Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to: navigation, search
U+6127, 愧
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6127

[U+6126]
CJK Unified Ideographs
[U+6128]
See also: 媿

Translingual[edit]

Han character[edit]

(radical 61 +10, 13 strokes, cangjie input 心竹山戈 (PHUI), four-corner 96013, composition)

  1. ashamed, conscience-stricken

References[edit]

  • KangXi: page 396, character 8
  • Dai Kanwa Jiten: character 10982
  • Dae Jaweon: page 734, character 15
  • Hanyu Da Zidian: volume 4, page 2329, character 11
  • Unihan data for U+6127

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*tkuːlʔ, *krul
*kuːl, *ɡuːl
*kuːl, *kʰuːlʔ
*kuːl
*kʰuːl
*kʰuːlʔ, *qulʔ
*kʰuːls, *kʰruːds
*ŋɡuːl, *ŋɡuːlʔ
*ŋɡuːlʔ
*ɡuːl, *ɡruːl
*ɡuːlʔ
*ɡuːlʔ
*ɡuːlʔ, *qruːl
*ɡuːls, *krul
*ɡruːl
*krul, *kruls, *kul
*kruls
媿 *kruls
*kruls
*ɡruls
*kulʔ
*ŋɡuls
*ŋul
*ŋul, *ŋuls

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (28)
Final () (18)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/kˠiuɪH/
Pan
Wuyun
/kʷᵚiH/
Shao
Rongfen
/kiuɪH/
Edwin
Pulleyblank
/kjwiH/
Li
Rong
/kjuiH/
Wang
Li
/kwiH/
Bernard
Karlgren
/kwiH/
Expected
Mandarin
Reflex
guì
Baxter-Sagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
kuì
Middle
Chinese
‹ kwijH ›
Old
Chinese
/*[k]ruj-s/
English ashamed

Notes for Old Chinese notations in the Baxter-Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 4682
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2
Corresponding
MC rime
媿
Old
Chinese
/*kruls/
Notes 媿

Definitions[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Compounds[edit]

References[edit]


Japanese[edit]

Kanji[edit]

(uncommon “Hyōgai” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings[edit]

Compounds[edit]


Korean[edit]

Hanja[edit]

(goe) (hangeul , revised goe, McCune-Reischauer koe, Yale koy)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.