capo
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Shortening of capotasto, from Italian.
Noun[edit]
capo (plural capos)
- A movable bar placed across the fingerboard of a guitar used to raise the pitch of all strings.
Synonyms[edit]
- (movable bar): capotasto
Translations[edit]
Etymology 2[edit]
From Italian capo (“head, chief”).
Noun[edit]
- A leader in the Mafia; a caporegime.
- A leader and organizer of supporters at a sporting event, particularly association football matches.
Translations[edit]
See also[edit]
Anagrams[edit]
Catalan[edit]
Verb[edit]
capo
- first-person singular present indicative form of capar
Istriot[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin capus m < Latin caput n. On account of the unlenited /-p-/, presumably borrowed via Italian capo.
Noun[edit]
capo m
- head
- 1877, Antonio Ive, Canti popolari istriani: raccolti a Rovigno, volume 5, Ermanno Loescher, page 40:
- Nun o’ pioün veîsto el pioûn biel capo biondo.
- I haven’t seen a more beautiful blonde head.
Synonyms[edit]
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Vulgar Latin capus, from Latin caput, from Proto-Italic *kaput, from Proto-Indo-European *káput. Doublet of chef.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
capo m (plural capi)
- head
- Synonym: testa
- boss, chief, leader, master
- end (of a rope etc.)
- (geography) cape (especially when capitalised/capitalized in placenames)
- ply
- buddy
- (heraldry) chief
Adjective[edit]
capo (invariable)
Related terms[edit]
Descendants[edit]
Anagrams[edit]
Latin[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Possibly from Proto-Indo-European *(s)kep- or *(s)kap- (“to hew, cut, shovel”), from a PIE substrate word that also gave Latin scapulae - see Ancient Greek κόπτω (kóptō), Ancient Greek σκάπτω (skáptō) for further cognates and discussion, as well as Proto-Indo-European *kap-. Alternatively, from another substrate word that also gave Latin caper. In both cases the vocalism requires postulating a substrate origin.
Pronunciation[edit]
- (Classical) IPA(key): /ˈkaː.poː/, [ˈkäːpoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈka.po/, [ˈkäːpo]
Noun[edit]
cāpō m (genitive cāpōnis); third declension
Declension[edit]
Third-declension noun.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | cāpō | cāpōnēs |
Genitive | cāpōnis | cāpōnum |
Dative | cāpōnī | cāpōnibus |
Accusative | cāpōnem | cāpōnēs |
Ablative | cāpōne | cāpōnibus |
Vocative | cāpō | cāpōnēs |
Descendants[edit]
- Catalan: capó
- Friulian: cjapon
- → Greek: καπόνι (kapóni)
- Italian: cappone
- → Middle Dutch: capoen
- Dutch: kapoen
- Occitan: capon
- → Old English: capūn
- Old French: chapon
- → Old High German: chappo
- Old Galician-Portuguese: capon
- Romanian: clapon
- Sardinian: caboni
- Sicilian: capuni
- Spanish: capón
- Venetian: capón
See also[edit]
References[edit]
- De Vaan, Michiel (2008), “cāpus; scapulae”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Further reading[edit]
- “capo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- capo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
Portuguese[edit]
Pronunciation[edit]
- Rhymes: -apu
Verb[edit]
capo
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Italian capo (“head”). Related to cabo.
Noun[edit]
capo m (plural capos)
- gangster
- by extension, a very able person at doing something
- boss, chief
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb[edit]
capo
Further reading[edit]
- “capo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
- English 2-syllable words
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- English terms derived from Italian
- English lemmas
- English nouns
- English countable nouns
- English terms borrowed from Italian
- English nouns with irregular plurals
- en:Leaders
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Istriot terms derived from Vulgar Latin
- Istriot terms derived from Latin
- Istriot terms borrowed from Italian
- Istriot terms derived from Italian
- Istriot lemmas
- Istriot nouns
- Istriot masculine nouns
- Istriot terms with quotations
- Italian terms inherited from Vulgar Latin
- Italian terms derived from Vulgar Latin
- Italian terms inherited from Latin
- Italian terms derived from Latin
- Italian terms inherited from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Italic
- Italian terms derived from Proto-Indo-European
- Italian doublets
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/apo
- Rhymes:Italian/apo/2 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian countable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Landforms
- it:Heraldic charges
- Italian adjectives
- Italian indeclinable adjectives
- Italian terms with usage examples
- Latin terms derived from Proto-Indo-European
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin nouns
- Latin third declension nouns
- Latin masculine nouns in the third declension
- Latin masculine nouns
- la:Birds
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/apu
- Rhymes:Portuguese/apu/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/apo
- Rhymes:Spanish/apo/2 syllables
- Spanish terms borrowed from Italian
- Spanish terms derived from Italian
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- es:Crime