-ese

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search

English[edit]

Etymology[edit]

From Old French -eis, from Latin -ēnsis.

Suffix[edit]

-ese

  1. Used to form adjectives and nouns describing things and characteristics of a city, region, or country, such as the people and the language spoken by these people.
    Viennese, Maltese falcon, Parmese, Japanese, Faroese, Viennese waltz
  2. Used to form nouns meaning the jargon used by a particular profession or in a particular context.
    journalese, legalese, translationese

Usage notes[edit]

Generally speaking, nouns formed with the suffix -ese are considered to be uncountable ("two Viennese") or even collective ("the Ravennese") substantive adjectives. This is not always the case, particularly for speakers from East Asia who use it to translate demonyms such as 日本人 and 中国人, but such countable uses may have nonstandard meanings. For example, in some British dialects, "a Chinese" refers to a Chinese meal but not a Chinese person.

Derived terms[edit]



Translations[edit]

Note: these translations are a guide only. For more precise translations, see individual words ending in -ese.

See also[edit]


Italian[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology[edit]

From Latin -ensem, accusative singular of -ēnsis (originating in), whence also Italian -ense.

Suffix[edit]

-ese m

  1. -ese, -er
    londinese (et al.)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]