petar
English
Noun
petar (plural petars)
- Obsolete form of petard.
- c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iv]:
- hoist with his own petar
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for “petar”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.)
Anagrams
- Peart, Petra, apert, apter, parte, pater, peart, petra, prate, preta, reapt, repat, retap, taper, trape, treap
Asturian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
Verb
petar
- (impersonal) to interest
- nun me peta dir
- I don't feel like going
Catalan
Etymology
Pronunciation
Verb
petar (first-person singular present peto, first-person singular preterite petí, past participle petat)
- (intransitive) to explode, to burst
- (intransitive, computing, informal, of a program) to crash
- (intransitive, pronominal) to fart
Conjugation
Derived terms
Descendants
- → Spanish: petar
Further reading
- “petar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “petar” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
- “petar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
Galician
Etymology
Attested since circa 1800. From peto (“woodpecker”).[1]
Pronunciation
Verb
Lua error in Module:parameters at line 828: Parameter 2 is not used by this template.
- (transitive, intransitive) to knock, to impact
- Quen peta na porta?
- Who is knocking on the door?
- (transitive) to churn
- (intransitive, figurative) to want
- —Vai facer a cama! —Non me peta!
- "Make your bed!" "I don't want to!"
- —Por que? —Porque me peta.
- "Why?" "Because I want."
Conjugation
Synonyms
Related terms
- petada (“knock”)
- petador (“knocker”)
- peteiro (“beak”)
- petelo (“small mallet”)
- petelar (“to knock gently and repeatedly”)
References
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “petar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “petar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “petar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): /ˈpe.tar/, [ˈpɛt̪är]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈpe.tar/, [ˈpɛːt̪är]
Verb
(deprecated template usage) petar
Spanish
Etymology
Pronunciation
Verb
petar (first-person singular present peto, first-person singular preterite peté, past participle petado)
- (colloquial) to explode, blow up, let off, set off
- (colloquial, transitive) to please, gratify, content
- Synonym: agradar
- to fill up; cram; be packed
- Anoche la discoteca estaba petada. ― Last night the disco was packed.
- (reflexive, computing) crash (a malfunction of computer software or hardware which causes it to shut down or become partially or totally inoperable)
- Se ha petado Windows, tengo reiniciar el ordenador.
- Windows has crashed, I have to restart the computer.
Conjugation
infinitive | petar | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | petando | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | petado | petada | |||||
plural | petados | petadas | |||||
singular | plural | ||||||
1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | ||
indicative | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | peto | petastú petásvos |
peta | petamos | petáis | petan | |
imperfect | petaba | petabas | petaba | petábamos | petabais | petaban | |
preterite | peté | petaste | petó | petamos | petasteis | petaron | |
future | petaré | petarás | petará | petaremos | petaréis | petarán | |
conditional | petaría | petarías | petaría | petaríamos | petaríais | petarían | |
subjunctive | yo | tú vos |
él/ella/ello usted |
nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ellos/ellas ustedes | |
present | pete | petestú petésvos2 |
pete | petemos | petéis | peten | |
imperfect (ra) |
petara | petaras | petara | petáramos | petarais | petaran | |
imperfect (se) |
petase | petases | petase | petásemos | petaseis | petasen | |
future1 | petare | petares | petare | petáremos | petareis | petaren | |
imperative | — | tú vos |
usted | nosotros nosotras |
vosotros vosotras |
ustedes | |
affirmative | petatú petávos |
pete | petemos | petad | peten | ||
negative | no petes | no pete | no petemos | no petéis | no peten |
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
Anagrams
Further reading
- “petar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Verb
petar
- (deprecated template usage) present tense of peta.
Anagrams
Venetian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb
petar
- (transitive) to attach, stick
Conjugation
- Venetan conjugation varies from one region to another. Hence, the following conjugation should be considered as typical, not as exhaustive.
infinitive | petar | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
auxiliary verb | aver | gerund | petando | |||
past participle | petà | |||||
person | singular | plural | ||||
first | second | third | first | second | third | |
indicative | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | peto | (te) peti | (el/ła) peta | petémo, petòn | peté | (i/łe) peta |
imperfect | petava | (te) petavi | (el/ła) petava | petàvimo | petavi | (i/łe) petava |
future | petarò | (te) petarè | (el/ła) petarà | petarémo | petarè | (i/łe) petarà |
conditional | mi | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
present | petarìa | (te) petarisi | (el/ła) petarìa | petarìsimo | petarisi | (i/łe) petarìa |
subjunctive | che mi | che ti | che eło / eła | che noialtri / noialtre | che voialtri / voialtre | che łuri / łore |
present | pete, peta | (te) peti | (el/ła) pete, (el/ła) peta | petémo, petone | peté | (i/łe) pete, (i/łe) peta |
imperfect | petase | (te) petasi | (el/ła) petase | petàsimo | petasi | (i/łe) petase |
imperative | — | ti | eło / eła | noialtri / noialtre | voialtri / voialtre | łuri / łore |
— | (te) peta | (el/ła) peta, (el/ła) pete | petémo | peté | (i/łe) peta, (i/łe) pete |
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English obsolete forms
- English terms with quotations
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Asturian lemmas
- Asturian verbs
- Asturian impersonal verbs
- Asturian terms with usage examples
- Catalan terms suffixed with -ar
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan verbs
- Catalan first conjugation verbs
- Catalan intransitive verbs
- ca:Computing
- Catalan informal terms
- ca:Bodily functions
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician transitive verbs
- Galician intransitive verbs
- Galician terms with usage examples
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Spanish terms borrowed from Catalan
- Spanish terms derived from Catalan
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish lemmas
- Spanish verbs
- Spanish verbs ending in -ar
- Spanish colloquialisms
- Spanish transitive verbs
- Spanish terms with usage examples
- Spanish reflexive verbs
- es:Computing
- Spanish contranyms
- Swedish non-lemma forms
- Swedish verb forms
- Venetan lemmas
- Venetan verbs
- Venetan entries with incorrect language header
- Venetan transitive verbs
- Venetan first conjugation verbs