kieken

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈki.kə(n)/
  • Hyphenation: kie‧ken
  • Rhymes: -ikən

Etymology 1[edit]

From Proto-West Germanic *kiukīn. Doublet with kuiken.

Noun[edit]

kieken n (plural kiekens, diminutive kiekentje n)

  1. chick, young domestic fowl
    Synonym: kuiken
  2. (by extension) Any chicken
    Synonym: kip
  3. (figuratively) A dumb bird, derogatory term for a (usually female) airhead
    Synonym: uilskuiken
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

From the name of Dutch photographer Israël Kiek.

Verb[edit]

kieken

  1. To photograph, take/shoot (a) picture(s)
    Synonym: fotograferen
Inflection[edit]
Inflection of kieken (weak)
infinitive kieken
past singular kiekte
past participle gekiekt
infinitive kieken
gerund kieken n
present tense past tense
1st person singular kiek kiekte
2nd person sing. (jij) kiekt kiekte
2nd person sing. (u) kiekt kiekte
2nd person sing. (gij) kiekt kiekte
3rd person singular kiekt kiekte
plural kieken kiekten
subjunctive sing.1 kieke kiekte
subjunctive plur.1 kieken kiekten
imperative sing. kiek
imperative plur.1 kiekt
participles kiekend gekiekt
1) Archaic.

Etymology 3[edit]

Borrowed from Low German kieken.

Verb[edit]

kieken

  1. (colloquial) Alternative form of kijken
    Effe kieken wat we hier hebben.
    Let's see what we've got here.
Usage notes[edit]
  • Used in standard Dutch contexts on occasion, colloquially and/or somewhat jocularly, imitating Low German or Low German-influenced dialects from the eastern Netherlands.

Etymology 4[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

kieken

  1. plural of kiek (snapshot)

Noun[edit]

kieken

  1. plural of kiek (plant)

Dutch Low Saxon[edit]

Etymology[edit]

From Middle Low German kîken, from Old Saxon kīkan, from Proto-West Germanic *kīkan.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

kieken

  1. (intransitive) to look

Inflection[edit]

German[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Middle Low German kîken, from Old Saxon kīkan, from Proto-West Germanic *kīkan.

The verb is strong in Low German, but treated as weak in standard German. Cognate with Dutch kijken. Compare also German gucken, kucken, which need not be originally related, but has probably been influenced by kieken.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkiːkən/, [ˈkiːkən], [ˈkiːkŋ̩]
  • (file)
  • (file)

Verb[edit]

kieken (weak, third-person singular present kiekt, past tense kiekte, past participle gekiekt, auxiliary haben)

  1. (colloquial, regional, Northern Germany, particularly north-east) to look; to glance
    Wat kiekt der Typ denn so hier rüber?
    Why’s that guy looking over here like that?
    Kiek mal einer an!Well look at that!
    • 1920 [1910], Hermann Löns, Der Wehrwolf [] [1]:
      Er sah über das Bruch. »Kiek, was ist denn das da für eine putzwunderliche Wolke über Ödringen? I, das sieht ja meist wie Rauch aus! Aber es ist doch wohl bloß eine Wolke.«
      (please add an English translation of this quotation)

Usage notes[edit]

  • Although the verb itself is regionally and stylistically narrowly restricted, the phrase auf dem Kieker is in common use.
  • Harking back to the original Low German word, the 2nd and 3rd person singular present often take a short vowel.

Conjugation[edit]

Derived terms[edit]

Further reading[edit]

  • kieken” in Duden online
  • kieken” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
  • Peter Hansen (2024) “kieken”, in Digitales Wörterbuch Niederdeutsch (dwn)