Jump to content

خطر

From Wiktionary, the free dictionary

Arabic

[edit]

Etymology 1

[edit]
Root
خ ط ر (ḵ ṭ r)
9 terms

    Pronunciation

    [edit]
    • Audio:(file)

    Noun

    [edit]

    خَطَر (ḵaṭarm (plural أَخْطَار (ʔaḵṭār))

    1. danger, risk, hazard, peril, calamity, jeopardy [with عَلَى (ʕalā) ‘to someone’]
    2. eminence, nobility, excellence
    3. rank, station
    4. seriousness, importance
    Declension
    [edit]
    Declension of noun خَطَر (ḵaṭar)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal خَطَر
    ḵaṭar
    الْخَطَر
    al-ḵaṭar
    خَطَر
    ḵaṭar
    nominative خَطَرٌ
    ḵaṭarun
    الْخَطَرُ
    al-ḵaṭaru
    خَطَرُ
    ḵaṭaru
    accusative خَطَرًا
    ḵaṭaran
    الْخَطَرَ
    al-ḵaṭara
    خَطَرَ
    ḵaṭara
    genitive خَطَرٍ
    ḵaṭarin
    الْخَطَرِ
    al-ḵaṭari
    خَطَرِ
    ḵaṭari
    dual indefinite definite construct
    informal خَطَرَيْن
    ḵaṭarayn
    الْخَطَرَيْن
    al-ḵaṭarayn
    خَطَرَيْ
    ḵaṭaray
    nominative خَطَرَانِ
    ḵaṭarāni
    الْخَطَرَانِ
    al-ḵaṭarāni
    خَطَرَا
    ḵaṭarā
    accusative خَطَرَيْنِ
    ḵaṭarayni
    الْخَطَرَيْنِ
    al-ḵaṭarayni
    خَطَرَيْ
    ḵaṭaray
    genitive خَطَرَيْنِ
    ḵaṭarayni
    الْخَطَرَيْنِ
    al-ḵaṭarayni
    خَطَرَيْ
    ḵaṭaray
    plural basic broken plural triptote
    indefinite definite construct
    informal أَخْطَار
    ʔaḵṭār
    الْأَخْطَار
    al-ʔaḵṭār
    أَخْطَار
    ʔaḵṭār
    nominative أَخْطَارٌ
    ʔaḵṭārun
    الْأَخْطَارُ
    al-ʔaḵṭāru
    أَخْطَارُ
    ʔaḵṭāru
    accusative أَخْطَارًا
    ʔaḵṭāran
    الْأَخْطَارَ
    al-ʔaḵṭāra
    أَخْطَارَ
    ʔaḵṭāra
    genitive أَخْطَارٍ
    ʔaḵṭārin
    الْأَخْطَارِ
    al-ʔaḵṭāri
    أَخْطَارِ
    ʔaḵṭāri
    Synonyms
    [edit]
    Descendants
    [edit]
    • Azerbaijani: xətər
    • Hindi: ख़तरा (xatrā)
    • Kazakh: қатер (qater)
    • Persian: خطر (xatar)
    • Ottoman Turkish: خطر (hatar)
    • Turkmen: hatar
    • Swahili: hatari
    • Uyghur: خەتەر (xeter)
    • Uzbek: xatar

    Noun

    [edit]

    خَطَر (ḵaṭarm (plural أَخْطَار (ʔaḵṭār) or خِطَار (ḵiṭār) or خُطُر (ḵuṭur))

    1. bet, wager, stake
    Declension
    [edit]
    Declension of noun خَطَر (ḵaṭar)
    singular basic singular triptote
    indefinite definite construct
    informal خَطَر
    ḵaṭar
    الْخَطَر
    al-ḵaṭar
    خَطَر
    ḵaṭar
    nominative خَطَرٌ
    ḵaṭarun
    الْخَطَرُ
    al-ḵaṭaru
    خَطَرُ
    ḵaṭaru
    accusative خَطَرًا
    ḵaṭaran
    الْخَطَرَ
    al-ḵaṭara
    خَطَرَ
    ḵaṭara
    genitive خَطَرٍ
    ḵaṭarin
    الْخَطَرِ
    al-ḵaṭari
    خَطَرِ
    ḵaṭari
    dual indefinite definite construct
    informal خَطَرَيْن
    ḵaṭarayn
    الْخَطَرَيْن
    al-ḵaṭarayn
    خَطَرَيْ
    ḵaṭaray
    nominative خَطَرَانِ
    ḵaṭarāni
    الْخَطَرَانِ
    al-ḵaṭarāni
    خَطَرَا
    ḵaṭarā
    accusative خَطَرَيْنِ
    ḵaṭarayni
    الْخَطَرَيْنِ
    al-ḵaṭarayni
    خَطَرَيْ
    ḵaṭaray
    genitive خَطَرَيْنِ
    ḵaṭarayni
    الْخَطَرَيْنِ
    al-ḵaṭarayni
    خَطَرَيْ
    ḵaṭaray
    plural basic broken plural triptote
    indefinite definite construct
    informal أَخْطَار‎; خِطَار‎; خُطُر
    ʔaḵṭār‎; ḵiṭār‎; ḵuṭur
    الْأَخْطَار‎; الْخِطَار‎; الْخُطُر
    al-ʔaḵṭār‎; al-ḵiṭār‎; al-ḵuṭur
    أَخْطَار‎; خِطَار‎; خُطُر
    ʔaḵṭār‎; ḵiṭār‎; ḵuṭur
    nominative أَخْطَارٌ‎; خِطَارٌ‎; خُطُرٌ
    ʔaḵṭārun‎; ḵiṭārun‎; ḵuṭurun
    الْأَخْطَارُ‎; الْخِطَارُ‎; الْخُطُرُ
    al-ʔaḵṭāru‎; al-ḵiṭāru‎; al-ḵuṭuru
    أَخْطَارُ‎; خِطَارُ‎; خُطُرُ
    ʔaḵṭāru‎; ḵiṭāru‎; ḵuṭuru
    accusative أَخْطَارًا‎; خِطَارًا‎; خُطُرًا
    ʔaḵṭāran‎; ḵiṭāran‎; ḵuṭuran
    الْأَخْطَارَ‎; الْخِطَارَ‎; الْخُطُرَ
    al-ʔaḵṭāra‎; al-ḵiṭāra‎; al-ḵuṭura
    أَخْطَارَ‎; خِطَارَ‎; خُطُرَ
    ʔaḵṭāra‎; ḵiṭāra‎; ḵuṭura
    genitive أَخْطَارٍ‎; خِطَارٍ‎; خُطُرٍ
    ʔaḵṭārin‎; ḵiṭārin‎; ḵuṭurin
    الْأَخْطَارِ‎; الْخِطَارِ‎; الْخُطُرِ
    al-ʔaḵṭāri‎; al-ḵiṭāri‎; al-ḵuṭuri
    أَخْطَارِ‎; خِطَارِ‎; خُطُرِ
    ʔaḵṭāri‎; ḵiṭāri‎; ḵuṭuri

    Adjective

    [edit]

    خَطِر (ḵaṭir) (feminine خَطِرَة (ḵaṭira), masculine plural خَطِرُون (ḵaṭirūn), feminine plural خَطِرَات (ḵaṭirāt), elative أَخْطَر (ʔaḵṭar))

    1. dangerous, risky
    Declension
    [edit]
    Declension of adjective خَطِر (ḵaṭir)
    singular masculine feminine
    basic singular triptote singular triptote in ـَة (-a)
    indefinite definite indefinite definite
    informal خَطِر
    ḵaṭir
    الْخَطِر
    al-ḵaṭir
    خَطِرَة
    ḵaṭira
    الْخَطِرَة
    al-ḵaṭira
    nominative خَطِرٌ
    ḵaṭirun
    الْخَطِرُ
    al-ḵaṭiru
    خَطِرَةٌ
    ḵaṭiratun
    الْخَطِرَةُ
    al-ḵaṭiratu
    accusative خَطِرًا
    ḵaṭiran
    الْخَطِرَ
    al-ḵaṭira
    خَطِرَةً
    ḵaṭiratan
    الْخَطِرَةَ
    al-ḵaṭirata
    genitive خَطِرٍ
    ḵaṭirin
    الْخَطِرِ
    al-ḵaṭiri
    خَطِرَةٍ
    ḵaṭiratin
    الْخَطِرَةِ
    al-ḵaṭirati
    dual masculine feminine
    indefinite definite indefinite definite
    informal خَطِرَيْن
    ḵaṭirayn
    الْخَطِرَيْن
    al-ḵaṭirayn
    خَطِرَتَيْن
    ḵaṭiratayn
    الْخَطِرَتَيْن
    al-ḵaṭiratayn
    nominative خَطِرَانِ
    ḵaṭirāni
    الْخَطِرَانِ
    al-ḵaṭirāni
    خَطِرَتَانِ
    ḵaṭiratāni
    الْخَطِرَتَانِ
    al-ḵaṭiratāni
    accusative خَطِرَيْنِ
    ḵaṭirayni
    الْخَطِرَيْنِ
    al-ḵaṭirayni
    خَطِرَتَيْنِ
    ḵaṭiratayni
    الْخَطِرَتَيْنِ
    al-ḵaṭiratayni
    genitive خَطِرَيْنِ
    ḵaṭirayni
    الْخَطِرَيْنِ
    al-ḵaṭirayni
    خَطِرَتَيْنِ
    ḵaṭiratayni
    الْخَطِرَتَيْنِ
    al-ḵaṭiratayni
    plural masculine feminine
    sound masculine plural sound feminine plural
    indefinite definite indefinite definite
    informal خَطِرِين
    ḵaṭirīn
    الْخَطِرِين
    al-ḵaṭirīn
    خَطِرَات
    ḵaṭirāt
    الْخَطِرَات
    al-ḵaṭirāt
    nominative خَطِرُونَ
    ḵaṭirūna
    الْخَطِرُونَ
    al-ḵaṭirūna
    خَطِرَاتٌ
    ḵaṭirātun
    الْخَطِرَاتُ
    al-ḵaṭirātu
    accusative خَطِرِينَ
    ḵaṭirīna
    الْخَطِرِينَ
    al-ḵaṭirīna
    خَطِرَاتٍ
    ḵaṭirātin
    الْخَطِرَاتِ
    al-ḵaṭirāti
    genitive خَطِرِينَ
    ḵaṭirīna
    الْخَطِرِينَ
    al-ḵaṭirīna
    خَطِرَاتٍ
    ḵaṭirātin
    الْخَطِرَاتِ
    al-ḵaṭirāti
    Synonyms
    [edit]

    Verb

    [edit]

    خَطَرَ (ḵaṭara) I (non-past يَخْطِرُ (yaḵṭiru), verbal noun خَطَرَان (ḵaṭarān) or خَطْر (ḵaṭr) or خَطِير (ḵaṭīr))

    1. (ambitransitive) to swing, to shake, to wave
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of خَطَرَ (I, sound, a ~ i, full passive (?), verbal nouns خَطَرَان, خَطْر, خَطِير)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    خَطَرَان, خَطْر, خَطِير
    ḵaṭarān, ḵaṭr, ḵaṭīr
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    خَاطِر
    ḵāṭir
    passive participle
    اِسْم الْمَفْعُول
    مَخْطُور
    maḵṭūr
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m خَطَرْتُ
    ḵaṭartu
    خَطَرْتَ
    ḵaṭarta
    خَطَرَ
    ḵaṭara
    خَطَرْتُمَا
    ḵaṭartumā
    خَطَرَا
    ḵaṭarā
    خَطَرْنَا
    ḵaṭarnā
    خَطَرْتُمْ
    ḵaṭartum
    خَطَرُوا
    ḵaṭarū
    f خَطَرْتِ
    ḵaṭarti
    خَطَرَتْ
    ḵaṭarat
    خَطَرَتَا
    ḵaṭaratā
    خَطَرْتُنَّ
    ḵaṭartunna
    خَطَرْنَ
    ḵaṭarna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَخْطِرُ
    ʔaḵṭiru
    تَخْطِرُ
    taḵṭiru
    يَخْطِرُ
    yaḵṭiru
    تَخْطِرَانِ
    taḵṭirāni
    يَخْطِرَانِ
    yaḵṭirāni
    نَخْطِرُ
    naḵṭiru
    تَخْطِرُونَ
    taḵṭirūna
    يَخْطِرُونَ
    yaḵṭirūna
    f تَخْطِرِينَ
    taḵṭirīna
    تَخْطِرُ
    taḵṭiru
    تَخْطِرَانِ
    taḵṭirāni
    تَخْطِرْنَ
    taḵṭirna
    يَخْطِرْنَ
    yaḵṭirna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَخْطِرَ
    ʔaḵṭira
    تَخْطِرَ
    taḵṭira
    يَخْطِرَ
    yaḵṭira
    تَخْطِرَا
    taḵṭirā
    يَخْطِرَا
    yaḵṭirā
    نَخْطِرَ
    naḵṭira
    تَخْطِرُوا
    taḵṭirū
    يَخْطِرُوا
    yaḵṭirū
    f تَخْطِرِي
    taḵṭirī
    تَخْطِرَ
    taḵṭira
    تَخْطِرَا
    taḵṭirā
    تَخْطِرْنَ
    taḵṭirna
    يَخْطِرْنَ
    yaḵṭirna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَخْطِرْ
    ʔaḵṭir
    تَخْطِرْ
    taḵṭir
    يَخْطِرْ
    yaḵṭir
    تَخْطِرَا
    taḵṭirā
    يَخْطِرَا
    yaḵṭirā
    نَخْطِرْ
    naḵṭir
    تَخْطِرُوا
    taḵṭirū
    يَخْطِرُوا
    yaḵṭirū
    f تَخْطِرِي
    taḵṭirī
    تَخْطِرْ
    taḵṭir
    تَخْطِرَا
    taḵṭirā
    تَخْطِرْنَ
    taḵṭirna
    يَخْطِرْنَ
    yaḵṭirna
    imperative
    الْأَمْر
    m اِخْطِرْ
    iḵṭir
    اِخْطِرَا
    iḵṭirā
    اِخْطِرُوا
    iḵṭirū
    f اِخْطِرِي
    iḵṭirī
    اِخْطِرْنَ
    iḵṭirna
    passive voice
    الْفِعْل الْمَجْهُول
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m خُطِرْتُ
    ḵuṭirtu
    خُطِرْتَ
    ḵuṭirta
    خُطِرَ
    ḵuṭira
    خُطِرْتُمَا
    ḵuṭirtumā
    خُطِرَا
    ḵuṭirā
    خُطِرْنَا
    ḵuṭirnā
    خُطِرْتُمْ
    ḵuṭirtum
    خُطِرُوا
    ḵuṭirū
    f خُطِرْتِ
    ḵuṭirti
    خُطِرَتْ
    ḵuṭirat
    خُطِرَتَا
    ḵuṭiratā
    خُطِرْتُنَّ
    ḵuṭirtunna
    خُطِرْنَ
    ḵuṭirna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أُخْطَرُ
    ʔuḵṭaru
    تُخْطَرُ
    tuḵṭaru
    يُخْطَرُ
    yuḵṭaru
    تُخْطَرَانِ
    tuḵṭarāni
    يُخْطَرَانِ
    yuḵṭarāni
    نُخْطَرُ
    nuḵṭaru
    تُخْطَرُونَ
    tuḵṭarūna
    يُخْطَرُونَ
    yuḵṭarūna
    f تُخْطَرِينَ
    tuḵṭarīna
    تُخْطَرُ
    tuḵṭaru
    تُخْطَرَانِ
    tuḵṭarāni
    تُخْطَرْنَ
    tuḵṭarna
    يُخْطَرْنَ
    yuḵṭarna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أُخْطَرَ
    ʔuḵṭara
    تُخْطَرَ
    tuḵṭara
    يُخْطَرَ
    yuḵṭara
    تُخْطَرَا
    tuḵṭarā
    يُخْطَرَا
    yuḵṭarā
    نُخْطَرَ
    nuḵṭara
    تُخْطَرُوا
    tuḵṭarū
    يُخْطَرُوا
    yuḵṭarū
    f تُخْطَرِي
    tuḵṭarī
    تُخْطَرَ
    tuḵṭara
    تُخْطَرَا
    tuḵṭarā
    تُخْطَرْنَ
    tuḵṭarna
    يُخْطَرْنَ
    yuḵṭarna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أُخْطَرْ
    ʔuḵṭar
    تُخْطَرْ
    tuḵṭar
    يُخْطَرْ
    yuḵṭar
    تُخْطَرَا
    tuḵṭarā
    يُخْطَرَا
    yuḵṭarā
    نُخْطَرْ
    nuḵṭar
    تُخْطَرُوا
    tuḵṭarū
    يُخْطَرُوا
    yuḵṭarū
    f تُخْطَرِي
    tuḵṭarī
    تُخْطَرْ
    tuḵṭar
    تُخْطَرَا
    tuḵṭarā
    تُخْطَرْنَ
    tuḵṭarna
    يُخْطَرْنَ
    yuḵṭarna

    Verb

    [edit]

    خَطَرَ (ḵaṭara) I (non-past يَخْطِرُ (yaḵṭiru) or يَخْطُرُ (yaḵṭuru), verbal noun خُطُور (ḵuṭūr) or خَطْر (ḵaṭr))

    1. (intransitive) to come up, to pop, to cross (of ideas that come to mind) [with لِ (li) or عَلَى (ʕalā)]
      ولم يخطر على قلوب العباد.And (it) has never crossed the hearts (minds) of the servants.
      أي أسئلة تخطر على بالك؟What questions cross your mind?
    Conjugation
    [edit]
    Conjugation of خَطَرَ (I, sound, a ~ i/u, impersonal passive, verbal nouns خُطُور, خَطْر)
    verbal noun
    الْمَصْدَر
    خُطُور, خَطْر
    ḵuṭūr, ḵaṭr
    active participle
    اِسْم الْفَاعِل
    خَاطِر
    ḵāṭir
    passive participle
    اِسْم الْمَفْعُول
    مَخْطُور
    maḵṭūr
    active voice
    الْفِعْل الْمَعْلُوم
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m خَطَرْتُ
    ḵaṭartu
    خَطَرْتَ
    ḵaṭarta
    خَطَرَ
    ḵaṭara
    خَطَرْتُمَا
    ḵaṭartumā
    خَطَرَا
    ḵaṭarā
    خَطَرْنَا
    ḵaṭarnā
    خَطَرْتُمْ
    ḵaṭartum
    خَطَرُوا
    ḵaṭarū
    f خَطَرْتِ
    ḵaṭarti
    خَطَرَتْ
    ḵaṭarat
    خَطَرَتَا
    ḵaṭaratā
    خَطَرْتُنَّ
    ḵaṭartunna
    خَطَرْنَ
    ḵaṭarna
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m أَخْطِرُ, أَخْطُرُ
    ʔaḵṭiru, ʔaḵṭuru
    تَخْطِرُ, تَخْطُرُ
    taḵṭiru, taḵṭuru
    يَخْطِرُ, يَخْطُرُ
    yaḵṭiru, yaḵṭuru
    تَخْطِرَانِ, تَخْطُرَانِ
    taḵṭirāni, taḵṭurāni
    يَخْطِرَانِ, يَخْطُرَانِ
    yaḵṭirāni, yaḵṭurāni
    نَخْطِرُ, نَخْطُرُ
    naḵṭiru, naḵṭuru
    تَخْطِرُونَ, تَخْطُرُونَ
    taḵṭirūna, taḵṭurūna
    يَخْطِرُونَ, يَخْطُرُونَ
    yaḵṭirūna, yaḵṭurūna
    f تَخْطِرِينَ, تَخْطُرِينَ
    taḵṭirīna, taḵṭurīna
    تَخْطِرُ, تَخْطُرُ
    taḵṭiru, taḵṭuru
    تَخْطِرَانِ, تَخْطُرَانِ
    taḵṭirāni, taḵṭurāni
    تَخْطِرْنَ, تَخْطُرْنَ
    taḵṭirna, taḵṭurna
    يَخْطِرْنَ, يَخْطُرْنَ
    yaḵṭirna, yaḵṭurna
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m أَخْطِرَ, أَخْطُرَ
    ʔaḵṭira, ʔaḵṭura
    تَخْطِرَ, تَخْطُرَ
    taḵṭira, taḵṭura
    يَخْطِرَ, يَخْطُرَ
    yaḵṭira, yaḵṭura
    تَخْطِرَا, تَخْطُرَا
    taḵṭirā, taḵṭurā
    يَخْطِرَا, يَخْطُرَا
    yaḵṭirā, yaḵṭurā
    نَخْطِرَ, نَخْطُرَ
    naḵṭira, naḵṭura
    تَخْطِرُوا, تَخْطُرُوا
    taḵṭirū, taḵṭurū
    يَخْطِرُوا, يَخْطُرُوا
    yaḵṭirū, yaḵṭurū
    f تَخْطِرِي, تَخْطُرِي
    taḵṭirī, taḵṭurī
    تَخْطِرَ, تَخْطُرَ
    taḵṭira, taḵṭura
    تَخْطِرَا, تَخْطُرَا
    taḵṭirā, taḵṭurā
    تَخْطِرْنَ, تَخْطُرْنَ
    taḵṭirna, taḵṭurna
    يَخْطِرْنَ, يَخْطُرْنَ
    yaḵṭirna, yaḵṭurna
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m أَخْطِرْ, أَخْطُرْ
    ʔaḵṭir, ʔaḵṭur
    تَخْطِرْ, تَخْطُرْ
    taḵṭir, taḵṭur
    يَخْطِرْ, يَخْطُرْ
    yaḵṭir, yaḵṭur
    تَخْطِرَا, تَخْطُرَا
    taḵṭirā, taḵṭurā
    يَخْطِرَا, يَخْطُرَا
    yaḵṭirā, yaḵṭurā
    نَخْطِرْ, نَخْطُرْ
    naḵṭir, naḵṭur
    تَخْطِرُوا, تَخْطُرُوا
    taḵṭirū, taḵṭurū
    يَخْطِرُوا, يَخْطُرُوا
    yaḵṭirū, yaḵṭurū
    f تَخْطِرِي, تَخْطُرِي
    taḵṭirī, taḵṭurī
    تَخْطِرْ, تَخْطُرْ
    taḵṭir, taḵṭur
    تَخْطِرَا, تَخْطُرَا
    taḵṭirā, taḵṭurā
    تَخْطِرْنَ, تَخْطُرْنَ
    taḵṭirna, taḵṭurna
    يَخْطِرْنَ, يَخْطُرْنَ
    yaḵṭirna, yaḵṭurna
    imperative
    الْأَمْر
    m اِخْطِرْ, اُخْطُرْ
    iḵṭir, uḵṭur
    اِخْطِرَا, اُخْطُرَا
    iḵṭirā, uḵṭurā
    اِخْطِرُوا, اُخْطُرُوا
    iḵṭirū, uḵṭurū
    f اِخْطِرِي, اُخْطُرِي
    iḵṭirī, uḵṭurī
    اِخْطِرْنَ, اُخْطُرْنَ
    iḵṭirna, uḵṭurna
    passive voice
    الْفِعْل الْمَجْهُول
    singular
    الْمُفْرَد
    dual
    الْمُثَنَّى
    plural
    الْجَمْع
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    1st person
    الْمُتَكَلِّم
    2nd person
    الْمُخَاطَب
    3rd person
    الْغَائِب
    past (perfect) indicative
    الْمَاضِي
    m خُطِرَ
    ḵuṭira
    f
    non-past (imperfect) indicative
    الْمُضَارِع الْمَرْفُوع
    m يُخْطَرُ
    yuḵṭaru
    f
    subjunctive
    الْمُضَارِع الْمَنْصُوب
    m يُخْطَرَ
    yuḵṭara
    f
    jussive
    الْمُضَارِع الْمَجْزُوم
    m يُخْطَرْ
    yuḵṭar
    f

    Noun

    [edit]

    خِطْر (ḵiṭrm (collective, singulative خِطْرَة f (ḵiṭra))

    1. (obsolete, Yemen) an unidentified dying plant, perhaps dyer's woad (Isatis tinctoria)
    Declension
    [edit]
    Declension of noun خِطْر (ḵiṭr)
    collective basic collective triptote
    indefinite definite construct
    informal خِطْر
    ḵiṭr
    الْخِطْر
    al-ḵiṭr
    خِطْر
    ḵiṭr
    nominative خِطْرٌ
    ḵiṭrun
    الْخِطْرُ
    al-ḵiṭru
    خِطْرُ
    ḵiṭru
    accusative خِطْرًا
    ḵiṭran
    الْخِطْرَ
    al-ḵiṭra
    خِطْرَ
    ḵiṭra
    genitive خِطْرٍ
    ḵiṭrin
    الْخِطْرِ
    al-ḵiṭri
    خِطْرِ
    ḵiṭri
    singulative singulative triptote in ـَة (-a)
    indefinite definite construct
    informal خِطْرَة
    ḵiṭra
    الْخِطْرَة
    al-ḵiṭra
    خِطْرَة
    ḵiṭrat
    nominative خِطْرَةٌ
    ḵiṭratun
    الْخِطْرَةُ
    al-ḵiṭratu
    خِطْرَةُ
    ḵiṭratu
    accusative خِطْرَةً
    ḵiṭratan
    الْخِطْرَةَ
    al-ḵiṭrata
    خِطْرَةَ
    ḵiṭrata
    genitive خِطْرَةٍ
    ḵiṭratin
    الْخِطْرَةِ
    al-ḵiṭrati
    خِطْرَةِ
    ḵiṭrati
    dual indefinite definite construct
    informal خِطْرَتَيْن
    ḵiṭratayn
    الْخِطْرَتَيْن
    al-ḵiṭratayn
    خِطْرَتَيْ
    ḵiṭratay
    nominative خِطْرَتَانِ
    ḵiṭratāni
    الْخِطْرَتَانِ
    al-ḵiṭratāni
    خِطْرَتَا
    ḵiṭratā
    accusative خِطْرَتَيْنِ
    ḵiṭratayni
    الْخِطْرَتَيْنِ
    al-ḵiṭratayni
    خِطْرَتَيْ
    ḵiṭratay
    genitive خِطْرَتَيْنِ
    ḵiṭratayni
    الْخِطْرَتَيْنِ
    al-ḵiṭratayni
    خِطْرَتَيْ
    ḵiṭratay
    paucal (3-10) sound feminine paucal
    indefinite definite construct
    informal خِطْرَات
    ḵiṭrāt
    الْخِطْرَات
    al-ḵiṭrāt
    خِطْرَات
    ḵiṭrāt
    nominative خِطْرَاتٌ
    ḵiṭrātun
    الْخِطْرَاتُ
    al-ḵiṭrātu
    خِطْرَاتُ
    ḵiṭrātu
    accusative خِطْرَاتٍ
    ḵiṭrātin
    الْخِطْرَاتِ
    al-ḵiṭrāti
    خِطْرَاتِ
    ḵiṭrāti
    genitive خِطْرَاتٍ
    ḵiṭrātin
    الْخِطْرَاتِ
    al-ḵiṭrāti
    خِطْرَاتِ
    ḵiṭrāti

    References

    [edit]
    • Freytag, Georg (1830), “خطر”, in Lexicon arabico-latinum praesertim ex Djeuharii Firuzabadiique et aliorum Arabum operibus adhibitis Golii quoque et aliorum libris confectum[1] (in Latin), volume 1, Halle: C. A. Schwetschke, page 501
    • Lane, Edward William (1863-1893), “خطر”, in Arabic-English Lexicon, London: Williams & Norgate, pages 763–764.
    • Löw, Immanuel (1922), “Semitische Färberpflanzen”, in Zeitschrift für Semitistik und verwandte Gebiete[2] (in German), volume 1, pages 134–135
    • Löw, Immanuel (1928), Die Flora der Juden[3] (in German), volume 1, Wien und Leipzig: R. Löwit, page 504
    • Schönig, Hanne (2002), Schminken, Düfte und Räucherwerk der Jemenitinnen: Lexikon der Substanzen, Utensilien und Techniken (Beiruter Texte und Studien; 91)‎[4], Würzburg: Ergon-Verlag, →DOI, →ISBN, pages 127–128
    • Steingass, Francis Joseph (1884), “خطر”, in The Student's Arabic–English Dictionary[5], London: W.H. Allen, page 330
    • Wehr, Hans (1979), “خطر”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN, page 286
    • Wehr, Hans with Kropfitsch, Lorenz (1985), “خطر”, in Arabisches Wörterbuch für die Schriftsprache der Gegenwart[6] (in German), 5th edition, Wiesbaden: Otto Harrassowitz, published 2011, →ISBN, pages 345–346

    Etymology 2

    [edit]

    See the etymology of the corresponding lemma form.

    Noun

    [edit]

    خُطُر (ḵuṭurm pl

    1. plural of خَطَر (ḵaṭar)

    Adjective

    [edit]

    خُطْر (ḵuṭr)

    1. masculine plural of خَطِير (ḵaṭīr)

    Hijazi Arabic

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Learned borrowing from Arabic خَطَرَ (ḵaṭara).

    Verb

    [edit]

    خطر (ḵaṭar) I (non-past يِخطُر (yiḵṭur))

    1. (intransitive) to come to, to pop, to cross (of ideas that come to mind) [with على]
      ايش اول شي يخطر على بالكم؟
      ʔēš ʔawwal šayy yiḵṭur ʕala bālkum
      What is the first thing that comes to your mind?

    Conjugation

    [edit]
    Conjugation of خطر
    singular plural
    1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
    past m خطرت (ḵaṭart) خطرت (ḵaṭart) خطر (ḵaṭar) خطرنا (ḵaṭarna) خطرتوا (ḵaṭartu) خطروا (ḵaṭaru)
    f خطرتي (ḵaṭarti) خطرت (ḵaṭarat)
    non-past m أخطر (ʔaḵṭur) تخطر (tiḵṭur) يخطر (yiḵṭur) نخطر (niḵṭur) تخطروا (tiḵṭuru) يخطروا (yiḵṭuru)
    f تخطري (tiḵṭuri) تخطر (tiḵṭur)
    imperative m اخطر (aḵṭur) اخطروا (aḵṭuru)
    f اخطري (aḵṭuri)

    North Levantine Arabic

    [edit]

    Noun

    [edit]

    خطر (ḵaṭar)

    1. danger

    Persian

    [edit]

    Etymology

    [edit]

    Borrowed from Arabic خَطَر (ḵaṭar).

    Pronunciation

    [edit]
     

    Readings
    Classical reading? xatar
    Dari reading? xatar
    Iranian reading? xatar
    Tajik reading? xatar

    Noun

    [edit]

    خطر (xatar) (plural خطرات (xatarāt / xatarât), Tajik spelling хатар)

    1. danger
      به خطر انداختن
      be xatar andâxtan
      to endanger, to risk, to put in danger

    Derived terms

    [edit]

    Further reading

    [edit]
    • Hayyim, Sulayman (1934), “خطر”, in New Persian–English dictionary, Teheran: Librairie-imprimerie Béroukhim