throng
English
Etymology
From Middle English throng, thrang, from Old English þrang, ġeþrang (“crowd, press, tumult”), from Proto-Germanic *þrangwą, *þrangwō (“throng”), from *þrangwaz (“pressing, narrow”), from Proto-Indo-European *trenkʷ- (“to beat; pound; hew; press”). Cognate with Dutch drang, German Drang. Compare also German Gedränge (“throng”).
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "UK" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: thrŏng, IPA(key): /θɹɒŋ/
- Lua error in Module:parameters at line 95: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "US" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: thrông, thrŏng, IPA(key): /θɹɔŋ/, /θɹɑŋ/
Audio (US): (file) - Rhymes: -ɒŋ
Noun
throng (plural throngs)
- A group of people crowded or gathered closely together.
- Synonym: multitude
- (Can we date this quote by John Milton and provide title, author’s full name, and other details?)
- Not to know me argues yourselves unknown, / The lowest of your throng.
- 1885, Gilbert and Sullivan, “Act 1”, in The Mikado:
- Perhaps you suppose this throng / Can't keep it up all day long?
- 1905, Baroness Emmuska Orczy, chapter 2, in The Affair at the Novelty Theatre[1]:
- Miss Phyllis Morgan, as the hapless heroine dressed in the shabbiest of clothes, appears in the midst of a gay and giddy throng; she apostrophises all and sundry there, including the villain, and has a magnificent scene which always brings down the house, and nightly adds to her histrionic laurels.
- 1939, Ammianus Marcellinus, John Carew Rolfe, Ammianus Marcellinus, Volume 1, Harvard University Press, page 463:
- Here, mingled with the Persians, who were rushing to the higher ground with the same effort as ourselves, we remained motionless until sunrise of the next day, so crowded together that the bodies of the slain, held upright by the throng, could nowhere find room to fall, and that in front of me a soldier with his head cut in two, and split into equal halves by a powerful sword stroke, was so pressed on all sides that he stood erect like a stump.
- 2019 May 12, Lorenzo Tondo, “I have seen the tragedy of Mediterranean migrants. This ‘art’ makes me feel uneasy”, in The Guardian[2]:
- I imagine throngs of people – well-dressed, sipping spritzes – in front of a boat that, to me, is a coffin which held 700 people.
- A group of things; a host or swarm.
Translations
group of people
group of things; host or swarm
|
Verb
throng (third-person singular simple present throngs, present participle thronging, simple past and past participle thronged)
- (transitive) To crowd into a place, especially to fill it.
- 1935, George Goodchild, chapter 5, in Death on the Centre Court:
- By one o'clock the place was choc-a-bloc. […] The restaurant was packed, and the promenade between the two main courts and the subsidiary courts was thronged with healthy-looking youngish people, drawn to the Mecca of tennis from all parts of the country.
- (intransitive) To congregate.
- c. 1608 William Shakespeare, Coriolanus, Act II scene i[3]:
- […] I have seen the dumb men throng to see him and / The blind to bear him speak: […]
- c. 1608 William Shakespeare, Coriolanus, Act II scene i[3]:
- (transitive) To crowd or press, as persons; to oppress or annoy with a crowd of living beings.
- Bible, Mark v. 24
- Much people followed him, and thronged him.
- Bible, Mark v. 24
Related terms
Translations
to crowd into a place, especially to fill it
|
to congregate
|
Adjective
throng (comparative more throng, superlative most throng)
- (Northern England, Scotland, dialectal) Filled with persons or objects; crowded.
- 1882, Gerard Manley Hopkins, “Ribblesdale”, in Robert Bridges, editor, Poems of Gerard Manley Hopkins: Now First Published […], London: Humphrey Milford, published 1918, →OCLC, stanza 1, page 54:
- Earth, sweet Earth, sweet landscape, with leavès throng / And louchèd low grass, heaven that dost appeal / To, with no tongue to plead, no heart to feel; / That canst but only be, but dost that long— […]
Categories:
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms inherited from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Germanic
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/ɒŋ
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- Requests for date/John Milton
- English terms with quotations
- English verbs
- English transitive verbs
- English intransitive verbs
- English adjectives
- Northern England English
- Scottish English
- English dialectal terms