saor
Irish
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Munster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sˠeːɾˠ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Connacht" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sˠiːɾˠ/
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Ulster" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /sˠiːɾˠ/, (older) /sˠɯːɾˠ/
Etymology 1
From Middle Irish saer, from Old Irish sóer, from Proto-Celtic *su-wiros (“good man”).
Adjective
saor (genitive singular masculine saoir, genitive singular feminine saoire, plural saora, comparative saoire)
- free (not imprisoned; unconstrained; without obligations; (of software) with very few restrictions on distribution or improvement)
- (literary) having freeman status, enfranchised; noble
- independent
- disengaged
- unrestrained, unrestricted
- not fixed or combined
- blameless, innocent (ar, ó (“of”))
- immune, exempt (ar, ó (“from”))
- safe (ó (“from”))
- (literary, of things) choice
- (grammar) autonomous (of Celtic verb forms similar in meaning to the passive voice)
- cheap, inexpensive
Usage notes
Although ‘free’ is the most common translation of this word, it does not mean ‘free of charge, gratis’, but rather ‘cheap, inexpensive’ in reference to goods or services being exchanged. The term for ‘free of charge’ is in aisce.
Declension
Singular | Plural (m/f) | |||
---|---|---|---|---|
Positive | Masculine | Feminine | (strong noun) | (weak noun) |
Nominative | saor | shaor | saora; shaora² | |
Vocative | shaoir | saora | ||
Genitive | saoire | saora | saor | |
Dative | saor; shaor¹ |
shaor; shaoir (archaic) |
saora; shaora² | |
Comparative | níos saoire | |||
Superlative | is saoire |
¹ When the preceding noun is lenited and governed by the definite article.
² When the preceding noun ends in a slender consonant.
Antonyms
- (cheap, inexpensive): daor
Verb
saor (present analytic saorann, future analytic saorfaidh, verbal noun saoradh, past participle saortha) (transitive)
- (literary) raise to free status, enfranchise
- free, liberate
- save, redeem
- acquit, exonerate
- free, exempt, deliver (ar, ó (“from”))
- (with de) rid of
Conjugation
* indirect relative
† archaic or dialect form
Derived terms
- saoirse (“freedom”)
- cluiche saor (“bye”)
Etymology 2
From Middle Irish saer, from Old Irish sáer, from Proto-Celtic *saɸiros, from Proto-Indo-European *sapiros, from *sap- (“skill”). Cognate with Welsh saer (“carpenter; mason”).
Noun
saor m (genitive singular saoir, nominative plural saoir)
Declension
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
saor | shaor after an, tsaor |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977) “saor”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “saor”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[1], Stirling, →ISBN
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 49
Scottish Gaelic
Pronunciation
Etymology 1
From Old Irish sóer, from Proto-Celtic *su-wiros (“good man”).
Adjective
saor (comparative saoire)
Declension
Case | Masculine singular | Feminine singular | Plural |
---|---|---|---|
Nominative | saor | shaor | saora |
Vocative | shaoir | shaor | saora |
Genitive | shaoir | shaoir/saoire | saora |
Dative | shaor | shaoir | saora |
Antonyms
- (cheap): daor
Derived terms
- làithean-saora, saor-làithean (“holidays”)
- saoirse (“freedom”)
- saor o mhàl (“rent-free”)
- saor-thoil (“free will”)
- saor-thoileach (“voluntary; spontaneous”)
- saoranach (“citizen”)
- saoranachd (“citizenship”)
- saorsa (“freedom; salvation”)
Verb
saor (past shaor, future saoraidh, verbal noun saoradh, past participle saorte)
Etymology 2
From Old Irish sáer, from Proto-Celtic *saɸiros, from Proto-Indo-European *sapiros, from *sap- (“skill”).
Noun
saor m (genitive singular saoir, plural saoir)
Mutation
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
saor | shaor after "an", t-saor |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Edward Dwelly (1911) “saor”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary][2], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “saor”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[3], Stirling, →ISBN, page 302
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “1 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Gregory Toner, Sharon Arbuthnot, Máire Ní Mhaonaigh, Marie-Luise Theuerkauf, Dagmar Wodtko, editors (2019), “2 saer”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
Venetian
Alternative forms
Etymology
From Latin sapor, sapōrem. Compare Italian sapore.
Noun
saor m (plural saori)
- Irish terms with IPA pronunciation
- Irish terms inherited from Middle Irish
- Irish terms derived from Middle Irish
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish terms inherited from Proto-Celtic
- Irish terms derived from Proto-Celtic
- Irish lemmas
- Irish adjectives
- Irish literary terms
- ga:Grammar
- Irish verbs
- Irish transitive verbs
- Irish first-conjugation verbs of class A
- Irish terms inherited from Proto-Indo-European
- Irish terms derived from Proto-Indo-European
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Celtic
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic adjectives
- Scottish Gaelic verbs
- Scottish Gaelic terms inherited from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic terms derived from Proto-Indo-European
- Scottish Gaelic nouns
- Scottish Gaelic masculine nouns
- gd:Occupations
- Venetan terms inherited from Latin
- Venetan terms derived from Latin
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan entries with incorrect language header
- Venetan masculine nouns