諍
Jump to navigation
Jump to search
See also: 诤
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
諍 (Kangxi radical 149, 言+8 in Chinese and Korean, 言+6 in Japanese, 15 strokes in Chinese and Korean, 13 strokes in Japanese, cangjie input 卜口月尸木 (YRBSD) or 卜口弓尸木 (YRNSD), four-corner 02657, composition ⿰訁争(GJ) or ⿰訁爭(HTJK))
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 1167, character 22
- Dai Kanwa Jiten: character 35643
- Dae Jaweon: page 1633, character 4
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3969, character 7
- Unihan data for U+8ACD
Chinese[edit]
trad. | 諍 | |
---|---|---|
simp. | 诤 | |
alternative forms | 爭/争 |
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *ʔsreːŋs) : semantic 言 (“say”) + phonetic 爭 (OC *ʔsreːŋ).
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
諍
- † to remonstrate; to admonish
- (Southern Min) to quarrel; to fight
Synonyms[edit]
- (to admonish): 証 (zhèng)
Compounds[edit]
Etymology 2[edit]
For pronunciation and definitions of 諍 – see 爭 (“to dispute; to fight; to contend; etc.”). (This character is a variant form of 爭). |
References[edit]
- “諍”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese[edit]
Shinjitai (extended) |
Shinjitai (extended) |
諍󠄃 諍+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) |
||
Kyūjitai | 諍 | |||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji[edit]
諍
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
- Go-on: しょう (shō)
- Kan-on: そう (sō)
- Kun: あらそう (arasou, 諍う); いさかう (isakau, 諍う); いさめる (isameru, 諍める); うったえる (uttaeru, 諍える)
Korean[edit]
Hanja[edit]
諍 • (jaeng) (hangeul 쟁, revised jaeng, McCune–Reischauer chaeng, Yale cayng)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese terms with obsolete senses
- Southern Min Chinese
- Elementary Mandarin
- Sichuanese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Sichuanese verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Gan verbs
- Hakka verbs
- Jin verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading しょう
- Japanese kanji with kan'on reading そう
- Japanese kanji with kun reading あらそ-う
- Japanese kanji with kun reading いさか-う
- Japanese kanji with kun reading いさ-める
- Japanese kanji with kun reading うった-える
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters