sparen

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: spären and spåren

Danish[edit]

Noun[edit]

sparen c

  1. definite singular of spar
  2. definite singular of spare

Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Middle Dutch sparen, from Old Dutch *sparon, from Proto-Germanic *sparōną.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈspaːrə(n)/
  • (file)
  • Hyphenation: spa‧ren
  • Rhymes: -aːrən

Verb[edit]

sparen

  1. (transitive) to spare
  2. (transitive) to save up

Inflection[edit]

Inflection of sparen (weak)
infinitive sparen
past singular spaarde
past participle gespaard
infinitive sparen
gerund sparen n
present tense past tense
1st person singular spaar spaarde
2nd person sing. (jij) spaart spaarde
2nd person sing. (u) spaart spaarde
2nd person sing. (gij) spaart spaarde
3rd person singular spaart spaarde
plural sparen spaarden
subjunctive sing.1 spare spaarde
subjunctive plur.1 sparen spaarden
imperative sing. spaar
imperative plur.1 spaart
participles sparend gespaard
1) Archaic.

Derived terms[edit]

Anagrams[edit]


German[edit]

Etymology[edit]

From Middle High German sparn, from Old High German sparēn, sparōn, from Proto-West Germanic *sparēn.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ʃpaːɐ̯n/, /ˈʃpaːʁən/
  • (file)

Verb[edit]

sparen (weak, third-person singular present spart, past tense sparte, past participle gespart, auxiliary haben)

  1. (transitive) to save up; to accumulate, to put aside (for a specific purpose)
    Ich spare mein Geld für ein neues Auto.
    I'm saving my money for a new car.
  2. (transitive) to save, to conserve (for example energy)
    Die Heizung herunterdrehen, um Energie zu sparen.
    Turn the heat down to save energy.
  3. (transitive, with dative reflexive pronoun and können, figuratively) to be able to save (as unnecessary or useless)
    Du kannst dir deinen Atem sparen, er hört nicht auf dich.
    You can save your breath, he's not listening to you.
  4. (ditransitive) to save, to spare (from effort, an unpleasant or unnecessary task)
    Danke für den Zucker, du sparst mir einen Besuch im Laden.
    Thanks for the sugar, you're sparing me a visit to the store.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]