fini
Esperanto[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Italian finire, French finir, ultimately from Latin.
Pronunciation[edit]
Verb[edit]
fini (present finas, past finis, future finos, conditional finus, volitive finu)
- (transitive) to end, finish
- La kudristino devas baldaŭ fini la robon. ― The seamstress should finish the dress soon.
Conjugation[edit]
Conjugation of fini
|
Derived terms[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
Participle[edit]
fini (feminine finie, masculine plural finis, feminine plural finies)
- past participle of finir
Noun[edit]
fini m (plural finis)
- aspect or texture of what has been completed
- Un fini lisse ― A smooth finish
Adjective[edit]
fini (feminine finie, masculine plural finis, feminine plural finies)
- completed or done
- which has come to an end
- (technical, philosophy) which has an end, limited, finite
- which has been carefully done
- (derogatory) whose art has been perfected; accomplished; complete
- Un menteur fini ― An accomplished liar.
- Un abruti fini, un connard fini ― (please add an English translation of this usage example)
- which has been morally damaged and has lost his reputation; done for
- 1874, Émile Zola, La Conquête de Plassans,
- On peut dormir en paix : c’est un homme fini, qui ne se mêlera plus des affaires de Plassans.
- (please add an English translation of this quote)
- 1874, Émile Zola, La Conquête de Plassans,
- readily useable
- Produits finis ― Manufactured products
Further reading[edit]
- “fini”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German[edit]
Etymology[edit]
Adjective[edit]
fini (indeclinable, predicative only)
- (colloquial, only used as a predicative adjective) done, finished
Haitian Creole[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
fini
- to finish
Ido[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fini
Interlingua[edit]
Verb[edit]
fini
- present of finir
- imperative of finir
Italian[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
Noun[edit]
fini f
Noun[edit]
fini m
Etymology 2[edit]
Adjective[edit]
fini
Etymology 3[edit]
Adjective[edit]
fini
Latin[edit]
Pronunciation[edit]
(Classical) IPA(key): /ˈfiː.niː/, [ˈfiːniː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈfi.ni/, [ˈfiːni]
Noun[edit]
fīnī
Verb[edit]
fīnī
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
fini (medial form fini)
- to finish
Derived terms[edit]
Old Irish[edit]
Etymology 1[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fini
- inflection of fine:
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
fini
- Alternative spelling of fíni
Mutation[edit]
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
fini | ḟini | fini pronounced with /v(ʲ)-/ |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Romanian[edit]
Etymology[edit]
From French finir, from Latin finire.
Verb[edit]
a fini (third-person singular present finește, past participle finit) 4th conj.
- to finish
Conjugation[edit]
infinitive | a fini | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
gerund | finind | ||||||
past participle | finit | ||||||
number | singular | plural | |||||
person | 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person | 2nd person | 3rd person | |
indicative | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | finesc | finești | finește | finim | finiți | finesc | |
imperfect | fineam | fineai | finea | fineam | fineați | fineau | |
simple perfect | finii | finiși | fini | finirăm | finirăți | finiră | |
pluperfect | finisem | finiseși | finise | finiserăm | finiserăți | finiseră | |
subjunctive | eu | tu | el/ea | noi | voi | ei/ele | |
present | să finesc | să finești | să finească | să finim | să finiți | să finească | |
imperative | — | tu | — | — | voi | — | |
affirmative | finește | finiți | |||||
negative | nu fini | nu finiți |
Sranan Tongo[edit]
Adjective[edit]
fini
Ternate[edit]
Etymology[edit]
Compare Tetum fini (“seed”) and Malay benih (“seed”).
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
fini
- a seed
References[edit]
- Rika Hayami-Allen (2001) A descriptive study of the language of Ternate, the northern Moluccas, Indonesia, University of Pittsburgh
Tetum[edit]
Etymology[edit]
From *bini, from Proto-Malayo-Polynesian *binehiq, compare Malay benih.
Noun[edit]
fini
Uab Meto[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Malayo-Polynesian *bəniq.
Noun[edit]
fini
- seed (fertilized grain)
- Esperanto terms borrowed from Italian
- Esperanto terms derived from Italian
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio links
- Rhymes:Esperanto/ini
- Esperanto lemmas
- Esperanto verbs
- Esperanto transitive verbs
- Esperanto terms with usage examples
- Esperanto BRO2
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- Rhymes:French/i
- Rhymes:French/i/2 syllables
- French non-lemma forms
- French past participles
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with usage examples
- French adjectives
- fr:Philosophy
- French derogatory terms
- French terms with quotations
- German terms derived from French
- German lemmas
- German adjectives
- German uncomparable adjectives
- German colloquialisms
- Haitian Creole terms derived from French
- Haitian Creole lemmas
- Haitian Creole verbs
- Ido terms with IPA pronunciation
- Ido non-lemma forms
- Ido noun forms
- Interlingua non-lemma forms
- Interlingua verb forms
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ini
- Rhymes:Italian/ini/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian noun forms
- Italian adjective forms
- Italian adjective plural forms
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin terms with Ecclesiastical IPA pronunciation
- Latin non-lemma forms
- Latin adjective forms
- Latin verb forms
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole verbs
- Mauritian Creole invariable verbs
- Old Irish terms with IPA pronunciation
- Old Irish non-lemma forms
- Old Irish noun forms
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian verbs
- Romanian verbs in 4th conjugation
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo adjectives
- Ternate terms with IPA pronunciation
- Ternate lemmas
- Ternate nouns
- Tetum terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Tetum lemmas
- Tetum nouns
- Uab Meto terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian
- Uab Meto terms derived from Proto-Malayo-Polynesian
- Uab Meto lemmas
- Uab Meto nouns
- aoz:Botany