fungar

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Galician[edit]

Etymology[edit]

Probably onomatopoeic; alternatively from Vulgar Latin *fumicare, from fūmus (steam).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /fuŋˈɡaɾ/, (western) /fuŋˈkaɾ/

Verb[edit]

fungar (first-person singular present fungo, first-person singular preterite funguei, past participle fungado)

  1. (intransitive) to snivel (to breathe heavily)
  2. (intransitive) to smell, to sniff (to detect a scent)
  3. (intransitive) to expel air through the nose
  4. (intransitive) to speak nasally
  5. (intransitive) to whimper
  6. (intransitive) to grumble
  7. (transitive, takes a reflexive pronoun) to blow one's nose

Conjugation[edit]

References[edit]

  • fungar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • fungar” in Santamarina, Antón (dir.), Ernesto González Seoane, María Álvarez de la Granja: Tesouro informatizado da lingua galega (v 4.0). Santiago: ILG.
  • fungar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Latin[edit]

Verb[edit]

fungar

  1. first-person singular future active indicative of fungor

Portuguese[edit]

Etymology[edit]

Onomatopoeic.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

fungar (first-person singular present indicative fungo, past participle fungado)

  1. (intransitive) to snivel (to breathe heavily)
    Você estava fungando de raiva.
    You were breathing heavily because of your anger.
  2. (intransitive) to sigh (to express frustration by exhaling audibly)
    Synonym: suspirar
  3. (colloquial, transitive) to smell; to sniff (to detect a scent)
    Synonyms: farejar, cheirar, sentir cheiro de
  4. (intransitive) to whimper (to cry or sob softly and intermittently)
    Synonym: choramingar

Conjugation[edit]