шить
Moksha
Pronunciation
Etymology 1
From ши (ši) + -ть (-ť, definite genitive suffix).
Noun
шить • (šiť)
Etymology 2
From ши (ši) + -ть (-ť, adverbial suffix). Serebrennikov calls this suffix "one of the temporalis adverbial suffixes," it has been suggested that it derives from the Uralic ablative, same as Moksha -да (-da), see the latter for more. Alternatively it is to be linked with the Uralic locative *-t. This suffix is not productive, it is found only in a handful of fossilized adverbs.[1] It is etymologically unrelated to the homophonous definite genitive suffix, which is most likely of pronominal origin, cognate with тя (ťa, “this”).[2]
Adverb
шить • (šiť)
References
- ^ Serebrennikov, B. A. (1967) Istoričeskaja morfologija mordovskix jazykov [Historical morphology of the Mordvinic languages] (in Russian), Moskva, page 33
- ^ Serebrennikov, B. A. (1967) Istoričeskaja morfologija mordovskix jazykov [Historical morphology of the Mordvinic languages] (in Russian), Moskva, page 46
Russian
Etymology
From Proto-Slavic *šiti, from Proto-Balto-Slavic *sjūtei, from Proto-Indo-European *syuh₁-. Cognate to Lithuanian siūti, English sew, Latin suō.
Pronunciation
Verb
шить • (šitʹ) impf (perfective сшить)
- (transitive) to sew
- (intransitive, only imperfective) to be occupied with sewing, to tailor
- Чем она́ занима́ется? Она шьёт. ― Čem oná zanimájetsja? Ona šʹjot. ― What is she? She’s a dressmaker.
- (colloquial) to order (e.g., a dress)
- (only imperfective) to embroider
- шить зо́лотом ― šitʹ zólotom ― embroider in gold
- шито бе́лыми ни́тками (saying) ― šito bélymi nítkami ― blatantly obvious, transparent to anyone (literally, “embroidered in white thread”)
- шить де́ло (colloquial) ― šitʹ délo ― to cook up charges (literally, “to embroider the case”)
- (он) не лы́ком шит (saying) ― (on) ne lýkom šit ― (he) was not born yesterday (literally, “(he) was not embroidered in bast”)
- (figuratively) to nail planking
Conjugation
imperfective aspect | ||
---|---|---|
infinitive | ши́ть šítʹ | |
participles | present tense | past tense |
active | шью́щий šʹjúščij |
ши́вший šívšij |
passive | — | ши́тый šítyj |
adverbial | — | ши́в šív, ши́вши šívši |
present tense | future tense | |
1st singular (я) | шью́ šʹjú |
бу́ду ши́ть búdu šítʹ |
2nd singular (ты) | шьёшь šʹjóšʹ |
бу́дешь ши́ть búdešʹ šítʹ |
3rd singular (он/она́/оно́) | шьёт šʹjót |
бу́дет ши́ть búdet šítʹ |
1st plural (мы) | шьём šʹjóm |
бу́дем ши́ть búdem šítʹ |
2nd plural (вы) | шьёте šʹjóte |
бу́дете ши́ть búdete šítʹ |
3rd plural (они́) | шью́т šʹjút |
бу́дут ши́ть búdut šítʹ |
imperative | singular | plural |
ше́й šéj |
ше́йте šéjte | |
past tense | singular | plural (мы/вы/они́) |
masculine (я/ты/он) | ши́л šíl |
ши́ли šíli |
feminine (я/ты/она́) | ши́ла šíla | |
neuter (оно́) | ши́ло šílo |
Synonyms
- (to sew): прошива́ть (prošivátʹ), стега́ть (stegátʹ), смётывать (smjótyvatʹ), строчи́ть (stročítʹ), тача́ть (tačátʹ)
- (to tailor): обшива́ть (obšivátʹ), портняжить (portnjažitʹ)
Antonyms
- поро́ть (porótʹ)
Derived terms
imperfective
- вшива́ть (všivátʹ)
- вышива́ть (vyšivátʹ)
- дошива́ть (došivátʹ)
- зашива́ть (zašivátʹ)
- зашива́ться (zašivátʹsja)
- исшива́ть (isšivátʹ)
- надшива́ть (nadšivátʹ)
- нашива́ть (našivátʹ)
- обшива́ть (obšivátʹ)
- обшива́ться (obšivátʹsja)
- отшива́ть (otšivátʹ)
- отшива́ться (otšivátʹsja)
- перешива́ть (perešivátʹ)
- подшива́ть (podšivátʹ)
- (no equivalent)
- пришива́ть (prišivátʹ)
- прошива́ть (prošivátʹ)
- расшива́ть (rasšivátʹ)
- расшива́ться (rasšivátʹsja)
- сшива́ть (sšivátʹ)
- ушива́ть (ušivátʹ)
- ушива́ться (ušivátʹsja)
Template:mid2 perfective
- вшить (všitʹ)
- вы́шить (výšitʹ)
- доши́ть (došítʹ)
- заши́ть (zašítʹ)
- заши́ться (zašítʹsja)
- исши́ть (isšítʹ)
- надши́ть (nadšítʹ)
- наши́ть (našítʹ)
- обши́ть (obšítʹ)
- обши́ться (obšítʹsja)
- отши́ть (otšítʹ)
- отши́ться (otšítʹsja)
- переши́ть (perešítʹ)
- подши́ть (podšítʹ)
- поши́ть (pošítʹ)
- приши́ть (prišítʹ)
- проши́ть (prošítʹ)
- расши́ть (rasšítʹ)
- расши́ться (rasšítʹsja)
- сшить (sšitʹ)
- уши́ть (ušítʹ)
- уши́ться (ušítʹsja)
Related terms
- вшивание (všivanije)
- вышивание (vyšivanije)
- вы́шивка (výšivka)
- зашивание (zašivanije)
- нашивание (našivanije)
- наши́вка (našívka)
- обшивание (obšivanije)
- обши́вка (obšívka)
- перешивание (perešivanije)
- перешивка (perešivka)
- пришивание (prišivanije)
- прошивание (prošivanije)
- проши́вка (prošívka)
- расшивание (rasšivanije)
- сшивание (sšivanije)
- ушивание (ušivanije)
- швец (švec)
- шве́йный (švéjnyj)
- швея́ (švejá)
- шитьё (šitʹjó)
- Moksha terms with IPA pronunciation
- Moksha terms suffixed with -ть
- Moksha non-lemma forms
- Moksha noun forms
- Moksha lemmas
- Moksha adverbs
- Moksha terms with usage examples
- Russian terms inherited from Proto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Slavic
- Russian terms inherited from Proto-Balto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Balto-Slavic
- Russian terms derived from Proto-Indo-European
- Russian terms with audio links
- Russian 1-syllable words
- Russian terms with IPA pronunciation
- Russian lemmas
- Russian verbs
- Russian imperfective verbs
- Russian transitive verbs
- Russian terms with usage examples
- Russian intransitive verbs
- Russian colloquialisms
- Russian class 11 verbs
- Russian class 11b verbs