hoo
Jump to navigation
Jump to search
English[edit]
Pronunciation[edit]
Etymology 1[edit]
From Middle English hoo, shoo (“she”) from Old English hēo (“she”). More at she.
Pronoun[edit]
hoo (third-person singular, feminine, nominative case, accusative and possessive her, possessive hers, reflexive herself)
- (South Lancashire, Yorkshire, Derbyshire) she
- 1854, Elizabeth Cleghorn Gaskell, North and South, Chapter VIII:
- 'Aye, aye,' said the father, impatiently, 'hoo'll come. Hoo's a bit set up now, because hoo thinks I might ha' spoken more civilly; but hoo'll think better on it, and come. I can read her proud bonny face like a book.
- (West Midlands and South West England) he, also a gender-neutral third person pronoun
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Middle English hoo, ho. More at ho.
Interjection[edit]
hoo!
- (obsolete) hurrah; an exclamation of triumphant joy
- c. 1608–1609 (date written), William Shakespeare, “The Tragedy of Coriolanus”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
- Our enemy is banish'd! he is gone! Hoo! hoo!
- c. 1599–1602, William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, OCLC 606515358, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
- With, hoo! such bugs and goblins in my life
- (Tyneside) Used to grab the attention of others.
- "Hoo yee!"
Etymology 3[edit]
From Middle English howe, hu (“how”), from Old English hū (“how”). More at how.
Adverb[edit]
hoo (not comparable)
References[edit]
- Northumberland Words, English Dialect Society, R. Oliver Heslop, 1893–4
- Todd's Geordie Words and Phrases, George Todd, Newcastle, 1977[1]
- Newcastle 1970s, Scott Dobson and Dick Irwin, [2]
Etymology 4[edit]
From Middle English hough, hogh, ho, from Old English hōh. Doublet of hough.
Noun[edit]
hoo
- (obsolete outside placenames) A strip of land; a peninsula; a spur or ridge.
Anagrams[edit]
Arapaho[edit]
Noun[edit]
hoo
Finnish[edit]
Etymology 1[edit]
Interjection[edit]
hoo
- (dated) eek (displaying shock and surprise)
Etymology 2[edit]
From Swedish hå, ultimately from Latin hā with raising of /aː/ to /oː/.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
hoo
- aitch (The name of the Latin-script letter H.)
Usage notes[edit]
- Speakers often use the expression h-kirjain ("letter h") instead of inflecting this word, especially in the plural.
Declension[edit]
Inflection of hoo (Kotus type 18/maa, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | hoo | hoot | |
genitive | hoon | hoiden hoitten | |
partitive | hoota | hoita | |
illative | hoohon | hoihin | |
singular | plural | ||
nominative | hoo | hoot | |
accusative | nom. | hoo | hoot |
gen. | hoon | ||
genitive | hoon | hoiden hoitten | |
partitive | hoota | hoita | |
inessive | hoossa | hoissa | |
elative | hoosta | hoista | |
illative | hoohon | hoihin | |
adessive | hoolla | hoilla | |
ablative | hoolta | hoilta | |
allative | hoolle | hoille | |
essive | hoona | hoina | |
translative | hooksi | hoiksi | |
instructive | — | hoin | |
abessive | hootta | hoitta | |
comitative | — | hoineen |
Possessive forms of hoo (type maa) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | hooni | hoomme |
2nd person | hoosi | hoonne |
3rd person | hoonsa |
Synonyms[edit]
Derived terms[edit]
Anagrams[edit]
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
Pronoun[edit]
hoo
- Alternative form of who (“who”, nominative)
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
hoo
- Alternative form of hough (“hough, hock”)
Scots[edit]
Adverb[edit]
hoo (not comparable)
Westrobothnian[edit]
Etymology[edit]
Verb[edit]
hoo (preterite hoe)
- To shout.
Synonyms[edit]
Categories:
- English 1-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio links
- Rhymes:English/uː
- Rhymes:English/uː/1 syllable
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms inherited from Old English
- English terms derived from Old English
- English lemmas
- English pronouns
- Yorkshire English
- Derbyshire English
- English terms with quotations
- West Midlands English
- English interjections
- English terms with obsolete senses
- Geordie English
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- Northumbrian English
- English doublets
- English nouns
- Arapaho lemmas
- Arapaho nouns
- Finnish lemmas
- Finnish interjections
- Finnish dated terms
- Finnish terms derived from Swedish
- Finnish terms derived from Latin
- Finnish 1-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Finnish/oː
- Rhymes:Finnish/oː/1 syllable
- Finnish nouns
- fi:Latin letter names
- Finnish maa-type nominals
- Finnish three-letter words
- Middle English lemmas
- Middle English pronouns
- Middle English nouns
- Scots lemmas
- Scots adverbs
- Scots uncomparable adverbs
- Westrobothnian terms inherited from Old Norse
- Westrobothnian terms derived from Old Norse
- Westrobothnian lemmas
- Westrobothnian verbs