)

Descendants


Portuguese

Etymology

From Old Galician-Portuguese salvar, from Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō (I save), from Latin salvus (safe), from Proto-Indo-European *solo- (whole).

Pronunciation

  • Lua error in Module:parameters at line 307: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /saw.ˈva(ʁ)/
  • Lua error in Module:parameters at line 307: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Paulista" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /saw.ˈva(ɹ)/
  • Lua error in Module:parameters at line 307: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "South Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /saw.ˈva(ɻ)/
  • Lua error in Module:parameters at line 307: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "PT" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /saɫ.ˈvaɾ/
  • Hyphenation: sal‧var

Verb

Lua error in Module:parameters at line 780: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to save (to help someone to survive; to make sure something isn’t destroyed)
    Synonyms: ajudar, proteger, resgatar, salvaguardar, socorrer
  2. (computing, Brazil) to save (to write a file to disk)
    Synonym: guardar (Portugal)
  3. (theology) to save (to redeem or protect someone from eternal damnation)
    Synonym: redimir
  4. to greet with a salvo
  5. (by extension) to greet
    Synonyms: cumprimentar, saudar

Conjugation

Lua error in Module:parameters at line 780: Parameter 2 is not used by this template.

Quotations

For quotations using this term, see Citations:salvar.

Derived terms


Spanish

Etymology

From Old Spanish salvar, from Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō (I save), from Latin salvus.

Pronunciation

  • IPA(key): /salˈbaɾ/ [salˈβ̞aɾ]

Verb

Lua error in Module:parameters at line 780: Parameter 2 is not used by this template.

  1. to save
  2. to rescue
  3. (formal) to cover (a distance)

Conjugation

Template:es-conj-ar

Derived terms

See also


Venetian

Etymology

From Late Latin salvāre, present active infinitive of salvō (I save), from Latin salvus. Compare Italian salvare.

Verb

salvar

  1. (transitive) to save

Conjugation

  • Venetian conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.