án

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hokkien[edit]

For pronunciation and definitions of án – see (“to push; to press; to put aside; etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).
For pronunciation and definitions of án – see (“prefix for kinship terms., etc.”).
(This term is the pe̍h-ōe-jī form of ).

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse án, ón, from Proto-Germanic *ēnu.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈauːn/
  • Rhymes: -auːn
  • IPA(key): /ˈaun/ (when forming a phonetic unit with an unaccented pronoun, e.g. án þess (without it): IPA(key): /ˈaun.ðɛs/)

Preposition[edit]

án

  1. (with genitive) without
    Mig langar í bollu, þó án rjómans!
    I want a bolla, but without the cream!
    Litli frændi minn knúsaði mig í tíu mínútur án þess að segja stakt orð.
    My little cousin hugged me for ten minutes without saying a single word.

Anagrams[edit]

Irish[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

án (genitive singular masculine áin, genitive singular feminine áine, plural ána, comparative áine)

  1. bright, brilliant
  2. splendid, noble

Declension[edit]

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Eclipsis with h-prothesis with t-prothesis
án n-án hán not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

Mandarin[edit]

Alternative forms[edit]

Romanization[edit]

án (an2, Zhuyin ㄢˊ)

  1. Hanyu Pinyin reading of
  2. Hanyu Pinyin reading of
  3. Hanyu Pinyin reading of
  4. Hanyu Pinyin reading of
  5. Hanyu Pinyin reading of
  6. Hanyu Pinyin reading of

Old Irish[edit]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

án f (genitive áine)

  1. verbal noun of aigid

Inflection[edit]

Feminine ā-stem
Singular Dual Plural
Nominative ánL
Vocative ánL
Accusative áinN
Genitive áineH
Dative áinL
Initial mutations of a following adjective:
  • H = triggers aspiration
  • L = triggers lenition
  • N = triggers nasalization

Mutation[edit]

Old Irish mutation
Radical Lenition Nasalization
án unchanged n-án
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every
possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading[edit]

Old Norse[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Norse *ᚨᚾᚢ (*anu), from Proto-Germanic *ēnu.

Preposition[edit]

án

  1. without The template Template:rfclarify does not use the parameter(s):
    2=Why does it say with genitive/dative/accusative without further explanation?
    Please see Module:checkparams for help with this warning.
    (clarification of this definition is needed)
    1. (with genitive)
    2. (with dative)
    3. (with accusative)

Descendants[edit]

  • Icelandic: án
  • Faroese: ón
  • Middle English: *on, on-

References[edit]

  • án in A Concise Dictionary of Old Icelandic, G. T. Zoëga, Clarendon Press, 1910, at Internet Archive.

Tày[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Tai *ʔaːnᴮ (to recite). Cognate with Northern Thai ᩋ᩵ᩣ᩠ᨶ, Lao ອ່ານ (ʼān), Tai Dam ꪮ꪿ꪱꪙ, ᦀᦱᧃᧈ (˙ʼaan¹), Shan ဢၢၼ်ႇ (ʼàan), Ahom 𑜒𑜃𑜫 (ʼan), Thai อ่าน (àan). Compare Khmer អាន (ʼaan).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

án ()

  1. to count (one by one); to number; to enumerate
    Nòn phồm án vài, nòn ngai án khẩu
    Lie prone to count the buffaloes, lie supine upwards to count the grains
    度𫠯保
    Tò lồng bấu án khái
    Walking back, can no longer count how many steps taken
    𨀎𪪈開帝𱍭
    Khuốp pi khai đảy ngần án pẻng
    (please add an English translation of this usage example)

References[edit]

  • Hoàng Văn Ma, Lục Văn Pảo, Hoàng Chí (2006) Từ điển Tày-Nùng-Việt [Tay-Nung-Vietnamese dictionary] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Từ điển Bách khoa Hà Nội
  • Lương Bèn (2011) Từ điển Tày-Việt [Tay-Vietnamese dictionary]‎[1][2] (in Vietnamese), Thái Nguyên: Nhà Xuất bản Đại học Thái Nguyên
  • Lục Văn Pảo, Hoàng Tuấn Nam (2003) Hoàng Triều Ân, editor, Từ điển chữ Nôm Tày [A Dictionary of (chữ) Nôm Tày]‎[3] (in Vietnamese), Hanoi: Nhà xuất bản Khoa học Xã hội

Vietnamese[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Sino-Vietnamese word from . Compare with Muong ản.

Noun[edit]

án

  1. criminal case
  2. sentence (judicial order for punishment)

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

án (𢭬)

  1. to impede visibility by using the body of something

Anagrams[edit]