unto
English
Alternative forms
Etymology
From Middle English unto, from Old English *untō, *und tō, equivalent to un- (“against; toward; up to”) + to. Cognate with Old Frisian ont to ("until"; > Saterland Frisian antou (“until”)) (cf. Old Frisian und (“up to; till”), Old Frisian til (“till; to”)), Old Saxon untō, untuo (“until”), Old High German unze, unzi, unza (“until”), Old Norse und (“as far as; up to”), Gothic 𐌿𐌽𐍄𐌴 (untē, “until; as long as”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈʌntʊ/, /-tuː/, /-tə/
- (General American) IPA(key): /ˈʌntə/, /-tʊ/
Audio (GA) (file) - Hyphenation: un‧to
Conjunction
unto
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them! |
Synonyms
- till; see also Thesaurus:until
Preposition
unto
- (archaic or poetic) Up to, indicating a motion towards a thing and then stopping at it.
- Sir Gawain rode unto the nearby castle.
- c. 1610-11 William Shakespeare, The Tempest, Act I scene ii[1]:
- Come unto these yellow sands,
- And then take hands;
- Curtsied when you have, and kiss'd
- The wild waves whist,
- Foot it featly here and there,
- And sweet sprites bear
- The burthen.[...]
- (archaic or poetic) To, indicating an indirect object.
- And the Lord said unto Moses [...]
- c. 1596-97 William Shakespeare, The Merchant of Venice, Act IV scene i[2]:
- So please my lord the duke and all the court / To quit the fine for one half of his goods / I am content; so he will let me have / The other half in use, to render it, / Upon his death, unto the gentleman / That lately stole his daughter: / Two things provided more,—[...]
- (Can we date this quote by Sir Thomas Browne and provide title, author’s full name, and other details?)
- Again, whereas men affirm they perceive an addition of ponderosity in dead bodies, comparing them usually unto blocks and stones, whensoever they lift or carry them; this accessional preponderancy is rather in appearance than reality.
Derived terms
Translations
See also
References
- “unto”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
Catalan
Verb
unto
- Lua error in Module:romance_inflections at line 173: Parameter "m" is not used by this template.
Galician
Etymology
14th century. From Old Galician and Old Galician-Portuguese unto, from Latin unctum (“ointment; savory dish”).
Pronunciation
Noun
unto m (plural untos)
- (countable, uncountable) lard; delicate and tasty fat of the abdomen of the pig which is usually preserved salted and smoked, and used in the elaboration of caldo
- 1439, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 418:
- hordenaron que qual quer persona de fora parte que trouxer a vender a dita çera ou untos ou manteiga ou aseite, que page de cada libra de çera un diñeiro.
- they commanded that any foreigner that would bring and sell wax or lards or butter or oil, that he should pay a diñeiro for each pound
- hordenaron que qual quer persona de fora parte que trouxer a vender a dita çera ou untos ou manteiga ou aseite, que page de cada libra de çera un diñeiro.
- Miña nay ten unto vello dos porcos que ha de matar / tamen verzas na horta das coias que ha de prantar. (folk son)
- My mother has old lard of the pigs she'll kill / and also has cabbages in the garden, of the seeds she'll plant.
- Synonym: enxunlla
- 1439, X. Ferro Couselo (ed.), A vida e a fala dos devanceiros. Escolma de documentos en galego dos séculos XIII ao XVI. Vigo: Galaxia, page 418:
Derived terms
References
- “untos” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- Template:R:DDLG
- Template:R:TILG
- “unto” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Italian
Etymology 1
Verb
Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.
- past participle of ungere
- past participle of ungersi
Adjective
Lua error in Module:it-headword at line 114: Parameter 1 is not used by this template.
Synonyms
Derived terms
Etymology 2
Noun
unto m (plural unti)
Synonyms
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese unto, from Latin unctum (“ointment”).
Cognate with Galician unto, Spanish unto, Occitan onch, Italian unto and Romanian unt.
Pronunciation
Noun
unto m (plural s)
Synonyms
Derived terms
Verb
unto
Spanish
Verb
unto
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English terms prefixed with un-
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English lemmas
- English conjunctions
- English terms with obsolete senses
- English poetic terms
- English prepositions
- English terms with archaic senses
- English terms with usage examples
- Requests for date/Sir Thomas Browne
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms inherited from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician uncountable nouns
- Galician terms with usage examples
- gl:Foods
- gl:Cooking
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish forms of verbs ending in -ar