update
English
Etymology
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "noun" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: ŭp'dāt, ŭp-dāt'; IPA(key): /ˈʌp.deɪt/, IPA(key): /ʌpˈdeɪt/
Audio (US): (file)
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "verb" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. enPR: ŭp-dāt', IPA(key): /ʌpˈdeɪt/
- Rhymes: -eɪt
Noun
update (plural updates)
- An advisement providing more up-to-date information than currently known.
- He gave me an update on the situation in New York.
- A change in information, a modification of existing or known data.
- I just made an update to the Wikipedia article on guerillas.
- An additional piece of information. An addition to existing information.
- I just made an update to my blog about my trip to Rome.
- A modification of something to a more recent, up-to-date version; (in software) a minor upgrade.
- Our database receives an update every morning at 3 AM.
- I have a couple of updates to install on your laptop.
- A version of something which is newer than other versions.
- You should try the update: it rocks.
Usage notes
In a software context there is a distinction between an update and an upgrade: updates usually include important security patches or bug fixes; an upgrade implies substantial new features and often has to be bought separately (in case of commercial software).
Translations
advisement with up-to-date information
|
action of making something up to date
action of advising someone so that they are up to date
|
Verb
update (third-person singular simple present updates, present participle updating, simple past and past participle updated)
- (transitive) To bring (a thing) up to date.
- I need to update my records to take account of the most recent transaction.
- (transitive) To bring (a person) up to date: to inform (a person) about recent developments.
- Update me on what happened while I was away.
Descendants
- Danish: opdatere, opdatering
- French: updater
Translations
to make something up to date
to advise a person so that they are up to date
|
Further reading
Anagrams
Chinese
Etymology
Pronunciation
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: ap1 dei1
- Yale: āp dēi
- Cantonese Pinyin: ap7 dei1
- Guangdong Romanization: eb1 déi1
- Sinological IPA (key): /ɐp̚⁵ tei̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Noun
update
- (Hong Kong Cantonese) update (Classifier: 個/个)
Verb
update (Hong Kong Cantonese)
- (transitive) to update
- (intransitive) to be up-to-date
See also
- up (ap1)
References
Dutch
Etymology
Pronunciation
Noun
update m (plural updates, diminutive updateje n)
- An update.
- Synonym: bijwerking
Related terms
French
Verb
update
- inflection of updater:
Anagrams
Portuguese
Etymology
Unadapted borrowing from English update.
Pronunciation
- Lua error in Module:parameters at line 360: Parameter 1 should be a valid language or etymology language code; the value "Brazil" is not valid. See WT:LOL and WT:LOL/E. IPA(key): /ɐpi.ˈdeit͡ʃi/, /upi.ˈdeit͡ʃi/
Noun
update m or f by sense (plural updates)
- (colloquial) An update
- Synonym: atualização
References
- "Update" in Dicionário Informal
Categories:
- English terms prefixed with up-
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/eɪt
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms with usage examples
- English verbs
- English transitive verbs
- English heteronyms
- English hybridisms
- en:Software
- Cantonese terms derived from English
- Chinese lemmas
- Cantonese lemmas
- Chinese nouns
- Cantonese nouns
- Chinese verbs
- Cantonese verbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms written in foreign scripts
- Chinese entries with language name categories using raw markup
- Hong Kong Cantonese
- Chinese nouns classified by 個/个
- Chinese transitive verbs
- Chinese intransitive verbs
- Dutch terms borrowed from English
- Dutch terms derived from English
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch masculine nouns
- French non-lemma forms
- French verb forms
- Portuguese terms borrowed from English
- Portuguese unadapted borrowings from English
- Portuguese terms derived from English
- Portuguese 5-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese nouns with multiple genders
- Portuguese masculine and feminine nouns by sense
- Portuguese colloquialisms