gota

Definition from Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: gôta, Gōta, Göta, and gøta

Asturian[edit]

Etymology[edit]

From Latin gutta.

Noun[edit]

gota f (plural gotes)

  1. drop (small mass of liquid)

Catalan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan gota (compare Occitan gota), from Latin gutta (compare French goutte, Spanish gota).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gota f (plural gotes)

  1. A drop (a small spheroid or amount of liquid)
  2. (architecture) A gutta.
  3. (heraldry) A goutte.
  4. (pathology) Gout.

Derived terms[edit]


Finnish[edit]

Noun[edit]

gota

  1. Partitive singular form of go.

Anagrams[edit]


Galician[edit]

Etymology[edit]

From Old Galician and Old Portuguese gota (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin gutta.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gota f (plural gotas)

  1. drop, droplet
    • 1295, R. Lorenzo (ed.), La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla. Ourense: I.E.O.P.F., page 195:
      Os mouros, logo que virõ os jnfantes ẽno cãpo, ferirõ os atãbores et veerõ sobre elles tam espessos com̃o as gotas ẽnas chuuyas que caẽ
      The Moors, as they saw the infants on the field, hit they drums and came over them, as thick as drops in the rain
    Synonym: pinga
  2. epilepsy
  3. (dated) gout
  4. spot

Derived terms[edit]

References[edit]

  • gota” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • gota” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • gota” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • gota” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • gota” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Vulgar Latin *gauta, of Gaulish origin[1][2][3].

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gota f (plural gote)

  1. cheek (human or meat-animal), jowl

Adjective[edit]

gota

  1. feminine singular of goto

Anagrams[edit]

References[edit]

  1. ^ gota in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
  2. ^ gòta in sapere.it – De Agostini Editore
  3. ^ gota in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa

Ladino[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish gota, from Latin gutta.

Noun[edit]

gota f (Latin spelling, plural gotas)

  1. drop

Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Old Occitan gota, from Latin gutta.

Noun[edit]

gota f (plural gotas)

  1. drop (small amount of a liquid)

Old Occitan[edit]

Etymology[edit]

From Latin gutta.

Noun[edit]

gota f (oblique plural gotas, nominative singular gota, nominative plural gotas)

  1. drop (small amount of a liquid)

Descendants[edit]


Portuguese[edit]

uma gota

Etymology 1[edit]

From Old Portuguese gota, from Latin gutta.

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

gota f (plural gotas)

  1. drop (small mass of liquid)
    Synonym: pingo
  2. (pathology, uncountable) gout (disease characterised by acute inflammatory arthritis)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

gota

  1. third-person singular (ele and ela, also used with você and others) present indicative of gotar
  2. second-person singular (tu, sometimes used with você) affirmative imperative of gotar

Shabo[edit]

Verb[edit]

gota

  1. (transitive) to burn

Spanish[edit]

Etymology[edit]

From Old Spanish gota, from Latin gutta. Compare English gout.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈɡota/, [ˈɡot̪a]
  • Rhymes: -ota
  • Hyphenation: go‧ta

Noun[edit]

gota f (plural gotas)

  1. a drop or small amount of
  2. (medicine) gout
  3. (heraldry) goutte

Derived terms[edit]

Further reading[edit]