fanga

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: fånga

English[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese fanga, from Andalusian Arabic فَنِيقَة (faníqa, sack), from Arabic فَنِيقَة (fanīqa). Doublet of fanega.

Noun[edit]

fanga (plural fangas)

  1. (historical) A traditional Portuguese dry measure, equal to about 50–75 liters at different places and times.

Coordinate terms[edit]

Anagrams[edit]

Bambara[edit]

Noun[edit]

fanga

  1. power, force
    Fanga b'a la.
    He is strong
    Amadu Tumani Ture sigira fanga la tuguni.
    Amadu Tumani Ture is in power again.
  2. authority

Catalan[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Late Latin vanga. Influenced by fang (mud), because the tool is often used on muddy soil or muck.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fanga f (plural fangues)

  1. spade, spading fork

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

Icelandic[edit]

Etymology[edit]

Likely a loanword from Middle Low German fangen, from Proto-Germanic *fanhaną. Doublet of (to get, to receive).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

fanga (weak verb, third-person singular past indicative fangaði, supine fangað)

  1. (transitive, with accusative) to capture, to seize
    Synonyms: handsama, grípa, þrífa

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Italian[edit]

Noun[edit]

fanga f (uncountable)

  1. (central-southern Italy) Alternative form of fango (mud)

Norwegian Bokmål[edit]

Alternative forms[edit]

Verb[edit]

fanga

  1. inflection of fange:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fanga n

  1. definite plural of fang

Etymology 2[edit]

From Middle Low German vangen and Old Norse fanga.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

fanga (present tense fangar, past tense fanga, past participle fanga, passive infinitive fangast, present participle fangande, imperative fanga/fang)

  1. to catch, to capture

See also[edit]

References[edit]

Polish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfaŋ.ɡa/
  • (file)
  • Rhymes: -aŋɡa
  • Syllabification: fan‧ga

Etymology 1[edit]

Borrowed from German Fang.

Noun[edit]

fanga f

  1. (Warsaw) punch, biff
    Synonyms: cios, uderzenie
  2. (sports, palant) fly ball, high arc ball flight
Declension[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

fanga

  1. inflection of fango:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Further reading[edit]

  • fanga in Polish dictionaries at PWN

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

From Andalusian Arabic فَنِيقَة (faníqa, sack), from Arabic فَنِيقَة (fanīqa). Cognate with Spanish fanega.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

fanga m (plural fangas)

  1. (historical) fanga, Portuguese sack, a traditional unit of dry volume equal to about 50–75 litres at different places and times

Coordinate terms[edit]

Silesian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from German Fang.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈfanɡa/
  • Rhymes: -anɡa
  • Syllabification: fan‧ga

Noun[edit]

fanga f

  1. (Cieszyn Silesia) punch, biff
  2. (metallurgy, Cieszyn Silesia) ladle

Sranan Tongo[edit]

Etymology[edit]

From Dutch vangen.

Verb[edit]

fanga

  1. to catch

Noun[edit]

fanga

  1. catch