alieno
Jump to navigation
Jump to search
Catalan[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
alieno
- first-person singular present indicative form of alienar
Italian[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
Adjective[edit]
alieno (feminine aliena, masculine plural alieni, feminine plural aliene)
- averse
- unwilling
- alien
- Synonym: extraterrestre
Noun[edit]
alieno m (plural alieni, feminine aliena)
- alien
- Synonym: extraterrestre
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
alieno
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- alieno in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /a.liˈeː.noː/, [älʲiˈeːnoː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /a.liˈe.no/, [äliˈɛːno]
Etymology 1[edit]
From aliēnus (“foreign, alien”) + -ō.
Verb[edit]
aliēnō (present infinitive aliēnāre, perfect active aliēnāvī, supine aliēnātum); first conjugation
- I change the nature of a person or thing into something else.
- I make something the property of another, transfer by sale, alienate.
- I make foreign, remove, separate.
- I cast off, estrange, alienate, set at variance, make enemies.
- (with mentem) I take away or deprive of reason, drive mad or insane.
- (passive, of parts of the body) I perish, die.
- (passive) I am disinclined to, have an aversion for, avoid.
Conjugation[edit]
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Adjective[edit]
aliēnō
Further reading[edit]
- “alieno”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “alieno”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- alieno in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book[1], London: Macmillan and Co.
- to become estranged, alienated from some one: voluntatemor animum alicuius a se abalienare, aliquem a se abalienare or alienare
- (ambiguous) to live on one's means: de suo (opp. alieno) vivere
- (ambiguous) to be in debt: in aere alieno esse
- (ambiguous) to be deeply in debt: aere alieno obrutum, demersum esse
- (ambiguous) to have pressing debts: aere alieno oppressum esse
- (ambiguous) to get out of debt: ex aere alieno exire
- (ambiguous) to get out of debt: aere alieno liberari
- to become estranged, alienated from some one: voluntatemor animum alicuius a se abalienare, aliquem a se abalienare or alienare
Portuguese[edit]
Verb[edit]
alieno
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
alieno
Categories:
- Catalan 4-syllable words
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Italian terms borrowed from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛno
- Rhymes:Italian/ɛno/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian adjectives
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Latin 4-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin terms suffixed with -o (denominative)
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin words in Meissner and Auden's phrasebook
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/eno
- Rhymes:Spanish/eno/3 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms