萬乘
Jump to navigation
Jump to search
Chinese
[edit]10,000 | chariot pulled by a team of four horses | ||
---|---|---|---|
trad. (萬乘) | 萬 | 乘 | |
simp. (万乘) | 万 | 乘 |
Etymology
[edit]In the Zhou Dynasty, a system was enacted whereby the emperor would be allotted a 1,000 li plot of land, along with a fleet of 10,000 chariots (萬乘/万乘). Later on, the term 萬乘/万乘 came to refer to the emperor.
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄢˋ ㄕㄥˋ
- Tongyong Pinyin: wànshèng
- Wade–Giles: wan4-shêng4
- Yale: wàn-shèng
- Gwoyeu Romatzyh: wannshenq
- Palladius: ваньшэн (vanʹšɛn)
- Sinological IPA (key): /wän⁵¹⁻⁵³ ʂɤŋ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: maan6 sing6
- Yale: maahn sihng
- Cantonese Pinyin: maan6 sing6
- Guangdong Romanization: man6 xing6
- Sinological IPA (key): /maːn²² sɪŋ²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Middle Chinese: mjonH zyingH
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*C.ma[n]-s Cə.ləŋ-s/
- (Zhengzhang): /*mlans ɦljɯŋs/
Noun
[edit]萬乘
- (archaic) the emperor
- (archaic) 10,000 war chariots (each pulled by a team of four horses)
- 萬乘之國弒其君者,必千乘之家。 [Classical Chinese, trad.]
- From: Mencius, c. 4th century BCE
- Wànshèng zhī guó shì qí jūn zhě, bì qiānshèng zhī jiā. [Pinyin]
- In the kingdom of ten thousand chariots, the murderer of his sovereign shall be the chief of a family of a thousand chariots.
万乘之国弑其君者,必千乘之家。 [Classical Chinese, simp.]
- a great country
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Cantonese nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 萬
- Chinese terms spelled with 乘
- Chinese terms with archaic senses
- Literary Chinese terms with quotations
- zh:Thousand
- zh:Vehicles
- zh:Monarchy
- zh:Military