Jump to content

fanga

From Wiktionary, the free dictionary
See also: fånga

English

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese fanga, from Andalusian Arabic فَنِيقَة (faníqa, sack), from Arabic فَنِيقَة (fanīqa). Doublet of fanega.

Noun

[edit]

fanga (plural fangas)

  1. (historical) A traditional Portuguese dry measure, equal to about 50–75 liters at different places and times.

Coordinate terms

[edit]

Anagrams

[edit]

Bambara

[edit]

Noun

[edit]

fanga

  1. power, force
    Fanga b'a la.
    He is strong
    Amadu Tumani Ture sigira fanga la tuguni.
    Amadu Tumani Ture is in power again.
  2. authority

Catalan

[edit]

Etymology

[edit]

Inherited from Late Latin vanga. Influenced by fang (mud), because the tool is often used on muddy soil or muck.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fanga f (plural fangues)

  1. spade, spading fork

Derived terms

[edit]

Further reading

[edit]

Icelandic

[edit]

Etymology

[edit]

Likely a loanword from Middle Low German fangen, from Proto-Germanic *fanhaną. Doublet of (to get, to receive).

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

fanga (weak verb, third-person singular past indicative fangaði, supine fangað)

  1. to capture, to seize [with accusative]
    Synonyms: handsama, grípa, þrífa

Conjugation

[edit]
fanga — active voice (germynd)
infinitive
(nafnháttur)
að fanga
supine
(sagnbót)
fangað
present participle
(lýsingarháttur nútíðar)
fangandi
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
indicative
(framsöguháttur)
present
(nútíð)
fanga föngum fangar fangið fangar fanga
past
(þátíð)
fangaði fönguðum fangaðir fönguðuð fangaði fönguðu
subjunctive
(viðtengingarháttur)
present
(nútíð)
fangi föngum fangir fangið fangi fangi
past
(þátíð)
fangaði fönguðum fangaðir fönguðuð fangaði fönguðu
imperative
(boðháttur)
fanga fangið
Forms with appended personal pronoun
fangaðu fangiði1

1) Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.

fangast — mediopassive voice (miðmynd)
infinitive
(nafnháttur)
fangast
supine
(sagnbót)
fangast
present participle
(lýsingarháttur nútíðar)
fangandist2
singular plural
1st 2nd 3rd 1st 2nd 3rd
indicative
(framsöguháttur)
present
(nútíð)
fangast föngumst fangast fangist fangast fangast
past
(þátíð)
fangaðist fönguðumst fangaðist fönguðust fangaðist fönguðust
subjunctive
(viðtengingarháttur)
present
(nútíð)
fangist föngumst fangist fangist fangist fangist
past
(þátíð)
fangaðist fönguðumst fangaðist fönguðust fangaðist fönguðust
imperative
(boðháttur)
fangast fangist
Forms with appended personal pronoun
fangastu fangisti1

1) Spoken form, usually not written; in writing, the unappended plural form (optionally followed by the full pronoun) is preferred.
2) the mediopassive present participle is extremely rare and normally not used; it is never used attributively or predicatively, only for explicatory subclauses

[edit]

Italian

[edit]

Noun

[edit]

fanga f (uncountable)

  1. (central-southern Italy) Alternative form of fango (mud)

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Verb

[edit]

fanga

  1. inflection of fange:
    1. simple past
    2. past participle

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fanga n

  1. definite plural of fang

Etymology 2

[edit]

From Middle Low German vangen and Old Norse fanga.

Alternative forms

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

fanga (present tense fangar, past tense fanga, past participle fanga, passive infinitive fangast, present participle fangande, imperative fanga/fang)

  1. to catch, to capture

See also

[edit]

References

[edit]

Polish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈfaŋ.ɡa/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -aŋɡa
  • Syllabification: fan‧ga

Etymology 1

[edit]

Borrowed from German Fang.

Noun

[edit]

fanga f

  1. (Warsaw) punch, biff
    Synonyms: cios, uderzenie
  2. (sports, palant) fly ball, high arc ball flight
Declension
[edit]

Etymology 2

[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

[edit]

fanga

  1. inflection of fango:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Further reading

[edit]
  • fanga in Polish dictionaries at PWN

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

From Andalusian Arabic فَنِيقَة (faníqa, sack), from Arabic فَنِيقَة (fanīqa). Cognate with Spanish fanega.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fanga m (plural fangas)

  1. (historical) fanga, Portuguese sack, a traditional unit of dry volume equal to about 50–75 litres at different places and times

Coordinate terms

[edit]

Silesian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from German Fang.

Pronunciation

[edit]

Noun

[edit]

fanga f

  1. (Cieszyn) punch, biff
  2. (metallurgy, Cieszyn) ladle

Sranan Tongo

[edit]

Etymology

[edit]

From Dutch vangen.

Verb

[edit]

fanga

  1. to catch

Noun

[edit]

fanga

  1. catch