Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+7A32, 稲
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7A32

[U+7A31]
CJK Unified Ideographs
[U+7A33]

Translingual[edit]

Glyph origin[edit]

Variant of . The component is a variant of .

The Japanese usage is of reform (shinjitai) nature.

Han character[edit]

(radical 115, +9, 14 strokes, cangjie input 竹木月中日 (HDBLA), composition)

References[edit]

  • KangXi: not present, would follow page 856, character 32
  • Dai Kanwa Jiten: character 25187
  • Dae Jaweon: page 1282, character 11
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2618, character 6
  • Unihan data for U+7A32

Chinese[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“paddy; rice”).
(This character, , is a variant form of .)

Japanese[edit]

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. rice plant

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
Kanji in this term
いね
Grade: S
kun’yomi

⟨i1nai⟩ → */jinai/ → */jine//ine/

From Old Japanese.

Possibly from Proto-Japonic *jinaC-[1] and related to (yone, husked rice).

Unknown "-C-" consonantal segment, reconstructed by Vovin (1998), seems unlikely considering [a ~ e] vowel alternation:

Compare (awi → ai, indigo) from (awo, blue) + (i, emphatic nominative particle)[2] against 白き (⟨siro1ki1 → shiroki)白い (shiroi, white). [3].

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(いね) (ine (kyūjitai )

  1. the Asian rice plant, Oryza sativa
    • c. 759, Man'yōshū (book 14, poem 3459), text here
      伊祢(いね)都氣波(つけば)可加流安我手乎(かかるあがてを)許余比毛可(こよひもか)等能乃和久胡我(とののわくごが)等里弖奈氣可武(とりてなげかむ) [Man'yōgana]
      (いね)()けばかかる()()今宵(こよひ)もか殿(との)若子(わくご)()りて(なげ)かむ [Modern spelling]
      ine tsukeba kakaru aga te o koyoi mo ka tono no wakugo ga torite nagekamu
      (please add an English translation of this example)
  2. a 家紋 (kamon, family crest) with various designs of rice plants
Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(いね) (Ine (kyūjitai )

  1. a female given name
  2. a surname
Idioms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
いな
Grade: S
kun’yomi

From Old Japanese.

Commonly found in compounds, rarely in isolation.

Noun[edit]

(いな) (ina (kyūjitai )

  1. a rice plant
Derived terms[edit]

Proper noun[edit]

(いな) (Ina (kyūjitai )

  1. a surname

Etymology 3[edit]

Kanji in this term
Grade: S
Irregular

Often found in compounds. The initial s- either represents epenthesis or, more likely, is a reflex of an older form of the word (ine, rice) maintained in fossilized compounds. See also 春雨 (harusame, spring rain) and 小雨 (kosame, light rain).

Noun[edit]

(しね) (shine (kyūjitai )

  1. a rice plant
Derived terms[edit]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Whitman, John (2012). "Northeast Asian Linguistic Ecology and the Advent of Rice Agriculture in Korea and Japan, Rice, Volume 4, Issue 3–4, pp 149–158. https://doi.org/10.1007/s12284-011-9080-0
  2. ^ Thomas Pellard (2013). Ryukyuan perspectives on the proto-Japonic vowel system. Frellesvig, Bjarke; Sells, Peter. Japanese/Korean Linguistics 20, CSLI Publications, pp.81–96, 2013.
  3. ^ Hamano, S. "Voicing of Obstruents in Old Japanese: Evidence from the Sound-Symbolic Stratum." Journal of East Asian Linguistics (2000) 9. 3: 207-225. https://doi.org/10.1023/A:1008367619295
  4. ^ 1974, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Second Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō
  5. ^ 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(do) (hangeul , revised do, McCune–Reischauer to, Yale to)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.